Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «automaten ongeveer evenveel tickets verkocht » (Néerlandais → Français) :

Alleen de stopplaatsen van Juslenville, Pepinster-Cité, Stockem, Viville, Wolfstee, Antwerpen-Haven, Antwerpen-Dam, Antwerpen-Oost, Ham-Sur-Sambre, Zwankendamme, Piéton, Cellenelle, Maubray en Florée hebben er geen, aangezien de kost van de plaatsing en/of van de herhaalde reparatie van een verkoopsautomaat (wegens vandalisme) niet in verhouding zou staan tot het gebruik dat ervan gemaakt zou worden. c) Momenteel worden er aan de automaten ongeveer evenveel tickets verkocht als aan de loketten.

Seuls les points d'arrêt de Juslenville, Pepinster-Cité, Stockem, Viville, Wolfstee, Antwerpen-Haven, Antwerpen-Dam, Antwerpen-Oost, Ham-Sur-Sambre, Zwankendamme, Piéton, Callenelle, Maubray et Florée n'en sont pas équipés, car le coût du placement et/ou la réparation récurrente d'un distributeur (due au vandalisme) y était disproportionné par rapport à la fréquentation de ceux-ci. c) Les ventes des tickets aux automates représentent actuellement environ autant que les ventes réalisées aux guichets.


3. a) Hoe kunnen reizigers een ticket naar Rijsel kopen, is dat enkel in de stations in de grensstreek zoals vermeld op de website van de NMBS? b) Is het wenselijk dat de tickets naar Rijsel ook via andere verkoopskanalen verkocht worden, ik denk hierbij aan de automaten, via internet, via de app, via de mobiele site, enzovoort?

3. a) Comment les voyageurs peuvent-ils acheter un billet pour Lille? Un tel billet n'est-il en vente que dans les gares de la région frontalière, comme indiqué sur le site internet de la SNCB? b) Est-il souhaitable que les billets pour Lille soient également vendus par d'autres canaux? Je songe à cet égard aux distributeurs automatiques, à internet, à l'appli, au site mobile, etc.?


1. Kan u een overzicht geven van het aantal verkochte tickets in 2012, 2013, 2014 en 2015 tot nu toe: a) aan de loketten; b) aan de automaten; c) via het internet; d) via de NMBS-app; e) via de mobiele site; f) op de trein?

1. Pourriez-vous fournir un aperçu du nombre de titres de transport vendus en 2012, 2013, 2014 et 2015 jusqu'à aujourd'hui: a) aux guichets; b) aux distributeurs automatiques; c) sur Internet; d) via l'application SNCB; e) via le site mobile; f) à bord du train?


1) Hoeveel tickets werden de afgelopen tien jaar via automaten verkocht, hoeveel via internet, de treinconducteur of het loket?

1) Combien de billets a-t-on vendus ces dix dernières années aux distributeurs automatiques, par internet ou au guichet ?


1. De online verkoop vertegenwoordigt ongeveer 1,5% van de totale verkoop van biljetten (Ticket Online, stationsverkoop, automaten-verkoop en verkoop in de trein).

1. La vente en ligne représente environ 1,5% de la vente totale de billets (Ticket Online, vente en gare, distributeurs de vente automatiques et vente à bord des trains).


Uiteraard hebben wij hier onrechtstreeks voordeel bij. De Koninklijke Belgische Voetbalbond meldt ons tevens dat ongeveer 3.000 tickets werden verkocht aan Belgische supporters die de verre en dure verplaatsing naar Japan zullen doen.

L'URBSFA nous signale également qu'environ 3.000 tickets d'entrée ont été vendus à des supporters belges qui se rendront au Japon.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'automaten ongeveer evenveel tickets verkocht' ->

Date index: 2022-05-04
w