Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afspraken de raad ervan hebben weerhouden " (Nederlands → Frans) :

E. overwegende dat het het feit betreurt dat verschillende interpretaties, juridische beperkingen en bindende afspraken de Raad ervan hebben weerhouden om onverwijld werkelijke politieke onderhandelingen te starten met de andere tak van de begrotingsautoriteit;

E. considérant qu'il regrette que des interprétations divergentes, des contraintes juridiques et des engagements contraignants aient empêché le Conseil d'engager rapidement des négociations politiques réelles avec l'autre branche de l'autorité budgétaire,


3. vraagt alle partijen de beginselen van de rechtstaat en democratie te eerbiedigen; onderstreept dat verkiezingen vrij en eerlijk moeten zijn, en veroordeelt de destructieve acties van anti-regeringsdemonstranten, die kiezers ervan hebben weerhouden op 26 januari 2014 en 2 februari 2014 hun stem uit te brengen;

3. invite tous les protagonistes à respecter l'état de droit et à respecter les principes démocratiques; souligne que les élections doivent impérativement être libres et régulières et condamne les actes délétères des manifestants antigouvernementaux qui ont empêché les électeurs de voter le 26 janvier 2014 et le 2 février 2014;


3. vraagt alle partijen de beginselen van de rechtstaat en democratie te eerbiedigen; onderstreept dat verkiezingen vrij en eerlijk moeten zijn, en veroordeelt de destructieve acties van anti-regeringsdemonstranten, die kiezers ervan hebben weerhouden op 26 januari 2014 en 2 februari 2014 hun stem uit te brengen;

3. invite tous les protagonistes à respecter l'état de droit et à respecter les principes démocratiques; souligne que les élections doivent impérativement être libres et régulières et condamne les actes délétères des manifestants antigouvernementaux qui ont empêché les électeurs de voter le 26 janvier 2014 et le 2 février 2014;


Fedict 1. De in de voorbije jaren vastgestelde aanvallen op het niveau van Fedict - de Federale Overheidsdienst voor Informatie- en Communicatietechnologie - waren voornamelijk denial-of-service-aanvallen, dat wil zeggen aanvallen waarbij geprobeerd wordt onze systemen ervan te weerhouden op aanvragen van de burgers en bedrijven te antwoorden. Deze aanvallen hebben ook een impact op de medewerkers op diverse bestuursniveaus.

Fedict 1. Les attaques constatées ces dernières années au niveau de Fedict - le Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication - ont essentiellement été des attaques en déni de service, à savoir des attaques visant à empêcher nos systèmes de répondre aux requêtes des citoyens et des entreprises mais également ayant un impact sur les collaborateurs de différents niveaux d'administration.


De Raad van 15 februari en de nasleep ervan hebben ons maar matig tevredengesteld.

Le Conseil du 15 février et ses suites nous ont donné une première satisfaction certes limitée.


14 JULI 2016. - Ministerieel besluit houdende vaststelling van de lijst met verboden stoffen en methoden De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, Gelet op de ordonnantie van 21 juni 2012 betreffende de promotie van de gezondheid bij de sportbeoefening, het dopingverbod en de preventie ervan, gewijzigd bij ordonnantie van 29 juli 2015, artikel 9; Gelet op het besluit van Verenigd College van 10 maart 2016 houdende uitvoering van de ordonnantie van 21 juni 2012 betreffende de promotie van de gezondheid bi ...[+++]

14 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel établissant la liste des produits et méthodes interdits Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de Santé, Vu l'ordonnance du 21 juin 2012 relative à la promotion de la santé dans la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa prévention, telle modifiée par l'ordonnance de 29 juillet 2015, article 9 ; Vu l'arrêté du Collège réuni du 10 mars 2016 portant exécution de l'ordonnance du 21 juin 2012 relative à la promotion de la santé dans la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa prévention, article 2; Etant donné la demande de traitement rapide, motivée par la cir ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, vierde lid, ingevoegd bij de Programmawet (I) van 27 december 2006, en vijfde lid, ingevoegd bij de wet van 10 december 2009; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor wat de actieve verbandmiddelen betreft; Gelet op het voorstel van de Technische raad voor diagnostische ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 37, § 16bis, alinéa 1, 3°, alinéa 4, insérés par la Loi programme (I) du 27 décembre 2006, et alinéa 5, inséré par la loi du 10 décembre 2009; Vu l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant exécution de l'article 37, § 16bis, alinéa 1, 3°, et alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne les pansements actifs; Vu la proposition du Conseil technique des moyens diagnostiques et du matériel de soins, formulée en date du 17 juin 2015; Vu la décision de la Co ...[+++]


3. Welke argumenten hebben Fluxys ervan weerhouden in te stappen op dit project, en welke tegenargumenten worden er aangevoerd door de FPIM, die overigens aandeelhouder is van de Fluxysgroep?

3. Quels sont les arguments qui ont poussé Fluxys a ne pas retenir ce projet et quels sont les contre-arguments avancés par la SFPI, actionnaire par ailleurs du groupe Fluxys ?


Alhoewel ernstige redenen mij ervan hebben weerhouden om persoonlijk naar haar presentatie te luisteren, moet ik zeggen dat zij een uitstekende indruk heeft gemaakt op de leden van mijn commissie en unaniem werd toegejuicht in haar nieuwe hoedanigheid.

Bien que des raisons sérieuses m’aient empêché d’entendre personnellement sa présentation, je dois dire qu’elle a fait excellente impression sur les membres de ma commission et qu’elle a été unanimement accueillie dans sa nouvelle fonction.


D. verontrust over het feit dat de wijdverbreide intimidatie en schendingen van de mensenrechten een groot aantal kandidaten van FUNCINPEC en de SRP (Sam Rainsy Party) ervan hebben weerhouden aan deze verkiezingen mee te doen, en dat het klimaat van angst onder kiezers en kandidaten van oppositiepartijen de geloofwaardigheid van de verkiezingen heeft ondermijnd; vaststellend dat de kiesautoriteiten weinig hebben gedaan aan de gemelde intimidatiepraktijken en schendingen van de mensenrechten,

D. préoccupé par le fait que la généralisation des intimidations et des mauvais traitements a empêché de nombreux candidats du FUNCINPEC et du SRP (Sam Rainsy Party) de se présenter à ces élections et que l'atmosphère de crainte qui régnait parmi les électeurs et les candidats politiques de l'opposition ont jeté le discrédit sur ces élections; observant que les intimidations et les mauvais traitements dénoncés ont rarement été pris en compte par les autorités électorales,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afspraken de raad ervan hebben weerhouden' ->

Date index: 2025-08-25
w