Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere uitzonderingen toestaan » (Néerlandais → Français) :

2.1.3. De partijen kunnen uitzonderingen toestaan op de verbodsbepalingen opgesteld overeenkomstig lid 2.1.1 en lid 2.1.2, daarbij de bepalingen van artikel III, lid 5 van het Verdrag buiten beschouwing latend, als er geen andere bevredigende oplossing wordt gevonden, om de hierna volgende redenen :

2.1.3. Lorsqu'il n'y a pas d'autre solution satisfaisante, les Parties peuvent accorder des dérogations aux interdictions établies aux paragraphes 2.1.1 et 2.1.2 sans préjudice des dispositions de l'article III, paragraphe 5, de la Convention, pour les motifs ci-après:


De Koning kan, bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, het verbod uitbreiden tot andere medische onderzoeken of uitzonderingen toestaan wanneer dat vanuit het uitsluitende belang van betrokkenen of om redenen van volksgezondheid kan worden verdedigd.

Le Roi peut étendre, par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, l'interdiction à l'organisation d'autres examens médicaux ou accorder des dérogations lorsqu'elles se justifient dans l'intérêt exclusif des intéressés ou pour des raisons de santé publique.


Hij pleit ervoor om de wetsvoorstellen, die vaak zijn opgesteld in die zin dat ze een verbod instellen en daarop uitzonderingen toestaan, anders te formuleren zodat een algemene toelating wordt voorzien, weliswaar met naleving van bepaalde voorwaarden.

Il plaide pour que l'on formule les propositions de loi, qui commencent souvent par l'instauration d'un interdit et qui autorisent ensuite des exceptions, de manière différente, soit de manière qu'elles prévoient une autorisation générale moyennant le respect de certaines conditions.


De Koning kan, bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, het verbod uitbreiden tot andere medische onderzoeken of uitzonderingen toestaan wanneer dat vanuit het uitsluitende belang van betrokkenen of om redenen van volksgezondheid kan worden verdedigd.

Le Roi peut étendre, par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, l'interdiction à l'organisation d'autres examens médicaux ou accorder des dérogations lorsqu'elles se justifient dans l'intérêt exclusif des intéressés ou pour des raisons de santé publique.


Toestaan dat het beroepsgeheim wordt opgeheven zonder dat enige fundamentele waarde wordt aangetast, zal onvermijdelijk de doos van Pandora openen voor andere uitzonderingen.

Dès lors, permettre la levée du secret professionnel alors qu'il ne viole aucune valeur fondamentale ouvrira inévitablement la boîte de Pandore à d'autres exceptions.


Mits geen afbreuk wordt gedaan aan de doelstellingen van artikel 1, mag elke lidstaat voor zijn eigen grondgebied of, met instemming van de betrokken staat, voor het grondgebied van een andere lidstaat uitzonderingen toestaan op de artikelen 5 tot en met 9, en deze uitzonderingen laten afhangen van bijzondere voorwaarden, voor vervoer dat wordt verricht met:

1. Pour autant que cela ne soit pas préjudiciable aux objectifs visés à l'article 1 , chaque État membre peut accorder des dérogations aux articles 5 à 9 et subordonner ces dérogations à des conditions particulières sur son territoire ou, avec l'accord de l'État intéressé, sur le territoire d'un autre État membre, applicables aux transports effectués par les véhicules suivants:


Zij mogen andere uitzonderingen toestaan onder de voorwaarden van artikel 10 van Richtlijn 97/68/EG”.

Ils peuvent accorder d’autres dérogations dans les conditions fixées à l’article 10 de la directive 97/68/CE»;


Het is belangrijk om dit te benadrukken omdat ik er, in tegenstelling tot een aantal andere sprekers hier vandaag, hartstochtelijk van overtuigd ben dat een goede Doha-overeenkomst een bijdrage aan ontwikkeling en een eerlijkere handel kan geven. Dat kunnen wij realiseren door de wijze waarop wij ten opzichte van de verschillende ontwikkelingslanden speciale en differentiële regelingen hanteren, door de wijze waarop wij uitzonderingen toestaan voor steun aan ontwikkelingslanden met het oog op het beschermen en ont ...[+++]

Il est important de le rappeler car, contrairement à certains orateurs, je suis fermement convaincu qu’un accord de Doha solide peut contribuer au développement et à des échanges plus équitables, via la manière dont nous faisons intervenir le traitement spécial et différencié entre les pays en développement, la façon dont nous accordons des dérogations aux pays en développement pour protéger leur industrie naissante et rendre sa consolidation possible, la manière dont nous prévoyons des périodes de mise en œuvre plus longues pour les pays en développement afin qu’ils puissent se préparer aux changements et, en particulier, la façon dont ...[+++]


Het werkt niet en ik hoop echt dat we een einde kunnen maken aan de laatste uitzonderingen die onder andere vliegvelden en havens toestaan gebruik te maken van deze inefficiënte methoden, die een nare smaak achterlaten.

Le profilage ne fonctionne pas, et j’espère sincèrement que nous pourrons mettre un terme aux dernières exemptions permettant aux ports, aux aéroports et autres d’utiliser ces méthodes inefficaces qui inspirent le malaise.


Zij mogen andere uitzonderingen toestaan onder de voorwaarden van artikel 10 van Richtlijn 97/68/EG.

Ils peuvent accorder d'autres dérogations dans les conditions fixées à l'article 10 de la directive 97/68/CE.


w