Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beheerscontract gesloten tussen de belgische staat en infrabel respectievelijk nieuwe nmbs overeenkomstig » (Néerlandais → Français) :

Art. 4. § 1. Teneinde de continuïteit van de uitvoering van hun opdrachten van openbare dienst na 1 januari 2014 te verzekeren en rekening houdend met de beslissingen betreffende de algemene uitgavenbegroting 2014, zal de Belgische Staat bij wijze van voorschotten vanaf 1 januari 2014 en tot de inwerkingtreding van een beheerscontract gesloten tussen de Belgische Staat en Infrabel respectievelijk Nieuwe NMBS overeenkomstig artikel 4 van voornoemde wet van 21 maart 1991 aan Infrabel en aan de Nieuwe NMBS de exploitatie- en investeringstoelagen storten die voortvloeien uit de bepalingen van de huidige beheerscontracten die overeenkomstig ...[+++]

Art. 4. § 1. Afin d'assurer la continuité de l'exercice de leurs missions de service public après le 1 janvier 2014, et compte tenu des décisions concernant le budget général des dépenses 2014, l'Etat belge versera à Infrabel et à la Nouvelle SNCB, sous forme d'avances, à partir du 1 janvier 2014 et jusqu'à l'entrée en vigueur d'un contrat de gestion conclu entre l'Etat ...[+++]


Art. 3. Vanaf 1 januari 2014 en tot de inwerkingtreding van een beheerscontract gesloten overeenkomstig artikel 4 van voornoemde wet van 21 maart 1991 zullen de bepalingen van het huidige beheerscontract tussen de Belgische Staat en NMBS, alsook van het huidige beheerscontract gesloten tussen de Belgische Staat en NMBS Holding, die werden goedgekeurd bij koninklijke be ...[+++]

Art. 3. A partir du 1 janvier 2014 et jusqu'à l'entrée en vigueur d'un contrat de gestion conclu conformément à l'article 4 de la loi du 21 mars 1991 précitée, les dispositions du contrat de gestion actuel entre l'Etat belge et la SNCB ainsi que du contrat de gestion actuel entre l'Etat belge et la SNCB Holding, qui ont été approuvés par arrêtés royaux du 29 juin 2008, et prolongés par la publication d'un avis au Moniteur belge le 14 décembre 2012, y compris leurs ...[+++]


Deze voorschotten zullen verrekend worden met de toelagen zoals die in de nieuwe beheerscontracten tussen de Belgische Staat en Infrabel, respectievelijk de Nieuwe NMBS worden bepaald, en dit vanaf de datum van inwerkingtreding van deze nieuwe beheerscontracten.

Ces avances sont à compenser avec les dotations telles qu'elles sont arrêtées dans les nouveaux contrats de gestion entre l'Etat belge et, respectivement, Infrabel et la Nouvelle SNCB, et ceci à partir de la date de l'entrée en vigueur des nouveaux contrats de gestion.


Voor het jaar 2015 en tot de inwerkingtreding van een beheerscontract gesloten overeenkomstig artikel 4 van voornoemde wet van 21 maart 1991 worden de huidige, in het voorgaande artikel bedoelde, beheerscontracten gesloten tussen de Belgische Staat en de NMBS en tussen de Belgische Staat en de NMBS Holding, en elk aangepast door vier bijvoegsels, gewijzigd door de bepalingen opgenomen in respectievelijk ...[+++]

Pour l'année 2015 et jusqu'à l'entrée en vigueur d'un contrat de gestion conclu conformément à l'article 4 de la loi du 21 mars 1991 précitée, les contrats de gestion actuels visés à l'article précédent entre l'Etat belge et la SNCB et entre l'Etat belge et la SNCB Holding, et adaptés chacun par quatre avenants, sont modifiés par les dispositions contenues respectivement dans l'annexe 2 et ...[+++]


Art. 2. Vanaf 1 januari 2014 en tot de inwerkingtreding van een beheerscontract gesloten overeenkomstig artikel 4 van voornoemde wet van 21 maart 1991, zullen de bepalingen van het huidige beheerscontract tussen de Belgische Staat en Infrabel, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 29 juni 2008, en verlengd bij mededeling van een bericht in het Belgisch Staatsblad op 14 december 2012, met ...[+++]

Art. 2. A partir du 1 janvier 2014 et jusqu'à l'entrée en vigueur d'un contrat de gestion conclu conformément à l'article 4 de la loi du 21 mars 1991 précitée, les dispositions du contrat de gestion actuel entre l'Etat belge et Infrabel approuvé par arrêté royal du 29 juin 2008, et prolongés par la publication d'un avis au Moniteur belge le 14 décembre 2012, y compris ses avenants, sont applicables à Infrabel.


Overeenkomstig het tussen de Belgische Staat en de NMBS gesloten beheerscontract stelt de NMBS zich een permanente omvoming tot een betere toegankelijkheid voor de personen met een beperkte mobiliteit tot doel.

Conformément au Contrat de Gestion conclu entre l'État Belge et la SNCB, la SNCB poursuit une transformation permanente vers une meilleure accessibilité pour les personnes à mobilité réduite.


Het tweede beheerscontract 1997-2001 tussen de Staat en de NMBS, waaraan sinds 28 april 2004 een derde bijvoegsel werd toegevoegd, werd van rechtswege verlengd (Belgisch Staatsblad van 29 december 2001), overeenkomstig artikel 5, § 3, van de wet van 21 maart 1991, en blijft van toepassing tot op het ogenblik dat een nieuw ...[+++]

Le deuxième contrat de gestion 1997-2001 conclu entre l'État et la SNCB, auquel un troisième avenant a été ajouté depuis le 28 avril 2004, a été prolongé d'office (Moniteur belge du 29 décembre 2001), conformément à l'article 5, § 3, de la loi du 21 mars 1991, et reste d'application jusqu'à l'entrée en vigueur d'un nouveau contrat de gestion.


w