Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "altijd even actueel " (Nederlands → Frans) :

De in 2015 vastgestelde uitdagingen zijn nog altijd even actueel, maar tegelijk hebben zich nieuwe uitdagingen voor de financiële integratie aangediend die nopen tot een herziening van de KMU-agenda.

Si les problèmes décrits en 2015 restent plus que jamais d'actualité, d'autres obstacles à l'intégration financière sont apparus plus récemment, qui plaident en faveur d'un réexamen du programme de l'UMC.


Het ontwerp streeft maar beperkte ambities na : geografische ruimte, de keuze van onnauwkeurige criteria, miskenning van het Parlement, omslachtige procedure.. De kritiek die hij op 21 december 1988 heeft geuit op de wet van 6 januari 1989 blijft nog altijd even actueel.

Le membre estime que pour certains points, le projet de loi est même franchement beaucoup moins bon. Le projet de loi est très peu ambitieux : espace géographique, sélection des critères qui ne sont plus précis, abandon du Parlement, procédure lourde.Les critiques qu'il a émises le 21 décembre 1988 sur la loi du 6 janvier 1989 sont toujours d'actualité.


Mevrouw H. Spila, de secretaris-generaal van de eerste wereldvrouwenconferentie te Mexico in 1975, heeft gewezen op de lange weg die in dertig jaar is afgelegd, maar ook op het feit dat de basisdoelstellingen van pariteit, ontwikkeling en vrede nog altijd even actueel zijn.

Mme H. Spila, qui était la secrétaire générale de la première conférence mondiale sur les femmes, à Mexico en 1975, a mis en évidence le long chemin parcouru ces trente dernières années tout en soulignant que les objectifs fondamentaux de parité, de développement et de paix conservent la même valeur aujourd'hui.


Het EESC heeft zich in tal van adviezen uitgesproken over de EOR. Die visie is nog altijd even actueel en steekhoudend. Het EESC stemt in met onderhavige Mededeling over een versterkt partnerschap voor de EOR: daarin wordt duidelijk gemaakt dat het hoog tijd is voor de EU en de lidstaten om hun verplichtingen na te komen en uit te breiden.

Le CESE a exprimé dans plusieurs avis sa vision concernant l'EER, qui garde toute sa validité et sa pertinence. Il salue la communication à l'examen qui vise la création d'un partenariat renforcé et témoigne de l'urgente nécessité que l'UE et les États membres respectent et étendent leurs engagements.


C. overwegende dat de voorkoming en de bestrijding van geweld tegen vrouwen, kinderen en jongeren vandaag nog altijd even actueel zijn als in 1997, het jaar waarin het Daphne-initiatief werd aangenomen; overwegende dat het programma sinds het werd opgericht de aandacht heeft gevestigd op nieuwe vormen van geweld, waaronder geweld op de crèche, mishandeling van bejaarden en seksueel geweld onder tieners;

C. considérant que la prévention et la lutte contre la violence envers les femmes, les enfants et les jeunes sont toujours autant d'actualité aujourd'hui qu'en 1997, année où l'initiative Daphné a été adoptée; considérant que, depuis sa création, le programme a mis en évidence de nouvelles formes de violence parmi lesquelles la violence dans les crèches, la maltraitance des personnes âgées et la violence lors de relations intimes entre adolescents;


C. overwegende dat de voorkoming en de bestrijding van geweld tegen vrouwen, kinderen en jongeren vandaag nog altijd even actueel zijn als in 1997, het jaar waarin het Daphne-initiatief werd aangenomen; overwegende dat het programma sinds het werd opgericht de aandacht heeft gevestigd op nieuwe vormen van geweld, waaronder geweld op de crèche, mishandeling van bejaarden en seksueel geweld onder tieners;

C. considérant que la prévention et la lutte contre la violence envers les femmes, les enfants et les jeunes sont toujours autant d'actualité aujourd'hui qu'en 1997, année où l'initiative Daphné a été adoptée; considérant que, depuis sa création, le programme a mis en évidence de nouvelles formes de violence parmi lesquelles la violence dans les crèches, la maltraitance des personnes âgées et la violence lors de relations intimes entre adolescents;


Het ging om een actieprogramma met vijf uitgangspunten die nog altijd even actueel klinken: een efficiënte organisatie en procedure, minder straffeloosheid en meer veiligheid en rechtvaardigheid, eerbied voor de slachtoffers, een behoorlijk uitgerust justitieapparaat en een verbetering van het politieambt.

Il s'agissait d'un programme d'action comprenant cinq points toujours d'actualité : une organisation et une procédure efficaces, moins d'impunité et davantage de sécurité et d'équité, le respect des victimes, un appareil judiciaire suffisamment équipé et une amélioration de la police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd even actueel' ->

Date index: 2021-06-20
w