Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ander moment aanduiden vanaf " (Nederlands → Frans) :

Als het saldo van de erfgoedpremie niet binnen redelijke termijnen kan worden opgevraagd als gevolg van overmacht, kan het agentschap uitzonderlijk een ander moment aanduiden vanaf wanneer de termijn van tien jaar begint te lopen.

Lorsque le solde de la prime du patrimoine ne peut pas être réclamé dans des délais raisonnables en conséquence de force majeure, l'agence peut exceptionnellement indiquer un autre moment à partir duquel le délai de dix ans prend cours.


In de afdeling « 4.2 » worden die ethische visies behandeld die een goed omschrijfbaar moment voorstellen, vanaf wanneer men een embryo of foetus als een persoon moet behandelen, of, in andere termen « morele status » moet toekennen.

Dans la section 4.2 nous présentons les vues éthiques qui proposent un moment bien définissable à partir duquel un embryon ou un foetus doit être traité comme une personne, ou, en d'autres termes, doit recevoir un « statut moral ».


Deze terbeschikkingstelling moet te wijten zijn aan de omwille van operationele problemen onvoldoende bevoorrading van de rekening van de betrokken entiteit bij bpost en onontbeerlijk zijn om dwingende betalingen te kunnen uitvoeren; i) de andere dan in h) bedoelde financiële verrichtingen van de Schatkist met de openbare entiteiten van de centrale overheid, uitgezonderd de kasfaciliteiten bestemd om tijdelijke thesaurietekorten te dekken van dergelijke entiteiten waarvoor andere modaliteiten zijn bepaald voor de plaatsing of de bele ...[+++]

Cette mise à disposition doit être due à l'approvisionnement insuffisant du compte de l'entité concernée ouvert auprès de bpost causé par des problèmes opérationnels et être indispensable pour pouvoir exécuter des paiements impérieux; i) les opérations financières du Trésor autres que celles visées au point h) avec les entités publiques de l'administration centrale, à l'exception des facilités de caisse destinées à couvrir des déficits temporaires de trésorerie de ces entités pour lesquels sont arrêtés d'autres modalités pour le placement ou l'investissement de leurs disponibilités que celles prévues par les mesures de consolidation des actifs financiers des administrations publiques, imposées par ou en vertu de la loi ou pour lesquelles e ...[+++]


Elke Overeenkomstsluitende Partij zal een scheidsrechter aanduiden binnen een periode van twee maanden vanaf de datum waarop één der Overeenkomstsluitende Partijen de andere in kennis heeft gesteld van haar voornemen het geschil aan arbitrage te onderwerpen.

Chaque Partie contractante désignera un arbitre dans un délai de deux mois à compter de la date à laquelle l'une des Parties contractantes a fait part à l'autre de son intention de soumettre le différend à arbitrage.


Elke Overeenkomstsluitende Partij zal een scheidsrechter aanduiden binnen een periode van twee maanden vanaf de datum waarop één der Overeenkomstsluitende Partijen de andere in kennis heeft gesteld van haar voornemen het geschil aan arbitrage te onderwerpen.

Chaque Partie contractante désignera un arbitre dans un délai de deux mois à compter de la date à laquelle l'une des Parties contractantes a fait part à l'autre de son intention de soumettre le différend à arbitrage.


Bezoldigingen die een werknemer van een luchtvaartmaatschappij van een overeenkomstsluitende Staat verkrijgt uit werkzaamheden uitgeoefend in een kantoor van die luchtvaartmaatschappij dat in de andere overeenkomstsluitende Staat is gelegen, zijn vrijgesteld van inkomstenbelastingen in die andere Staat gedurende een tijdvak van 10 jaar vanaf het moment van aankomst in die andere overeenkomstsluitende Staat van die werknemer en dit voor maximum 4 werknemers (met de nationaliteit van het land waarvan de luchtvaartma ...[+++]

Les rémunérations qu'un salarié d'une compagnie aérienne d'un État contractant reçoit au titre d'activités exercées dans un bureau de cette compagnie aérienne situé dans l'autre État contractant sont exemptés de l'impôt sur les revenus dans cet autre État pendant une période de 10 ans à compter de la date d'arrivée de ce salarié dans cet autre État contractant et ce, pour un maximum de 4 salariés (possédant la nationalité de l'État contractant dont la compagnie aérienne est un résident) par année civile.


Bezoldigingen die een werknemer van een luchtvaartmaatschappij van een overeenkomstsluitende Staat verkrijgt uit werkzaamheden uitgeoefend in een kantoor van die luchtvaartmaatschappij dat in de andere overeenkomstsluitende Staat is gelegen, zijn vrijgesteld van inkomstenbelastingen in die andere Staat gedurende een tijdvak van 10 jaar vanaf het moment van aankomst in die andere overeenkomstsluitende Staat van die werknemer en dit voor maximum 4 werknemers (met de nationaliteit van het land waarvan de luchtvaartma ...[+++]

Les rémunérations qu'un salarié d'une compagnie aérienne d'un État contractant reçoit au titre d'activités exercées dans un bureau de cette compagnie aérienne situé dans l'autre État contractant sont exemptés de l'impôt sur les revenus dans cet autre État pendant une période de 10 ans à compter de la date d'arrivée de ce salarié dans cet autre État contractant et ce, pour un maximum de 4 salariés (possédant la nationalité de l'État contractant dont la compagnie aérienne est un résident) par année civile.


1° voor wedden, pensioenen, incidentele premies en andere bijzondere uitkeringen : vanaf het moment waarop de prestatie werd verricht; en voor de achterstallen hierop : vanaf het moment waarop de prestatie werd verricht, ongeacht het jaar waarop ze betrekking hebben;

1° pour les traitements, pensions, primes occasionnelles et autres allocations particulières : au moment de la prestation; et pour les arriérés y afférents : au moment de la prestation, quelle que soit l'année à laquelle ils se rapportent;


Wanneer het elektronisch geld wordt verworven door middel van een betaalinstrument, moeten de geldmiddelen die in ruil voor het elektronisch geld worden ontvangen beschermd worden vanaf het moment dat de betaalrekening van de instelling voor elektronisch geld ermee gecrediteerd is of vanaf het moment dat ze op een andere manier ter beschikking worden gesteld van de instelling voor elektronisch geld, in voorkomend geval in overeenstemming met de vereisten op het vlak van uitvoeringstermijnen di ...[+++]

Lorsque la monnaie électronique est acquise par le moyen d'un instrument de paiement, la protection afférente aux fonds reçus en échange de la monnaie électronique ne doit être assurée qu'à partir du moment où les fonds sont portés au crédit du compte de paiement de l'établissement de monnaie électronique ou mis par tout autre moyen à la disposition de l'établissement de monnaie électronique, le cas échéant, conformément aux dispositions relatives au délai d'exécution énoncées dans la loi du 10 décembre 2009.


Elke Overeenkomstsluitende Partij zal een scheidsrechter aanduiden binnen een periode van twee maanden vanaf de datum waarop één der Overeenkomstsluitende Partijen de andere in kennis heeft gesteld van haar voornemen het geschil aan arbitrage te onderwerpen.

Chaque Partie contractante désignera un arbitre dans un délai de deux mois à compter de la date à laquelle l'une des Parties contractantes a fait part à l'autre de son intention de soumettre le différend à arbitrage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ander moment aanduiden vanaf' ->

Date index: 2022-12-28
w