Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbitragehof beurtelings de lijst met twee kandidaten voordragen » (Néerlandais → Français) :

Daar komt nog bij dat Kamer en Senaat, overeenkomstig artikel 32 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, beurtelings de lijst met twee kandidaten voordragen waaruit de Koning een rechter benoemt.

De plus, conformément à l'article 32 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, les juges sont nommés par le Roi sur une liste double présentée alternativement par la Chambre des représentants et par le Sénat.


Daar komt nog bij dat Kamer en Senaat, overeenkomstig artikel 32 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, beurtelings de lijst met twee kandidaten voordragen waaruit de Koning een rechter benoemt.

De plus, conformément à l'article 32 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, les juges sont nommés par le Roi sur une liste double présentée alternativement par la Chambre des représentants et par le Sénat.


Volgens de geldende wettelijke voorschriften moeten Kamer en Senaat beurtelings een lijst met twee kandidaten voordragen.

Selon les dispositions légales en vigueur, la Chambre et le Sénat doivent présenter tour à tour une liste de deux candidats.


Overeenkomstig artikel 32, eerste lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof worden de rechters van het Hof voor het leven benoemd door de Koning uit een lijst met twee kandidaten, beurtelings voorgedragen door de Kamer van volksvertegenwoordigers en door de Senaat.

Conformément à l'article 32, 1 alinéa, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, les juges sont nommés à vie par le Roi sur une liste double, présentée alternativement par la Chambre des représentants et par le Sénat.


« § 1 bis. De staatsraden die dienen te worden benoemd op grond van § 2, 2º, worden door de Koning benoemd uit een lijst met twee kandidaten, beurtelings door de Kamer van volksvertegenwoordigers en door de Senaat voorgedragen.

« § 1 bis. Les conseillers d'État qui doivent être nommés sur la base du § 2, 2º, sont nommés par le Roi sur une liste double présentée alternativement par la Chambre des représentants et par le Sénat.


Beide categorieën worden door de Koning voor het leven benoemd uit een lijst met twee kandidaten, beurtelings door de Kamer van volksvertegenwoordigers en door de Senaat voorgedragen.

Les uns et les autres sont nommés à vie par le Roi sur une liste double présentée, alternativement, par le Sénat et par la Chambre des représentants.


Overeenkomstig artikel 32, eerste lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof worden de rechters van het Hof voor het leven benoemd door de Koning uit een lijst met twee kandidaten, beurtelings voorgedragen door de Kamer van volksvertegenwoordigers en door de Senaat.

Conformément à l'article 32, 1 alinéa, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, les juges sont nommés à vie par le Roi sur une liste double, présentée alternativement par la Chambre des représentants et par le Sénat.


Overeenkomstig artikel 32 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof zal de lijst met twee kandidaten worden voorgedragen door de Senaat die binnenkort een officieel bericht zal laten verschijnen met vermelding van de termijn binnen welke de kandidaatstellingen tot hem moeten worden gericht.

Conformément à l'article 32 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, la liste double de candidats sera présentée par le Sénat qui fera paraître bientôt un avis officiel mentionnant le délai dans lequel les actes de candidature devront lui être adressés.


Overeenkomstig artikel 32 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof zal de lijst van twee kandidaten worden voorgedragen door de Kamer van volksvertegenwoordigers, die binnenkort een officieel bericht zal laten verschijnen met vermelding van de termijn binnen welke de kandidaatstellingen tot haar moeten worden gericht.

Conformément à l'article 32 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, la liste double de candidats sera présentée par la Chambre des représentants, qui fera paraître bientôt un avis officiel mentionnant le délai dans lequel les actes de candidature devront lui être adressés.


Overeenkomstig artikel 32 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof zal de lijst van twee kandidaten worden voorgedragen door de Senaat, die binnenkort een officieel bericht zal laten verschijnen met vermelding van de termijn binnen welke de kandidaatstellingen tot hem moeten worden gericht.

Conformément à l'article 32 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, la liste double de candidats sera présentée par le Sénat, qui fera paraître bientôt un avis officiel mentionnant le délai dans lequel les actes de candidature devront lui être adressés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbitragehof beurtelings de lijst met twee kandidaten voordragen' ->

Date index: 2023-07-14
w