Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behalve de criteria bevat de mededeling » (Néerlandais → Français) :

Behalve de criteria bevat de mededeling een aantal acties waarmee de Commissie meer inspanningen zal leveren om de blootstelling aan hormoonontregelaars zowel op korte termijn (onderzoek en internationale samenwerking), middellange termijn (testmethoden) als lange termijn (regelgeving) tot een minimum te beperken.

Outre les critères précités, la communication présente un certain nombre d’actions qui permettront à la Commission de redoubler d’efforts afin de réduire autant que possible l’exposition aux perturbateurs endocriniens, que ce soit à court terme (recherche et coopération internationale), à moyen terme (méthodes d’essai) et à long terme (réglementation).


De mededeling van de beslissing bedoeld in het eerste lid bevat in het bijzonder de volgende gegevens : 1° de categorie A, B, C of D waartoe de elitesporter behoort, overeenkomst de bijlage; 2° de omvang en de beschrijving van zijn verplichtingen inzake de verblijfsgegevens en de TTN overeenkomstig artikel 23 resp. artikel 12 van het decreet; 3° de datum van het begin van de verplichtingen; 4° de twee oorzaken van het einde van de verplichtingen inzake de verblijfsgegevens, in het bijzonder de beëindiging van de actieve loopbaan of het feit dat hij om ...[+++]

La notification de la décision, visée à l'alinéa 1, précise notamment : 1° la catégorie A, B, C ou D, à laquelle le sportif d'élite appartient, conformément à l'Annexe 2; 2° l'étendue et la description de ses obligations en matière de localisation et d'AUT, conformément aux articles 23 resp. 12 du décret; 3 ° la date de commencement de ses obligations; 4° les deux causes de fin des obligations de localisation, à savoir la retraite sportive ou le fait, pour une autre raison, de ne plus répondre à l'un au moins des critères prévus à l'article 3, 72° ou 32°, du décret; 5° la procédure applicable en cas de retraite sportive, telle que pr ...[+++]


− (EN) Het voorstel van de Commissie voor een Small Business Act maakt deel uit van een mededeling die behalve wetgevende voorstellen ook uitgangspunten en uit te voeren maatregelen bevat om het mkb in Europa te helpen.

− (EN) La proposition de la Commission relative au Small Business Act s’inscrit dans une communication qui contient des propositions législatives, des principes directeurs et des mesures à mettre en œuvre en vue d’aider les PME d’Europe.


De mededeling van die verplichting in kwestie bevat inhoudelijke, organisatorische of vormelijke voorwaarden of criteria waaraan de arbeidsdeelname moet voldoen.

La notification de l'obligation en question comporte des conditions ou critères relatifs au contenu, à l'organisation ou à la forme auxquels doit répondre la participation au marché de l'emploi.


Vandaar de teleurstelling van velen toen de Commissie uiteindelijk deze mededeling publiceerde: een document dat inhoudelijk bijna niets voorstelt, waarin het onderwerp niet wordt geanalyseerd, totaal geen toezeggingen worden gedaan en dat criteria noch richtsnoeren bevat.

D’où la déception que certains d’entre nous ont ressentie lorsque la Commission a finalement publié cette communication: un document pratiquement dénué de contenu, insuffisamment analytique, ne comportant aucun engagement et ne fournissant aucun critère ni aucune ligne directrice à suivre.


De mededeling van februari 2004 bevat een aantal criteria die toelaten om te oordelen of een postdienst al dan niet sterk verschilt van de basisdienst.

La communication de février 2004 contient certains critères permettant d'établir si un service postal diffère substantiellement ou non du service de base.


- het in de praktijk onmogelijk is om op voorhand precieze criteria vast te stellen voor de aanneming van een besluit dat onderworpen is aan vrije politieke beoordeling; de mededeling bevat in feite geen dergelijke criteria, en beperkt zich tot theoretische uiteenzettingen over de betekenis van de in artikel 7 gebruikte termen, die niets toevoegen aan de bepalingen van het Verdrag;

- il est impossible dans la pratique de fixer a priori des critères précis pour adopter une décision qui relève de la libre appréciation politique; de fait, la communication n'en énonce aucun et se limite à des digressions théoriques sur le sens des mots employés dans l'article 7, ce qui n'ajoute rien aux dispositions du Traité;


Behalve deze indicaties bevat het voorstel geen elementen of criteria met betrekking tot de concrete voorwaarden en het concrete kader van het risicobeoordelingsproces.

Hormis ces indications, la proposition ne comprend aucun élément ni critère en ce qui concerne les conditions concrètes régissant le processus d'évaluation des risques ou le cadre dans lequel il s'inscrira.


De mededeling bevat behalve een aanbeveling van de Commissie tot vaststelling van een referentiekader voor de communautaire programma's en wetgeving betreffende het MKB, ook een aanbeveling die gericht is tot de Lid-Staten, de Europese Investeringsbank (EIB) en het Europese Investeringsfonds (EIF).

La communication adoptée est une recommandation adressée aux Etats membres, à la Banque européenne d'investissement (BEI) et au Fond européen d'investissement (FEI) contenant la définition pour les PME qui se fonde sur une combinaison des critères susmentionnés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behalve de criteria bevat de mededeling' ->

Date index: 2021-05-01
w