Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle buitenlanders slechts dertien zetels " (Nederlands → Frans) :

In werkelijkheid kregen de Vlamingen in 2009 door de bevoordeling van de Duitstaligen en het meetellen van alle buitenlanders slechts dertien zetels toegewezen, de Franstaligen acht en de Duitstaligen een.

En réalité, gráce au traitement de faveur accordé aux germanophones et à la prise en compte de tous les étrangers, les néerlandophones n'ont obtenu que treize sièges, les francophones huit et les germanophones un.


VIII. - ALGEMENE BEPALINGEN Woonstkeuze Art. 48. Elke bestuurder van de Vennootschap die in het buitenland verblijft, wordt geacht, gedurende de duur van zijn mandaat, woonplaats te hebben gekozen op de maatschappelijke zetel van de Vennootschap, waar hem geldig alle mededelingen, bekendmakingen, assignaties en betekeningen kunnen worden gedaan.

VIII. - DISPOSITIONS GENERALES Election de domicile Art. 48. Tout administrateur de la Société résidant à l'étranger est censé, pendant la durée de ses fonctions, avoir élu domicile au siège social de la Société, où toutes communications, notifications, assignations et significations peuvent lui être valablement faites.


1. De volgende middelen worden gebruikt om het aantal Belgische landgenoten te kennen en te kunnen identificeren in het buitenland: - de consulaire, geïnformatiseerde bevolkingsregisters die worden bijgehouden door onze diplomatieke posten en die zowel alle Belgen bevatten die zich officieel hebben ingeschreven als diegenen die slechts tijdelijk in het buitenland verblijven maar hun aanwezigheid aan de post heb ...[+++]

1. Les moyens suivants sont utilisés pour dénombrer et identifier les ressortissants belges présents à l'étranger: - Les registres consulaires informatisés de la population, gérés par nos postes diplomatiques, et qui reprennent les ressortissants officiellement immatriculés dans la juridiction du poste ainsi que ceux qui n'y sont que temporairement mais qui ont informé le poste de leur présence sur place; - le site Travellers Online, plateforme informatique qui a été lancée en juillet 2015 et qui permet aux vacanciers et autres voyageurs de courte durée d'enregistrer leurs données concernant leur présence à l'étranger; - les listes des ...[+++]


De bepaling dat « een lijst voor de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers slechts in aanmerking kan worden genomen voor de verdeling van de zetels van één enkele taalgroep » heeft tot gevolg dat alle lijsten van de Kamer als Nederlandstalig of als Franstalig moeten worden gekwalificeerd.

La disposition qui prévoit qu'une « liste destinée aux élections pour la Chambre des représentants ne peut être prise en considération que pour la répartition des sièges d'un seul groupe linguistique » a pour conséquence que toutes les listes de la Chambre devront être qualifiées soit de néerlandophones, soit de francophones.


Er kan dus geen sprake zijn van een algemeen toezicht op alle transacties die plaatsvinden in België of op de gehele sector maar slechts op de activiteiten die betrekking hebben op het buitenland.

Il ne saurait donc être question d'une surveillance générale s'étendant à toutes les transactions effectuées en Belgique ou à l'ensemble du secteur; la surveillance devrait plutôt se limiter aux activités en relation avec l'étranger.


Er kan dus geen sprake zijn van een algemeen toezicht op alle transacties die plaatsvinden in België of op de gehele sector maar slechts op de activiteiten die betrekking hebben op het buitenland.

Il ne saurait donc être question d'un contrôle général de toutes les transactions qui sont effectuées en Belgique, ou de l'ensemble du secteur, ce qu'il faut, c'est un contrôle des activités qui ont un rapport avec l'étranger.


Slechts dertien paragrafen gaan over buitenlands beleid, terwijl voorbijgegaan wordt aan enkele grondbeginselen van de EU van de afgelopen dertig jaar.

Seuls 13 paragraphes concernent la politique étrangère, tandis que certains des principes fondamentaux de l’UE de ces 30 dernières années sont passés sous silence.


3. De meeste vervoerders hebben geen zetel in België (slechts enkele maatschappijen ­ Virgin Express, SN Brussels Airlines, VLM, Air Belgium ­ hebben momenteel een zetel in België), maar alle maatschappijen kunnen in België worden gecontacteerd via hun station manager op de luchthaven, een kantoor in het land of een maatschappij die hen vertegenwoordigt. Dit maakt het mogelijk de beslissingen om een administratieve geldboete op te leggen geldig te betekenen (cf. arresten hof van beroep Brussel, koninklijk besluit ...[+++]

3. La majorité des transporteurs n'ont pas de siège social en Belgique (seules quelques compagnies ­ Virgin Express, SN Brussels Airlines, VLM, Air Belgium ­ ont actuellement un siège social en Belgique) mais toutes les compagnies sont joignables en Belgique par le biais de leur station manager à l'aéroport, d'un bureau dans le pays ou d'une société qui les représente, ce qui permet de notifier valablement les décisions d'infliger une amende administrative (cf. arrêts cour d'appel Bruxelles, arrêté royal nº 2002/AR/963, 20 août 2003 ­ Cour d'appel Bruxelles, nº 2001/AR/2247, 20 août 2003).


Art. 3. De met toepassing van artikel 1, eerste lid, en artikel 2, eerste lid, verkregen informatiegegevens mogen slechts worden gebruikt voor de in deze leden vermelde doeleinder en dienen een band te bezitten respectievelijk met de Belgische onderdanen in het buitenland of met de personeelsleden van vreemde nationaliteit van de buitenlandse Ambassades en Consultaten die gevestigd zijn in België alsmede van de internationale instellinge ...[+++]

Art. 3. Les informations obtenues en application de l'article 1, alinéa 1, et de l'article 2, alinéa 1, ne peuvent être utilisées qu'aux fins qui y sont énumérées et doivent se trouver en relation respectivement avec les ressortissants belges à l'étranger ou avec les membres du personnel de nationalité étrangère des Ambassades et Consulats étrangers établis en Belgique ainsi que des institutions internationales ayant leur siège en Belgique.


« Aangezien de agentschappen voor weddenschappen van mening zijn dat het tarief dat van toepassing is op alle sommen die worden ingezet op de buitenlandse wedrennen het tarief van de weddenschap bij notering is en, sinds dit jaar 1998, slechts 6 % storten op dat type van weddenschap, is het, teneinde elke dubbelzinnigheid op te heffen in verband met het tarief dat moet worden toegepast op de weddenschappen die worden aangegaan op d ...[+++]

« Etant donné que les agences de paris considèrent que le taux applicable à toutes les sommes engagées sur les courses étrangères est celui du pari à la cote et ne versent plus, depuis cette année 1998, que 6 % sur ce type de pari, il est nécessaire, pour lever toute ambiguïté sur le taux à appliquer aux paris recueillis sur les courses courues à l'étranger, de ne plus retenir que trois taux selon le montant des sommes engagées par année civile » (Doc. précité, n° 1, p. 3).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle buitenlanders slechts dertien zetels' ->

Date index: 2022-04-18
w