Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afnemers en telkens opgesplitst volgens " (Nederlands → Frans) :

Kan de minister mij daarom voor deze instelling meedelen, telkens opgesplitst volgens taalaanhorigheid:

Le ministre peut-il dès lors, pour cette institution, me communiquer les données suivantes en les ventilant selon l'appartenance linguistique :


Kan de minister mij daarom voor die instelling een antwoord geven op de volgende vragen, telkens opgesplitst volgens taalaanhorigheid?

La ministre peut-elle dès lors, pour cette institution, me communiquer les données suivantes en les ventilant selon l'appartenance linguistique :


Dat kan meer dan een jaar duren. 1. Kan u mij in dat verband meedelen, telkens opgesplitst per Gewest en binnen die groep volgens nationaliteit (Belg, EU, niet-EU): a) hoelang leefloners gemiddeld een leefloon ontvangen; b) hoeveel leefloners minder dan één jaar, tussen de één en twee jaar, tussen de twee en vijf jaar en meer dan vijf jaar een leefloon ontvangen?

1. Pourriez-vous à ce propos m'indiquer à chaque fois par Région et par nationalité (Belge, ressortissant UE, hors EU): a) la durée moyenne de perception d'un revenu d'intégration par leurs bénéficiaires; b) le nombre de bénéficiaires qui perçoivent ce revenu d'intégration moins d'un an, entre un et deux ans, entre deux et cinq ans et plus de cinq ans?


r) het aantal dossiers dat werd doorgestuurd naar de lokale adviescommissie, opgesplitst in beschermde en niet-beschermde afnemers en telkens opgesplitst volgens de reden waarom het dossier werd doorgestuurd, vermeld in artikel 6.1.2, § 1, 5°, 6°, 7° en 8°, van het Energiedecreet van 8 mei 2009;

r) le nombre de dossiers envoyés à la commission consultative locale, ventilés par clients protégés et clients non protégés et chaque fois ventilés par la aison pour laquelle le dossier a été transmis, visée à l'article 6.1.2, § 1, 5°, 6°, 7° et 8°, du Décret relatif à l'Energie du 8 mai 2009;


e) het totale aantal huishoudelijke aardgasafnemers dat in de loop van het voorbije kalenderjaar opnieuw door een leverancier werd beleverd, opgesplitst in beschermde en niet-beschermde afnemers en telkens opgesplitst volgens de termijn waarin ze door de aardgasdistributienetbeheerder werden beleverd :

e) le nombre total de clients domestiques de gaz naturel auxquels un fournisseur a à nouveau fourni au cours de l'année calendaire écoulée, ventilés par clients protégés et clients non protégés et chaque fois ventilés sur la base du délai endéans lequel le gestionnaire du réseau de gaz naturel leur a fourni :


o) het aantal dossiers dat werd doorgestuurd naar de lokale adviescommissie, opgesplitst in beschermde en niet-beschermde afnemers en telkens opgesplitst volgens de reden waarom het dossier werd doorgestuurd, vermeld in artikel 6.1.2, § 1, 5°, 6°, 7° en 8° van het Energiedecreet van 8 mei 2009;

o) le nombre de dossiers envoyés à la commission consultative locale, ventilés par clients protégés et clients non protégés et chaque fois ventilés par raison pour laquelle le dossier a été transmis, visée à l'article 6.1.2, § 1, 5°, 6°, 7° et 8°, du Décret relatif à l'Energie du 8 mai 2009;


p) het aantal dossiers dat behandeld werd op de lokale adviescommissie, opgesplitst in beschermde en niet-beschermde afnemers en telkens opgesplitst volgens de reden van de behandeling, vermeld in artikel 6.1.2, § 1, 5°, 6°, 7° en 8° van het Energiedecreet van 8 mei 2009;

p) le nombre de dossiers traités à la commission consultative locale, ventilés par clients protégés et clients non protégés et chaque fois ventilés par la raison pour laquelle le dossier est traité, visée à l'article 6.1.2, § 1, 5°, 6°, 7° et 8°, du Décret relatif à l'Energie du 8 mai 2009;


Kunt u voor de periode 2011-2015, dit op jaarbasis en telkens opgesplitst per Gewest en per provincie, het volgende meedelen: 1. het aantal personen dat een inschakelingsuitkering genoot die aan pas afgestudeerden die geen werk vinden wordt uitgekeerd; 2. een opsplitsing van deze personen volgens leeftijdscategorieën; 3. een opsplitsing volgens de duur (tijd) van deze uitkeringen; 4. de bedragen die hiermee gemoeid zijn?

Pouvez-vous me fournir pour la période 2011-2015 les données annuelles suivantes, réparties par Région et par province: 1. le nombre de personnes ayant perçu une allocation d'insertion allouée aux jeunes diplômés qui ne trouvent pas de travail; 2. la répartition de ces allocataires par catégorie d'âge; 3. la répartition selon la durée pendant laquelle l'allocation a été versée; 4. le montant total des allocations versées?


r) het aantal dossiers dat werd doorgestuurd naar de lokale adviescommissie, opgesplitst in beschermde en niet-beschermde afnemers en telkens opgesplitst volgens de reden tot doorsturing, vermeld in artikel 18quater, § 1, eerste lid, 5°, 6°, 7°, 8° en 9°, van het decreet van 17 juli 2000 houdende de organisatie van de elektriciteitsmarkt;

r) le nombre de dossiers transmis à la commission consultative locale, ventilés par clients protégés et clients non protégés, et chaque fois ventilés par raison pour laquelle le dossier a été transmis, visée à l'article 18quater, § 1, alinéa premier, 5°, 6°, 7°, 8° et 9°, du décret du 17 juillet 2000 relatif à l'organisation du marché de l'électricité;


Er is een voorstel hangende om het personeel onder te brengen in drie niveaus en dit telkens volgens taalaanhorigheid opgesplitst:

La proposition de répartition des effectifs en trois niveaux et ce, selon l’appartenance linguistique, qui a été faite se présente actuellement comme suit:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afnemers en telkens opgesplitst volgens' ->

Date index: 2024-11-26
w