Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijfsvoorheffing doorstorten aan het zeevissersfonds » (Néerlandais → Français) :

In het wetboek van inkomstenbelasting werd bepaald dat de werkgevers (reders) een deel van de bedrijfsvoorheffing doorstorten aan het Zeevissersfonds.

Il a été stipulé dans le code des impôts sur les revenus que les employeurs (armateurs) reversent une partie du précompte professionnel au Zeevissersfonds (Fonds des pêcheurs en mer).


Zo is een reeks werkgevers uit de wetenschapssector sinds oktober 2003 vrijgesteld van het doorstorten van een deel van de bedrijfsvoorheffing wanneer ze bijkomend personeel in dienst nemen.

Ainsi depuis octobre 2003, une série d'employeurs du monde scientifique sont dispensés de verser une partie du précompte professionnel de leurs travailleurs lors de leur engagement.


De tussenkomst wordt beperkt tot 25 pct. van de individueel door de reder aan het " Zeevissersfonds" afgedragen bedrijfsvoorheffing berekend op basis van het globaal bedrag aan bedrijfsvoorheffing van het vorig refertejaar op grond van artikel 275, 4° van het WIB" .

L'intervention est limitée à 25 p.c. du précompte professionnel versé, à titre individuel, par l'armateur au " Zeevissersfonds" , calculé sur la base du montant global du précompte professionnel de l'année de référence précédente, conformément à l'article 275, 4° du CIR" .


De in deze paragraaf opgenomen bepalingen verduidelijken op welke wijze belastingplichtigen die op een rechtmatige manier gebruik hebben gemaakt van de tijdelijke vrijstelling van doorstorting van de bedrijfsvoorheffing, bedoeld in respectievelijk de artikelen 275 , § 1, eerste lid, en 275 , § 1, eerste lid, WIB 92, maar die om welke reden dan ook de arbeidsplaatsen niet hebben kunnen behouden gedurende de vooropgestelde minimale b ...[+++]

Les dispositions reprises dans ce paragraphe précisent les modalités selon lesquelles les contribuables, qui ont fait un usage légitime de la dispense temporaire de versement du précompte professionnel, visée respectivement aux articles 275 , § 1 , alinéa 1 , et 275 , § 1 , alinéa 1 , CIR 92, mais qui, pour quelque raison que ce soit, n'ont pas pu maintenir les postes de travail durant le délai minimal de maintien prescrit, peuvent encore déclarer et verser le précompte professionnel temporairement dispensé du versement.


De werkgeversbijdragen zullen dalen dankzij de uitvoering van het competitiviteitspact en dankzij de 1%-bedrijfsvoorheffing die de ondernemingen niet moeten doorstorten naar de fiscus.

Les charges patronales diminueront grâce à l'exécution du pacte de compétitivité et à la part de 1 % du précompte professionnel que les entreprises sont dispensées de verser au fisc.


De SDVO ontvangt jaarlijks twee miljoen euro subsidies uit het Zeevissersfonds (dat deels gefinancierd wordt dankzij de bedrijfsvoorheffing op de lonen van vissers/reders).

La SDVO reçoit annuellement deux millions d'euros de subsides du Zeevissersfonds (Fonds des pêcheurs), lequel est financé partiellement grâce au précompte professionnel prélevé sur les salaires des pêcheurs/armateurs.


In deze wet werd onder titel 3 een maatregel geïntroduceerd die twee nieuwe categorieën van belastingplichtigen vrijstelt van het doorstorten van een gedeelte van de bedrijfsvoorheffing.

Sous le titre 3 de cette loi, une mesure a été instaurée qui dispense deux nouvelles catégories de contribuables du versement d'une partie du précompte professionnel.


Een belangrijke fiscale steunmaatregel voor investeringen in onderzoek en ontwikkeling is de gedeeltelijke vrijstelling van het doorstorten van bedrijfsvoorheffing voor onderzoekers. De vrijstelling wordt door sommige bedrijven als subsidie ingeboekt en niet als een kostenvermindering.

La dispense partielle de versement du précompte professionnel pour les chercheurs constitue un incitant fiscal de poids pour les investissements dans le domaine de la recherche et du développement. Certaines entreprises encodent cette dispense comme un subside plutôt que comme une réduction des coûts.


- dat artikel 1 van het koninklijk besluit van 23 maart 2014 tot wijziging van het KB/WIB 92 inzake de vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing in toepassing van artikel 275 , §§ 2 en 3, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 reeds een artikel 95 heeft ingevoegd in hetzelfde hoofdstuk II, afdeling IIbis, van het KB/WIB 92 dat de modaliteiten en de procedure vastlegt waarbinnen een onderneming de POD Wetenschapsbeleid een bindend advies kan vragen met betrekking tot bepaalde voorwaarden en vereisten in het kader van de vrijste ...[+++]

- que l'article 1 de l'arrêté royal du 23 mars 2014 modifiant, en matière de dispense de versement du précompte professionnel, l'AR/CIR 92 en exécution de l'article 275 , §§ 2 et 3, du Code des impôts sur les revenus 1992 avait déjà inséré dans le même chapitre II, section IIbis, de l'AR/CIR 92 un article 95 , fixant les modalités et la procédure dans laquelle une entreprise peut demander un avis contraignant au SPP Politique scientifique concernant certaines conditions et exigences dans le cadre de la dispense de versement de précomp ...[+++]


Het aanvullend pensioen ten laste van het " Zeevissersfonds" , wordt niet toegekend aan " Zeevissers waarvoor de verplichtingen ten aanzien van het zeevissersfonds" , alsook hun wettelijke verplichtingen in het kader van de wetgeving met betrekking tot de sociale zekerheid en de bedrijfsvoorheffing niet zijn nagekomen.

La pension complémentaire à charge du " Zeevissersfonds" n'est pas octroyée aux marins pêcheurs pour lesquels les obligations vis-à-vis du " Zeevissersfonds" , ainsi que les obligations légales dans le cadre de la législation relative à la sécurité sociale et au précompte professionnel n'ont pas été respectées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijfsvoorheffing doorstorten aan het zeevissersfonds' ->

Date index: 2025-01-11
w