Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratiegebouw
Apparatuur voor elektronische toegang tot een gebouw
Balkon
Balustrade
Bijna-energieneutraal gebouw
Bijna-nul-energie-gebouw
Bouw
Brug
Conciërge
Dak
Fabriek
Gebouw
Gebouwenbeheerder
Industrieel gebouw
Industriële installatie
Muur
Openbaar gebouw
Publiek gebouw
Raam
SDM PABX
Syndicus
Syndicus gebouw
Toren
Torenflat
Uitrusting voor elektronische toegang tot een gebouw
Verdieping
Viaduct
Vlaggenmast
Voor iedereen toegankelijk gebouw

Traduction de «uit het sdm-gebouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
val van, uit of door | balkon | val van, uit of door | balustrade | val van, uit of door | brug | val van, uit of door | dak | val van, uit of door | gebouw | val van, uit of door | muur | val van, uit of door | raam | val van, uit of door | toren | val van, uit of door | torenflat | val van, uit of door | verdieping | val van, uit of door | viaduct | val van, uit of door | vlaggenmast

chute à travers, du haut de:balcon | balustrade | bâtiment | fenêtre | mât | mur | plancher | pont | toit | tour | tourelle | viaduc |


val van, uit of door gebouw of bouwwerk

Chute du haut d'un bâtiment ou d'un autre ouvrage




openbaar gebouw [ administratiegebouw | publiek gebouw ]

bâtiment public [ bâtiment administratif | édifice public ]


apparatuur voor elektronische toegang tot een gebouw | uitrusting voor elektronische toegang tot een gebouw

équipements électroniques d’accès aux bâtiments


openbaar gebouw | voor iedereen toegankelijk gebouw

établissement recevant du public


bijna-energieneutraal gebouw | bijna-nul-energie-gebouw

timent dont la consommation d’énergie est quasi nulle


industrieel gebouw [ fabriek | industriële installatie ]

bâtiment industriel [ installation industrielle | usine ]




syndicus | syndicus gebouw | conciërge | gebouwenbeheerder

concierge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel R.270bis-5 van hetzelfde Boek wordt aangevuld met een tweede lid, luidend als volgt : « Elke gebruiker brengt de verdeler op de hoogte van de datum van intrek in en van vertrek uit een aangesloten gebouw alsook van de index van de meter op deze datum en dit, binnen acht kalenderdagen».

L'article R.270bis-5 du même Livre est complété par un alinéa 2 libellé comme suit : « Tout usager informe le distributeur de la date de son entrée ou de sa sortie dans un immeuble raccordé ainsi que de l'index du compteur à cette date et ce, dans les huit jours calendrier».


Overigens maken koelvitrines, koelkasten en koeltoonbanken normaal geen geïntegreerd deel uit van het gebouw waarin ze zijn geplaatst en behouden integendeel na plaatsing in de regel hun individualiteit, zelfs wanneer ze zijn bevestigd aan het etalageraam of aan de vloer.

Par ailleurs, les vitrines, armoires et comptoirs frigorifiques, ne constituent normalement pas une partie intégrante du bâtiment dans lequel ils sont placés et conservent au contraire, en règle, après placement, leur individualité propre, même s'ils sont fixés à un étalage ou au sol.


III. - Verplichtingen van de begunstigde van de subsidies Afdeling 1. -Verplichtingen betreffende de werking van de installaties Art. 6. De begunstigde van de subsidie : 1° bevoorraadt prioritair de gesubsidieerde installatie met de afval bedoeld in artikel 3 om het subsidieerbare gedeelte dat is vastgelegd bij de vaste subsidietoezegging te halen; 2° neemt tijdelijk en op verzoek van de Regering de in artikel 3 bedoelde afval uit andere gemeenten of verenigingen van gemeenten aan onder de financiële voorwaarden die gelijkwaardig zijn aan degene die van toepassing zijn op de gemeenten die de installatie doorgaans gebruiken, indien buitengewone omstandigheden het vereisen; 3° verleent althans een ...[+++]

III. - Obligations du bénéficiaire des subventions Section 1. - Obligations portant sur le fonctionnement des installations Art. 6. Le bénéficiaire de la subvention : 1° alimente prioritairement l'installation subventionnée avec les déchets visés à l'article 3, en vue d'atteindre la fraction subventionnable déterminée à l'occasion de la promesse ferme de subvention; 2° accepte de manière temporaire et sur invitation du Gouvernement les déchets visés à l'article 3, provenant d'autres communes ou associations de communes, et ce, aux conditions financières équivalentes à celles applicables aux communes utilisant habituellement l'installation, lorsque des circonstances exceptionnelles l'exigent; 3° accorde en toutes hypothèses aux déchets ...[+++]


5. - Beëindiging van de aanstelling in de functie van huisbewaarder Art. 12. § 1. De aanstelling van de huisbewaarder bedoeld in hoofdstuk 2 eindigt : 1° bij zijn pensionering; 2° als hij ontslag neemt uit zijn hoofdambt of hoofdberoep bij de FOD; 3° als hij ontslagen wordt uit zijn hoofdambt of hoofdberoep bij de FOD; 4° indien de Directeur van de stafdienst Logistiek of zijn gemachtigde de functie van huisbewaarder in het gebouw afschaft of indien de FOD het gebouw verlaat en een verdere aanstelling in een nieuw dienstgebouw onnodig is; 5° in geval van een zware fout of lichte fouten die eerder gewoonlijk dan toevallig voorkomen ...[+++]

5. - Fin de la désignation pour la fonction de concierge Art. 12. § 1. La désignation en qualité de concierge visée au chapitre 2 prend fin : 1° par sa mise à la retraite; 2° s'il démissionne de sa fonction principale ou de son occupation principale au SPF; 3° s'il est démissionné de sa fonction principale ou de son occupation principale au SPF; 4° si le Directeur du Service d'encadrement Logistique ou son délégué supprime la fonction de concierge dans le bâtiment ou si le SPF quitte le bâtiment et qu'il n'est pas nécessaire de poursuivre la désignation dans un nouveau bâtiment; 5° en cas de faute grave ou de fautes légères qui se ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In dit gebouw zullen 190 ambtenaren werken die deel uitmaken van: - de diensten van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit (particulieren en kmo); - de diensten van de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering; - de diensten van de Administratie van de Patrimoniumdocumentatie (rechtszekerheid en hypotheekbewaring); - de Stafdienst Logistiek; - FEDOREST. 3. Er werden drie maatregelen genomen om het gebouw optimaal te beveiligen: - de eerste maatregel bestaat uit het voorzien van een huisbewaarderswoning in hetzelfde gebouw. Op die manier kunnen zowel de directe omgeving als de kantoren worden bewaakt; - de tweede maatregel bestaat ...[+++]

2. Seront hébergés dans ce bâtiment 191 agents faisant partie: - des services de l'Administration générale de la Fiscalité (Particuliers et PME); - des services de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement; - des services de l'Administration de la Documentation Patrimoniale (Sécurité juridique et Conservation des Hypothèques); - du Service d'encadrement Logistique; - de FEDOREST. 3. Trois mesures ont été prises pour garantir une sécurisation optimale du bâtiment: - la première mesure réside dans la mise en place d'une conciergerie au sein même du bâtiment, permettant ainsi un gardiennage tant des abords que des bureau; - la deuxième ...[+++]


5. De ervaring in Saint-Hubert en op vele andere plaatsen bewijst dat het kan: zo zijn de Archives nationales de Luxembourg ondergebracht in een voormalig militair gebouw uit de 18de eeuw; de archieven van Lyon werden tien jaar geleden ondergebracht in een voormalig postsorteercentrum, dat op die manier werd opgewaardeerd; de archieven van de stad Koblenz bevinden zich in een oud gebouw uit de 17de-18de eeuw, de rijksarchieven in Freiburg in een 18de eeuws klooster, enz. U verwijst naar het afkalvende aantal bezoekers om uw rationaliseringsplannen te onderbouwen.

5. L'expérience de Saint-Hubert et de bien d'autres endroits prouve que cela est possible: les Archives nationales de Luxembourg sont installées dans un ancien bâtiment militaire du XVIIIe siècle; les Archives de la ville de Lyon ont réhabilité il y a dix ans un ancien centre de tri postal; les Archives de la ville de Coblence sont installées dans un ancien bâtiment du XVIIe-XVIIIe siècle, celle de l'État à Fribourg dans un couvent du XVIIIe siècle, etc. Vous évoquez la diminution du nombre de visites comme élément légitimant votre perspective de rationalisation.


Amendement nr. 128 strekt ertoe artikel 577-3 aan te vullen met het volgende lid « De basisakte kan ingeval de hoofdvereniging bestaat uit meer dan twintig kavels, voorzien in de vorming van deelverenigingen per gebouw bij een groep van gebouwen of ingeval in een gebouw een fysieke verdeling in duidelijk te onderscheiden onderdelen aanwezig is, per onderdeel van het gebouw.

L'amendement nº 128 vise à compléter l'article 577-3 par l'alinéa suivant: « Si l'indivision principale comprend plus de vingt lots, l'acte de base peut prévoir la création de sous-indivisions par immeuble dans un groupe d'immeubles ou, si un immeuble comporte une séparation physique en éléments clairement distincts, par élément de cet immeuble.


Antwoord : Overeenkomstig artikel 44, § 3, 1º, a), van het BTW-Wetboek, is de levering van uit hun aard onroerende goederen van die belasting vrijgesteld, met uitzondering evenwel van de levering van een gebouw wanneer ze wordt verricht door een door deze bepaling beoogde belastingplichtige uiterlijk op 31 december van het jaar na dat waarin dat gebouw voor het eerst is opgenomen in het kohier van de onroerende voorheffing.

Réponse : Conformément à l'article 44, § 3, 1º, a), du Code de la TVA, les livraisons de biens immeubles par nature sont exemptées de cette taxe, à l'exception toutefois des livraisons de bâtiments lorsqu'elles sont effectuées, au plus tard le 31 décembre de l'année qui suit celle au cours de laquelle a lieu le premier enrôlement au précompte immobilier de ces bâtiments, par un assujetti visé par cette disposition.


Uit voorgaande bepaling volgt dat, indien, zoals in de hypothese die het geachte lid schijnt te beogen, een belastingplichtige een nieuw gebouw of een gedeelte van een nieuw gebouw overdraagt met toepassing van BTW en hij daarbij een gedeelte van de notariskosten of andere kosten met betrekking tot het opstellen van de basisakte en het reglement van mede-eigendom van dit onroerend goed, die hij in eigen naam en voor eigen rekening heeft gemaakt, aan de verwerver in rekening brengt, deze kosten een element zijn van de prijs in rekening ...[+++]

Il résulte de la disposition qui précède que, lorsque, comme dans l'hypothèse que semble envisager l'honorable membre, un assujetti cède tout ou partie d'un immeuble neuf avec application de la TVA et qu'à cette occasion, il porte en compte à l'acquéreur une partie des frais notariaux ou autres, relatifs à la rédaction de l'acte de base et du règlement de copropriété de cet immeuble, qu'il a exposés en son nom et pour son compte, ces frais constituent un élément du prix porté en compte à l'acheteur et font partie de la base d'imposition à la TVA de la livraison de l'immeuble.


- Uit het « Memorandum of Understanding » over het D3-gebouw blijkt dat de Belgische regering een engagement aangaat ten bedrage van een kleine 7,25 miljard frank : 4,288 miljard voor de betaling van de NMBS-terreinen die werden overgedragen aan de bouwpromotor, 2,4 miljard voor het bouwrijp maken van deze terreinen, 161,9 miljoen voor het onderhoud van de overwelving boven het station Leopoldswijk en 400 miljoen voor de betaling van de BTW. Dat « Memorandum of Understanding » vormt het sluitstuk van de onderhandelingsronde tussen het Europees Parlement, de Belgische regering en de bouwpromotoren over het D3-gebouw dat zoals bekend een o ...[+++]

- Le « Memorandum of Understanding » concernant le bâtiment D3 nous apprend que le gouvernement belge s'engage pour un montant de près de 7,25 milliards de francs : 4,288 milliards pour l'acquisition des terrains de la SNCB qui ont été cédés au promoteur immobilier, 2,4 milliards pour viabiliser ces terrains, 161,9 millions pour l'entretien de la voûte surplombant la gare du quartier Léopold et 400 millions pour le paiement de la TVA.




D'autres ont cherché : sdm pabx     administratiegebouw     balkon     balustrade     conciërge     fabriek     gebouw     gebouwenbeheerder     industrieel gebouw     industriële installatie     openbaar gebouw     publiek gebouw     syndicus     syndicus gebouw     torenflat     val van uit of door     verdieping     viaduct     vlaggenmast     voor iedereen toegankelijk gebouw     uit het sdm-gebouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit het sdm-gebouw' ->

Date index: 2023-05-31
w