Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «asbest uit het sdm-gebouw in straatsburg » (Néerlandais → Français) :

Wij vonden in de begroting een krediet van 3,4 miljoen euro voor het verwijderen van asbest uit het SDM-gebouw in Straatsburg.

Nous avons identifié dans le budget une dotation de 3,4 millions d'euros pour l’élimination de l’amiante de l’immeuble SDM de Strasbourg.


oprichting van een maatschappij energiedistributie identiteitsbewijs energiebesparing fauna personeelsbeheer gemeenschapsbelasting investering infectieziekte overheidsopdracht minderjarigheid politie wetenschappelijk onderzoek achternaam bestedingen voor gezondheid universitair onderzoek rechten van het kind verjaring van de vordering naamloze vennootschap tabak nicotineverslaving vervoerder bedrijfsvoertuig rundvlees broeikaseffect verplegend personeel geestelijkheid ouderverlof hypotheek registratie van maatschappij internationale organisatie bevolking op arbeidsgeschikte leeftijd melkproductie invaliditeitsverzekering strijdkrachten i ...[+++]

constitution de société distribution d'énergie document d'identité économie d'énergie faune administration du personnel impôt communautaire investissement maladie infectieuse marché public minorité civile police recherche scientifique nom de famille dépense de santé recherche universitaire droits de l'enfant prescription d'action société anonyme tabac tabagisme transporteur véhicule utilitaire viande bovine effet de serre atmosphérique personnel infirmier clergé congé parental hypothèque immatriculation de société organisation internationale population en âge de travailler production laitière assurance d'invalidité force à l'étranger agression physique conjoint aidant biocarburant comptabilité cumul de pensions enfant faible revenu fonction ...[+++]


belastingvlucht laag inkomen inkomstenbelasting zuurstof varkens werkverandering vereniging schuldvordering dierlijk product loon OMNIO Cel voor financiële informatieverwerking chronische ziekte sociale bijdrage asbest gezinsuitkering arbeidsongevallenverzekering ondernemer bijkomend voordeel sociale zekerheid terrorisme zwartwerk huurovereenkomst buitenlands kapitaal oudere werknemer Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg voortdurende bijscholing uitvoering arrest Grondwettelijk Hof energiedistributie watervoorziening ambtenaar grondstof politie verjaring van de vordering verhouding la ...[+++]

évasion fiscale faible revenu impôt sur le revenu oxygène porcin reconversion professionnelle association créance produit animal salaire OMNIO Cellule de traitement des informations financières maladie chronique cotisation sociale amiante prestation familiale assurance accident de travail entrepreneur avantage accessoire sécurité sociale terrorisme travail au noir bail capitaux étrangers travailleur âgé Agence fédérale de contrôle nucléaire Centre fédéral d'expertise des soins de santé formation professionnelle continue exécution arrêt Cour constitutionnelle distribution d'énergie distribution de l'eau fonctionnaire matière première police prescription d'action relation État-région soins de santé premiers secours stimulant fiscal téléphone ...[+++]


Het verbaast ons dat er middelen opzij zijn gezet voor het verwijderen van asbest uit het SDM-gebouw, terwijl ons verteld is dat er geen asbest in het gebouw zat toen het Parlement het kocht!

Nous sommes surpris de constater que des fonds ont été réservés pour l’élimination de l’amiante du bâtiment SDM, dans la mesure où on nous a dit, lorsque le Parlement a acheté cet immeuble, qu’il ne contenait pas d’amiante!


We zijn op de hoogte gesteld van de aanwezigheid van asbest in het Winston Churchill- en het SDM-gebouw in Straatsburg.

Nous avons été informés de la présence d’amiante dans les bâtiments Winston Churchill et SDM à Strasbourg.


38. stelt vast dat er geen vooruitgang is geboekt met de onderhandelingen voor de aankoop van het WIC-gebouw en het SDM-gebouw in Straatsburg; verwacht dat, wanneer de onderhandelingen worden hervat, het eindresultaat voor de instelling bevredigend is; besluit, in afwachting van de uitkomst van deze onderhandelingen, niet een bedra ...[+++]

38. note que les négociations engagées pour l'achat des bâtiments WIC et SDM à Strasbourg sont au point mort; compte que, en cas de reprise des négociations, l'accord conclu présentera un bon rapport coûts–avantages pour l'institution; décide, dans l'attente du résultat des négociations en question, de ne pas inscrire 50 000 000 euros au poste 2003 et de transférer ce montant dans une réserve immobilière à créer au titre 10 (chapitre 105 "Crédit provisionnel pour immeubles"); décide donc de supprimer le poste 2009 ("Crédit provisionnel destiné aux investissements immobiliers de l'institution"); le crédit placé en réserve sera libéré ...[+++]


40. stelt vast dat een aantal essentiële kwesties in verband met de aankoop van het WIC-gebouw en het SDM-gebouw in Straatsburg nog niet op adequate wijze zijn verduidelijkt of verantwoord; verwacht dat, wanneer de onderhandelingen worden hervat, het eindresultaat voor de instelling bevredigend is; besluit, in afwachting van de uitkomst van deze onderhandelingen, niet een bedrag van 50 000 000 EUR in post 200 ...[+++]

40. note qu'un certain nombre de questions importantes concernant l'achat des bâtiments WIC et SDM à Strasbourg n'ont pas, à ce jour, été totalement clarifiées ni justifiées; compte que, en cas de reprise des négociations, l'accord conclu reflétera une utilisation efficace des ressources de l'institution; décide, dans l'attente du résultat de ces négociations, de ne pas inscrire 50 000 000 EUR au poste 2003 et de transférer ce montant dans une réserve immobilière à créer au titre 10 (chapitre 10 5 "Crédit provisionnel pour immeubles" ); décide donc de supprimer le poste 2009 ("Crédit provisionnel destiné aux investissements immobilier ...[+++]


4. a) Welke maatregelen worden genomen teneinde deze asbest zo snel mogelijk te verwijderen? b) Wat is de planning per getroffen gebouw hiervoor ter zake? c) Welk tijdstip wordt vooropgesteld om alle asbest uit alle gebouwen te verwijderen?

4. a) Quelles mesures sont prises pour procéder le plus rapidement possible au désamiantage de ces bâtiments? b) Quel est l'échéancier prévu pour chacun des bâtiments concernés? c) Quelle est l'échéance prévue pour le désamiantage complet de l'ensemble des bâtiments?


Op 30 juni 2001 werd de dienst microfilms voor genealogisch onderzoek te Brussel gesloten, omdat het asbest uit het gebouw van de Ruisbroekstraat moest worden verwijderd.

A Bruxelles, la section des microfilms de généalogie a été fermée le 30 juin 2001 car le bâtiment de la rue de Ruysbroek devait être désamianté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asbest uit het sdm-gebouw in straatsburg' ->

Date index: 2022-11-21
w