Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 2004 bevat " (Nederlands → Frans) :

TITEL X. - Opheffingsbepalingen Art. 41. Worden opgeheven : 1° artikel 13 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 5 februari 1998 tot bepaling van de verdelingscriteria voor de subsidies toegekend aan lokale besturen die gesubsidieerde contractuelen tewerkstellen; 2° artikel 44 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 november 2002 betreffende het stelsel van de gesubsidieerde contractuelen; 3° het koninklijk besluit van 7 januari 2003 tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van hoofdstuk VII van de wet van 5 september 2001 tot verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de we ...[+++]

TITRE X. - Les dispositions abrogatoires Art. 41. Sont abrogés : 1° l'article 13 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 février 1998 déterminant les critères de répartition des subventions accordées aux pouvoirs locaux occupant des agents contractuels subventionnés; 2° l'article 44 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 novembre 2002 relatif au régime des contractuels subventionnés; 3° l'arrêté royal du 7 janvier 2003 fixant la date de l'entrée en vigueur du chapitre VII de la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs et désignant les fonctionnaires chargés de la surveillance du respect des dispositions de ce chapitre ainsi que de ses arrêtés d ...[+++]


Dit artikel bevat de praktische regels inzake de ondertekening van dit Protocol en inzake zijn inwerkingtreding, die gepland is op 1 februari 2004.

Cet article règle les modalités de signature du présent protocole et son entrée en vigueur, prévue le 1 février 2004.


Aangezien er nog vragen rezen in verband met de toepasbaarheid van de ter zake in uitzicht gestelde procedure, heeft de Kamer op 12 februari 2004 een wetsvoorstel aangenomen dat louter technische aanpassingen bevat, teneinde op die vragen een antwoord te bieden en heeft ze het voorstel naar de Senaat overgezonden (stuk 3-515/1).

Vu que des questions se posaient au niveau de l'applicabilité de la procédure qui y est prévue, une proposition de loi apportant quelques modifications d'ordre purement technique visant à y répondre a été adopté par la Chambre le 12 février 2004 et renvoyé au Sénat (doc nº 3-515/1).


Aangezien er nog vragen rezen in verband met de toepasbaarheid van de terzake in uitzicht gestelde procedure, heeft de Kamer op 12 februari 2004 een wetsvoorstel aangenomen dat louter technische aanpassingen bevat, teneinde op die vragen een antwoord te bieden en heeft ze het voorstel aan de Senaat overgezonden (stuk 3-515/1).

Vu que des questions se posaient au niveau de l'applicabilité de la procédure qui y est prévue, une proposition de loi apportant quelques modifications d'ordre purement technique visant à y répondre a été adopté par la Chambre le 12 février 2004 et renvoyé au Sénat (doc nº 3-515/1).


Aangezien de genoemde brief van 2 februari 2005 in feite een aanvulling is van de Richtsnoeren nr. C 2004/43 van 17 januari 2004, bevat onderhavig koninklijk besluit dan ook een verwijzing naar deze sector.

Etant donné que la lettre précitée du 2 février 2005 complète en fait les Orientations n° C 2004/43 du 17 janvier 2004, le présent arrêté royal fait dès lors référence à ce secteur.


Art. 5. In deel VI, titel II, hoofdstuk I, RPPol wordt afdeling 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 februari 2004 en het koninklijk besluit van 2 maart 2007, die de artikelen VI. II. 1 tot VI. II. 4 bevat, vervangen als volgt :

Art. 5. Dans la partie VI, titre II, chapitre I, PJPol, la section 1, modifiée par l'arrêté royal du 3 février 2004 et par l'arrêté royal du 2 mars 2007, qui contient les articles VI. II. 1 jusqu'à VI. II. 4, est remplacé par ce qui suit :


Art. 2. Het kadaster bedoeld in artikel 20ter van het decreet van 12 februari 2004 betreffende de regeringscommissaris en de controleopdrachten van de revisoren binnen de instellingen van openbaar nut voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet, hierna « het decreet » genoemd, bevat de volgende gegevens :

Art. 2. Le cadastre visé à l'article 20ter du décret du 12 février 2004 relatif aux commissaires du Gouvernement et aux missions de contrôle des réviseurs au sein des organismes d'intérêt public pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution, ci-après le décret, reprend les informations suivantes :


Artikel 1. Het kadaster bedoeld in artikel 8 van het decreet van 30 april 2009 betreffende de controleopdrachten van de revisoren binnen de instellingen van openbaar nut, de intercommunales en de openbare huisvestingsmaatschappijen alsook de versterking van de transparantie bij de toekenning van overheidsopdrachten van revisoren door een Waalse aanbestedende overheid en tot wijziging van sommige bepalingen van het decreet van 12 februari 2004 betreffende de regeringscommissaris, het Wetboek van de plaatselijke democratie en decentralisatie en van de Waalse Huisvestingscode, hierna het decreet genoemd, ...[+++]

Article 1. Le cadastre visé à l'article 8 du décret du 30 avril 2009 relatif aux missions de contrôle des réviseurs au sein des organismes d'intérêt public, des intercommunales et des sociétés de logement de service public et au renforcement de la transparence dans l'attribution des marchés publics de réviseurs par un pouvoir adjudicateur wallon et modifiant certaines dispositions du décret du 12 février 2004 relatif aux commissaires du Gouvernement, du Code de la démocratie locale et de la décentralisation et du Code wallon du logement, ci-après le décret, reprend les informations suivantes :


De mededeling van februari 2004 bevat een aantal criteria die toelaten om te oordelen of een postdienst al dan niet sterk verschilt van de basisdienst.

La communication de février 2004 contient certains critères permettant d'établir si un service postal diffère substantiellement ou non du service de base.


2. Op 25 februari 2004 bevat deze gegevensbank 407 650 personen.

2. Au 25 février 2004, cette banque de données reprend 407 650 personnes.




Anderen hebben gezocht naar : 5 februari     december     artikel 17 bevat     februari     dit artikel bevat     technische aanpassingen bevat     2 februari     nr     januari 2004 bevat     3 februari     ii 4 bevat     12 februari     bevat     decreet genoemd bevat     mededeling van februari 2004 bevat     februari 2004 bevat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2004 bevat' ->

Date index: 2025-03-27
w