Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedoeld in artikel 52sexies decies " (Nederlands → Frans) :

« Art. 48. ­ Op de burgerlijke griffie van de rechtbank van eerste aanleg wordt een dossier gehouden voor iedere stichting die haar zetel of centrum van werkzaamheden, zoals bedoeld in artikel 52sexies decies, heeft in het arrondissement.

« Art. 48. ­ Il est tenu au greffe civil du tribunal de première instance un dossier pour chaque fondation ayant son siège ou son siège d'opérations au sens de l'article 52sexies decies, dans l'arrondissement.


« Art. 48. ­ Op de burgerlijke griffie van de rechtbank van eerste aanleg wordt een dossier gehouden voor iedere stichting die haar zetel of centrum van werkzaamheden, zoals bedoeld in artikel 52sexies decies, heeft in het arrondissement.

« Art. 48. ­ Il est tenu au greffe civil du tribunal de première instance un dossier pour chaque fondation ayant son siège ou son siège d'opérations au sens de l'article 52sexies decies, dans l'arrondissement.


« Art. 48. ­ Op de burgerlijke griffie van de rechtbank van eerste aanleg wordt een dossier gehouden voor iedere stichting die haar zetel of centrum van werkzaamheden, zoals bedoeld in artikel 52sexies decies, heeft in het arrondissement.

« Art. 48. ­ Il est tenu au greffe civil du tribunal de première instance un dossier pour chaque fondation ayant son siège ou son siège d'opérations au sens de l'article 52sexies decies, dans l'arrondissement.


In dat geval moet de in artikel 52sexies decies bedoelde stichting in haar akten en in haar briefwisseling de plaats vermelden waar haar dossier wordt gehouden.

Dans ce cas, la fondation visée à l'article 52sexies decies doit indiquer dans ses actes et sa correspondance, le lieu où son dossier est tenu.


In dat geval moet de in artikel 52sexies decies bedoelde stichting in haar akten en in haar briefwisseling de plaats vermelden waar haar dossier wordt gehouden.

Dans ce cas, la fondation visée à l'article 52sexies decies doit indiquer dans ses actes et sa correspondance, le lieu où son dossier est tenu.


" Art. 15. Het bureau beslist, overeenkomstig de bepalingen van het huishoudelijk reglement, over het aanstellen van een interne en een externe deskundige en/of een werkgroep van externe en interne deskundigen, zoals bedoeld in artikel 122quater-decies van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, die belast worden met de evaluatie van de verantwoording van het voorstel betreffende de terugbetaling.

« Art. 15. Le bureau statue, conformément aux dispositions du règlement d'ordre intérieur, à propos de la désignation d'un expert interne et d'un expert externe et/ou d'un groupe de travail d'experts externes et internes, en application des dispositions de l'article 122quater-decies de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, lesquels sont chargés de l'évaluation de la justification de la proposition relative au remboursement.


§ 1. Behoudens bij behoorlijk bewezen overmacht, dient het slachtoffer de aanvraag om gerechtelijke bijstand, bedoeld in artikel 51 decies, § 2, en/of psychologische bijstand, bedoeld in artikel 51 decies, § 3, in bij aangetekend schrijven met ontvangstbewijs, binnen de maand volgend op het gebeuren van de feiten.

Sauf cas de force majeure dûment justifiée, la victime introduit la demande d'assistance en justice visée à l'article 51decies, § 2, et/ou psychologique visée à l'article 51decies, § 3, par lettre recommandée avec accusé de réception, dans le mois qui suit la survenance des faits.


steun ter aanvulling van staatssteun op Malta zoals bedoeld in artikel 33 decies van Verordening (EG) nr. 1257/1999;

compléments aux aides d’État à Malte visés à l’article 33 undecies du règlement (CE) no 1257/1999;


Als, ondanks de aanmaning, het betreffende controlelaboratorium de erkenningsvoorwaarden niet naleeft of niet meewerkt aan de uitoefening van het toezicht, of als de aanmaningsprocedure, bedoeld in artikel 50sexies decies, niet werd toegepast, kan de erkenning van het controlelaboratorium tot een bepaalde termijn worden beperkt overeenkomstig artikel 50duodevicies of kan de erkenning van het controlelaboratorium worden ingetrokken overeenkomstig artike ...[+++]

Si malgré la sommation, le laboratoire concerné, ne respecte pas les conditions ou ne concourt pas à l'exercice du contrôle, ou si la procédure de sommation, visée à l'article 50sexies decies, n'a pas été appliquée, l'agrément du laboratoire de contrôle peut être limité dans le temps, conformément à l'article 50duodevicies, ou retiré, conformément à l'article 50undevicies.


Wanneer de beroepstermijn bedoeld in artikel 35quinquies decies, § 3, vierde lid, zoals die bepaling luidde vooraleer ze werd gewijzigd bij het decreet van 22 december 2000 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2001, niet verstreken is op 1 januari 2001, kan de in artikel 1385decies van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde vordering worden ingesteld, binnen een termijn van drie maanden vanaf de kennisgeving van de beslissing met betrekking ...[+++]

Lorsque le délai du recours visé à l'article 35quinquies decies, § 3, quatrième alinéa, tel qu'il était rédigé avant sa modification par le décret du 22 décembre 2000 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2001, n'a pas expiré le 1 janvier 2001, l'action visée à l'article 1385 du Code judiciaire peut être intentée dans un délai de trois mois de la notification de la décision portant sur la réclamation" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoeld in artikel 52sexies decies' ->

Date index: 2021-08-27
w