Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide elementen erin vervat » (Néerlandais → Français) :

De minister is bereid deze denkoefening te maken, op voorwaarde dat beide elementen erin vervat zitten.

Le ministre est prêt à étudier cette piste, à condition qu'elle réunisse les deux éléments.


De minister is bereid deze denkoefening te maken, op voorwaarde dat beide elementen erin vervat zitten.

Le ministre est prêt à étudier cette piste, à condition qu'elle réunisse les deux éléments.


Deze beide elementen sluiten volledig aan bij de wettelijke opdracht van de Nationale Loterij, die erin bestaat om met commerciële methodes (dus ook ondersteund door publiciteit en sponsoring) spelen aan het publiek aan te bieden waarvan de opbrengst bestemd is voor goede doelen.

Ces deux éléments s'inscrivent parfaitement dans les missions légales de la Loterie Nationale qui consistent, selon des méthodes commerciales (et donc soutenu par la publicité et le sponsoring), à offrir des jeux au public dont les profits sont destinés aux bonnes causes.


De uitvoering ervan wordt gewaarborgd door meerdere elementen die erin vervat zijn.

Plusieurs éléments repris dans cet accord permettent de garantir son exécution.


In elk van beide groepen worden de kandidaten, indien zij na de voormelde integratie over identieke verdiensten blijken te beschikken (gelijkheid van punten), gerangschikt door voorrang te geven : 1° aan de ambtenaar met de grootste klassenanciënniteit (de klassenanciënniteit van ambtenaren van de klasse A2 die noch ambtshalve in die klasse werden benoemd, noch aangeworven werden in die klasse, wordt vermeerderd met de anciënniteit die ze verwierven in de klasse A1); 2° bij gelijke klassenanciënniteit, aan de ambtenaar met de grootste dienstanciënniteit; ...[+++]

Dans chacun de ces groupes, si après l'intégration précitée, les candidats disposent de mérites identiques (égalité de points), ils sont classés en donnant priorité : 1° à l'agent qui compte la plus grande ancienneté de classe (l'ancienneté de classe des agents de la classe A2 qui n'ont été ni nommés d'office dans cette classe, ni recrutés dans cette classe est augmentée de l'ancienneté acquise dans la classe A1); 2° à égalité d'ancienneté de classe, à l'agent qui compte la plus grande ancienneté de service; 3° à égalité d'ancienneté de service, à l'agent le plus âgé. Sans préjudice des éléments repris dans le dossier personnel des can ...[+++]


Als we erin slagen om dat onderlinge vertrouwen aan beide zijden van de Middellandse Zee te kweken, zullen we het voortbouwen op de positieve elementen die er tussen ons bestaan, zeker beginnen en voortzetten.

Si la confiance est réciproque sur les deux rives de la Méditerranée, nous parviendrons certainement à commencer à construire, et à poursuivre cette construction, en nous appuyant sur les éléments positifs qui nous unissent.


De uitvoering ervan wordt gewaarborgd door meerdere elementen die erin vervat zijn.

Plusieurs éléments repris dans cet accord permettent de garantir son exécution.


De uitvoering ervan wordt gewaarborgd door meerdere elementen die erin vervat zijn.

Plusieurs éléments repris dans cet accord permettent de garantir son exécution.


Alle elementen van deze collectieve arbeidsovereenkomst vormen een stelsel; dit wil zeggen dat alle hoofdstukken erin vervat onafscheidelijk verbonden zijn met elkaar.

Tous les éléments de la présente convention collective de travail forment un tout; ca veut dire que tous les chapitres y repris sont indissociablement liés entre eux.


« Schendt artikel 7, tweede lid, van de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigeningen ten algemene nutte, het grondwettelijk gelijkheidsbeginsel en het niet-discriminatiebeginsel vervat in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet op zichzelf beschouwd en samengelezen met de artikelen 13 en 160 van de Grondwet en de artikelen 6, § 1, en 14, van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, doordat door voormeld artikel 7, tweede lid, binnen éénzelfde groep justitiabelen (nameli ...[+++]

« L'article 7, alinéa 2, de la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique viole-t-il le principe constitutionnel d'égalité et le principe de non-discrimination contenus dans les articles 10 et 11 de la Constitution considérés isolément et lus conjointement avec les articles 13 et 160 de la Constitution et avec les articles 6, paragraphe 1, et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que l'article 7, alinéa 2, précité, instaure, au sein d'un seul et même groupe de justiciables (à savoir les personnes visées aux articles 3 et 6 de la loi du 26 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide elementen erin vervat' ->

Date index: 2023-04-24
w