Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behoorlijke lonen kunnen garanderen " (Nederlands → Frans) :

21. benadrukt dat het belangrijk is het macro-economische, sociale en arbeidsmarktbeleid te hervormen teneinde economische en sociale rechtvaardigheid voor vrouwen te waarborgen, strategieën te ontwikkelen ter bevordering van de eerlijke verdeling van rijkdom, een minimuminkomen en behoorlijke lonen en pensioenen te garanderen, het loonverschil tussen mannen en vrouwen te verkleinen, meer kwalitatief hoogwaardige banen voor vrouwen te creëren waaraan r ...[+++]

21. souligne l'importance de réformer les politiques macroéconomiques, sociales et du marché du travail afin de garantir aux femmes la justice économique et sociale, d'élaborer des stratégies en vue de favoriser la répartition équitable des richesses, de garantir un revenu minimum et des salaires et des pensions d'un niveau décent, de réduire les écarts de rémunération entre les femmes et les hommes, de créer plus d'emplois de qualité pour les femmes, assortis de droits, permettre aux femmes de bénéficier de services publics de haut niveau, et améliorer les prestations sociales et les services de proximité, notamment les crèches, les jar ...[+++]


21. benadrukt dat het belangrijk is het macro-economische, sociale en arbeidsmarktbeleid te hervormen teneinde economische en sociale rechtvaardigheid voor vrouwen te waarborgen, strategieën te ontwikkelen ter bevordering van de eerlijke verdeling van rijkdom, een minimuminkomen en behoorlijke lonen en pensioenen te garanderen, het loonverschil tussen mannen en vrouwen te verkleinen, meer kwalitatief hoogwaardige banen voor vrouwen te creëren waaraan r ...[+++]

21. souligne l'importance de réformer les politiques macroéconomiques, sociales et du marché du travail afin de garantir aux femmes la justice économique et sociale, d'élaborer des stratégies en vue de favoriser la répartition équitable des richesses, de garantir un revenu minimum et des salaires et des pensions d'un niveau décent, de réduire les écarts de rémunération entre les femmes et les hommes, de créer plus d'emplois de qualité pour les femmes, assortis de droits, permettre aux femmes de bénéficier de services publics de haut niveau, et améliorer les prestations sociales et les services de proximité, notamment les crèches, les jar ...[+++]


Het is in het verleden altijd de bekommernis geweest van de overeenkomstencommissies van het RIZIV terugbetalingstarieven te hanteren die rekening hielden met een aantal elementen die de kwaliteit en de beschikbaarheid voor de patiënt op de Belgische markt moesten garanderen, zijnde : de lonen vastgesteld door de paritaire comités, de commercialiseringskosten, de normaal toegepaste winstmarge, die de leefbaarheid waarborgen van de fabrikanten en van de zorgverstrekkers die de toestellen en prothesen op een kwalitatief verantwoorde wijze aan de patiënten moeten kunnen afleveren ...[+++]

Auparavant, les commissions de l'INAMI chargées de conclure des conventions se sont toujours préoccupées d'appliquer des taux de remboursement qui tenaient compte d'un certain nombre d'éléments devant garantir au patient la qualité et la disponibilité de ces appareils sur le marché belge, à savoir : les salaires arrêtés par les comités paritaires, les frais de commercialisation, les marges bénéficiaires appliquées normalement, qui garantissent la rentabilité pour les fabricants et pour les prestataires de soins qui doivent pouvoir fournir des appareils et des prothèses de bonne ...[+++]


20. is van oordeel dat Europa zijn werkgelegenheidsbeleid moet ombuigen in de richting van een "strategie van rijk worden door werken" en hiertoe moet investeren in onderwijs, vaardigheden en onderricht per computer, waarbij onderwijs en een actualisering van kwalificaties resulteren in productiviteit, de instandhouding en het scheppen van kwalitatief hoogwaardige banen, die behoorlijke lonen kunnen garanderen, en in een grotere beroepsmobiliteit en geografische mobiliteit, inclusief gezondheid en veiligheid op het werk en behoorlijke sociale rechten; wijst op de bijdrage van de derde sector aan meer werkgelegenheid en het verwezenlijke ...[+++]

20. estime que l'Europe doit orienter ses politiques pour l'emploi vers une "stratégie pour travailleurs aisés", en investissant dans l'éducation, les compétences et l'apprentissage électronique, l'enseignement et la revalorisation des qualifications garantissant dès lors la productivité, le maintien et la création d'emplois de haute qualité, aptes à procurer des revenus décents, une plus grande mobilité professionnelle et géographique, sans oublier les préoccupations de santé et de sécurité au travail, et des droits sociaux forts; souligne l'apport du tiers secteur à l'accroissement de l'emploi et à la réalisation d'autres objectifs de ...[+++]


21. is van oordeel dat Europa zijn werkgelegenheidsbeleid moet ombuigen in de richting van een "strategie van rijk worden door werken" en hiertoe moet investeren in onderwijs, vaardigheden en onderricht per computer, waarbij onderwijs en een actualisering van kwalificaties resulteren in productiviteit, de instandhouding en het scheppen van kwalitatief hoogwaardige banen, die behoorlijke lonen kunnen garanderen, en in een grotere beroepsmobiliteit en geografische mobiliteit, inclusief gezondheid en veiligheid op het werk en behoorlijke sociale rechten; wijst op de bijdrage van de derde sector aan meer werkgelegenheid en het verwezenlijke ...[+++]

21. estime que l'Europe doit orienter ses politiques pour l'emploi vers une "stratégie pour devenir aisés par le travail", en investissant dans l'éducation, les compétences et l'apprentissage électronique, l'enseignement et la revalorisation des qualifications garantissant dès lors la productivité, le maintien et la création d'emplois de haute qualité, aptes à procurer des revenus décents, une plus grande mobilité professionnelle et géographique, sans oublier les préoccupations de santé et de sécurité au travail, et des droits sociaux forts; souligne l'apport du tiers secteur à l'accroissement de l'emploi et à la réalisation d'autres ob ...[+++]


10. is van oordeel dat Europa zijn beleid moet ombuigen in de richting van een "strategie van rijk worden door werken", en hiertoe moet investeren in onderwijs, vaardigheden en onderricht per computer, waarbij onderwijs en een actualisering van kwalificaties zorg dragen voor de instandhouding en schepping van werkplaatsen met een hoge productiviteit, die behoorlijke lonen kunnen garanderen; ook moet een grotere beroepsmobiliteit en geografische mobiliteit worden verzekerd, evenals een hogere mate van participatie van de vrouwen, jongeren en ouderen op de arbeidsmarkt en een verbetering van alle kwaliteitsaspecten van het werk, met inbeg ...[+++]

10. estime que l'Europe doit faire converger ses politiques dans le sens d'une stratégie du "travail enrichissant", en investissant dans le domaine de l'éducation, des qualifications professionnelles et de l'apprentissage électronique, sachant que l'éducation et l'amélioration des qualifications garantissent le maintien et la création d'emplois à haute productivité, capables de garantir des salaires décents, une plus grande mobilité professionnelle et géographique, et un degré plus élevé de participation des femmes, des jeunes gens et d'âge moyen au marché ...[+++]


Deze stukken dienen te worden geleverd door de CDVU (Centrale Dienst voor de vaste uitgaven) van de FOD Financiën. 2. De mandaten dienen aan de zone te worden afgeleverd, enerzijds opdat de ontvanger/bijzondere rekenplichtige op een correcte wijze de lonen zou kunnen uitbetalen aan de personeelsleden van de politiezone en anderzijds om de jaarrekening behoorlijk te kunnen afsluiten.

Ces pièces doivent être fournies par le SCDF (Service central des dépenses fixes) du SPF Finances. 2. Les mandats doivent être délivrés à la zone, d'une part, afin que le receveur/comptable spécial puisse verser correctement les salaires aux membres du personnel de la zone de police et, d'autre part, afin de pouvoir clôturer convenablement les comptes annuels.


24. Wij gaan ermee akkoord dat er een beleid voor de economische en sociale ontwikkeling van de getroffen regio's nodig is voor de wederopbouw van de gemeenschappen die leven van illegale gewassen en te garanderen dat deze gemeenschappen, door deel te nemen aan duurzame alternatieve ontwikkeling, een behoorlijke levensstandaard kunnen bereiken.

24. Nous convenons de la nécessité de nous doter d'une politique en matière de développement économique et social pour les régions concernées afin de reconstruire les communautés qui se consacrent à des cultures illicites et de veiller à ce que, en participant à de nouvelles formes de développement durable, ces communautés puissent atteindre un niveau de vie décent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoorlijke lonen kunnen garanderen' ->

Date index: 2024-08-03
w