Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide geplande verslagen willen stemmen » (Néerlandais → Français) :

Ik zou alleen voor willen stellen dat we het daar ofwel donderdagmiddag om drie uur over hebben, ofwel donderdag eerder beginnen, anders komen we die dag met de stemming over de beide geplande verslagen toch weer in de knel. Dat brengt ons dan weer in de positie dat we de stemming uit moeten stellen enzovoorts. Dus als we ook echt over de beide geplande verslagen willen stemmen, moeten we donderdag eerder beginnen of de kwestie om drie uur ’s middags behandelen.

Je voudrais juste demander d’inscrire ce débat jeudi à 15 heures ou de commencer plus tôt, sinon nous aurons encore plus de problèmes pour procéder au vote prévu ce jour-là sur les deux rapports, en ce sens que nous nous retrouvons à nouveau dans l’obligation de devoir reporter le vote, avec tout ce que cela implique: aussi, soit nous commençons plus tôt jeudi soit nous tenons le débat à 15 heures, de manière à pouvoir voter correctement sur les deux rapports prévus.


Maar het feit dat bepaalde uitwisselingen inbreuken op het auteursrecht en dus strafbaar genoemd worden, dat providers de mogelijkheid krijgen om sancties toe te passen en dat uitwisseling op grote schaal uitgesloten wordt als mogelijke inbreuk, maken het onmogelijk voor ons om voor een van beide tegengestelde verslagen te stemmen.

Mais ce rapport définit certains échanges comme des infractions punissables, reconnaît aux fournisseurs d’accès le droit d’imposer des sanctions et exclut les échanges de masse en tant qu’infractions possibles.


Door voor beide verslagen te stemmen, stemmen wij voor een evenwichtig en sociaal Europa, voor een Europa waarin de mens in het middelpunt staat, en voor gelijkheid van mannen en vrouwen.

Un vote positif sur les deux rapports est un vote positif pour une Europe sociale, plus équilibrée et anthropocentrique, ainsi que pour l’égalité entre hommes et femmes.


Door voor beide verslagen te stemmen, stemmen wij voor een evenwichtig en sociaal Europa, voor een Europa waarin de mens in het middelpunt staat, en voor gelijkheid van mannen en vrouwen.

Un vote positif sur les deux rapports est un vote positif pour une Europe sociale, plus équilibrée et anthropocentrique, ainsi que pour l’égalité entre hommes et femmes.


Hélène Goudin en Nils Lundgren (IND/DEM), schriftelijk. - (SV) Wij hebben besloten om tegen beide verslagen te stemmen, omdat wij van mening zijn dat de totale financiële bijdrage onder de 1 procent van het gezamenlijke BNI van de EU-lidstaten moet liggen, conform het voorstel van de G6-landen.

Hélène Goudin et Nils Lundgren (IND/DEM), par écrit. - (SV) Nous avons choisi de voter contre ces deux rapports, car nous considérons que l’ensemble des crédits de paiement doit être inférieur à 1% du RNB total des États membres de l’UE, conformément à la proposition des pays du G6.


- We weten dat we vandaag over de tekst moeten stemmen als we willen dat hij nog vóór de ontbinding in beide kamers wordt goedgekeurd.

- Nous connaissons tous les échéances ; nous savons que le texte doit être voté aujourd'hui si l'on veut qu'il soit approuvé dans les deux chambres avant la fin de la législature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide geplande verslagen willen stemmen' ->

Date index: 2022-03-26
w