Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen willen aangeven » (Néerlandais → Français) :

Ze heeft alleen willen aangeven dat binnen die organen heel wat dingen gerealiseerd werden, zij het onvoldoende.

Elle a seulement voulu affirmer que dans ces organes bien des choses ont été réalisées, même si cela reste insuffisant.


De minister herinnert eraan dat de grondwetgever met dit verbod alleen heeft willen aangeven dat de verkiesbaarheid in de Kamer niet gekoppeld mag worden aan bepaalde voorwaarden zoals die bestonden ten tijde van de aristocratische Senaat in de beginjaren van België (hogere leeftijd dan in de Kamer, financiële draagkracht en behaald diploma).

Le ministre rappelle que par cette interdiction, le constituant a simplement voulu qu'aucune limitation ne puisse être apportée pour être élu à la Chambre, comme c'était le cas pour le Sénat aristocratique que l'on connaissait aux origines de la Belgique et où, pour pouvoir être élu, il fallait satisfaire à certaines conditions d'âge (l'âge requis était plus élevé que pour l'élection à la Chambre), de capacité financière ou d'éducation (diplôme obtenu).


Door te beklemtonen dat het begrip verblijfplaats altijd concreet is, willen de stellers van het ontwerp wellicht alleen aangeven dat dit begrip alleen op materiële gegevens steunt.

En insistant sur ce que la notion de résidence n'est jamais que concrète, sans doute cherche-t-on seulement à exprimer l'idée que cette notion ne se réfère qu'à des données matérielles.


Op dat moment, en alleen op dat moment, kan door een fractie of ten minste zevenendertig leden een verzoek om uitstel worden ingediend, waarbij zij moeten aangeven wanneer, op welke vergadering, zij de stemming willen houden.

C’est à ce moment-là, et à ce moment-là seulement, qu’un groupe politique ou trente-sept députés pourront demander un report en précisant à quel moment, à quelle session ils veulent que le vote ait lieu.


Aangezien wij geen nee willen zeggen, en aangeven dat wij bijvoorbeeld vanwege de stand van zaken op het gebied van kernenergie in Bulgarije, vandaag nog geen ja kunnen zeggen, verzoeken wij alleen maar om uitstel van de stemming over de instemming, terwijl wij ook graag zouden zien dat er eerst, op basis van het akkoord met de Commissie, een tussentijds verslag komt van de Commissie buitenlandse zaken, zodat wij begin 2006 over de instemming kunnen stemmen, een jaar vóór de toetreding.

Or, comme nous ne voulons pas voter non et que nous disons que nous ne pouvons pas, vu la situation sur le nucléaire en Bulgarie, par exemple, voter oui aujourd’hui, nous demandons simplement que le vote sur l’avis conforme soit reporté et qu’il y ait d’abord, selon les modalités de l’accord avec la Commission, un rapport intermédiaire de la commission des affaires étrangères pour pouvoir voter sur l’avis conforme au début de l’année 2006, un an avant l’adhésion.


- Ik zou alleen willen aangeven dat alle niet-gouvernementele organisaties die werden vernoemd, statuten hebben en te goeder naam en faam bekend staan.

- Je voudrais simplement signaler que toutes les organisations non gouvernementales citées ont des statuts et ont donc pignon sur rue.


Deze situatie lokt veel verontwaardiging en onbegrip uit bij de ouders. Belgen die in Spanje wonen en hun kind willen aangeven op de Belgische ambassade te Madrid verkiezen er daarom ook voor om geen Belgische documenten aan te vragen omdat deze alleen maar voor problemen zorgen.

Les Belges qui vivent en Espagne et veulent déclarer leur enfant à l'ambassade belge de Madrid préfèrent dès lors ne pas demander de documents belges, qui n'entraîneraient que des problèmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen willen aangeven' ->

Date index: 2023-03-10
w