Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behalve de criteria bevat de mededeling een aantal acties " (Nederlands → Frans) :

Behalve de criteria bevat de mededeling een aantal acties waarmee de Commissie meer inspanningen zal leveren om de blootstelling aan hormoonontregelaars zowel op korte termijn (onderzoek en internationale samenwerking), middellange termijn (testmethoden) als lange termijn (regelgeving) tot een minimum te beperken.

Outre les critères précités, la communication présente un certain nombre d’actions qui permettront à la Commission de redoubler d’efforts afin de réduire autant que possible l’exposition aux perturbateurs endocriniens, que ce soit à court terme (recherche et coopération internationale), à moyen terme (méthodes d’essai) et à long terme (réglementation).


Het voorstel bevat derhalve een aantal bepalingen die specifiek betrekking hebben op landbouwers (bijvoorbeeld m.b.t. het toepassingsgebied (artikel 2, letter c)), de criteria voor steunverlening (artikel 4, lid 3), de in aanmerking komende werkenden (artikel 6, letter c)), in aanmerking komende acties (artikel 7, lid 1), ...[+++]

La proposition contient à cet effet plusieurs dispositions concernant plus particulièrement les agriculteurs (notamment le champ d'application (article 2, point c), les critères d'intervention (article 4, paragraphe 3), les travailleurs admissibles (article 6, point c)), les actions admissibles (article 7, paragraphe 1), les demandes (article 8, paragraphe 2, point a), et les dépenses admissibles (article 14).


De mededeling vormt een reactie op de uitdagingen waarmee de Europese industrie geconfronteerd wordt als gevolg van de huidige economische crisis, en bevat een aantal voorstellen voor prioritaire acties die het economisch herstel op korte en middellange termijn moeten ondersteunen en het concurrentievermogen ...[+++]

La communication répond aux défis importants auxquels l’industrie européenne doit faire face en raison de la crise économique actuelle et présente un certain nombre d’actions prioritaires visant à favoriser la relance à court et moyen terme et à garantir la compétitivité et la viabilité de l’industrie européenne.


De Mededeling bevat een aantal nieuwe en aangepaste maatregelen/acties voor het aanpakken van de problemen bij de implementatie van de SBA-beginselen.

Sur la base de conclusions formulées dans ce rapport, la Commission a présenté, dans sa communication, une série de mesures/d'actions nouvelles et renouvelées visant à lutter contre des obstacles identifiés à la mise en œuvre des principes du SBA.


Het bevat behalve een aantal interessante doelstellingen, zoals steun voor de jumelage van steden, burgerprojecten, enquêtes, diverse onderzoeken, kunstmanifestaties en -conferenties, ook doelstellingen die van onaanvaardbare politieke opties getuigen. In het kader van de nieuwe actie 4 worden bijvoorbeeld geen middelen uitgetrokken om de herinnering aan de misdaden van het fascisme levend te houden.

Malgré quelques objectifs dignes d’intérêt - par exemple le jumelage des villes, les projets civiques, différentes enquêtes et études, des événements artistiques et des conférences - d’autres laissent transparaître une influence politique inacceptable, comme l’exclusion des crimes fascistes de tout soutien dans la nouvelle action 4 - Mémoire européenne active.


De mededeling van februari 2004 bevat een aantal criteria die toelaten om te oordelen of een postdienst al dan niet sterk verschilt van de basisdienst.

La communication de février 2004 contient certains critères permettant d'établir si un service postal diffère substantiellement ou non du service de base.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behalve de criteria bevat de mededeling een aantal acties' ->

Date index: 2022-08-23
w