Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgesloten werd inderdaad " (Nederlands → Frans) :

Antwoord : Het protocolakkoord dat werd afgesloten werd inderdaad in een koninklijk besluit geconsigneerd.

Réponse : Un arrêté royal a effectivement consigné l'accord de protocole qui a été conclu.


4. Op 19 oktober 2005 werd inderdaad een protocol afgesloten met de syndicale organisaties met het oog op een volledige hervorming van de loopbaan.

Quatrièmement, le 17 octobre 2005, un protocole a en effet été conclu avec les organisations syndicales, qui vise une réforme complète de la carrière.


De vzw Geschillencommissie reizen werd inderdaad officieel erkend door een overeenkomst, afgesloten op 2 april 1993, met het ministerie van Economische Zaken.

L'asbl Commission des litiges voyages a effectivement été reconnue officiellement par une convention conclue le 2 avril 1993 avec le ministère des Affaires économiques.


3. a) Er werd inderdaad een proces-verbaal opgesteld. b) Het gevolg dat aan het proces-verbaal wordt gegeven is nog niet bekend: het Parket heeft zijn onderzoek nog niet afgesloten.

3. a) Un procès-verbal a effectivement été dressé. b) La suite réservée au procès-verbal n'est pas encore connue, le Parquet n'ayant pas encore clôturé son enquête.


In antwoord op uw vraag in punt 2, kan ik u melden dat het ontwerp inderdaad werd onderhandeld met de syndicale organisaties en dat op 27 oktober 1997 een protocol werd afgesloten.

En réponse à votre question au point 2, je peux vous signaler que le projet a bien été négocié avec les organisations syndicales et qu'un protocole a été clôturé le 27 octobre 1997.


In antwoord op zijn vraag kan ik het geacht lid meedelen dat op 1 december 1991 inderdaad een huurovereenkomst werd afgesloten tussen de Regie der gebouwen en de eigenaar teneinde het gebouw aan de Koningsstraat 56, met een oppervlakte van 4.341 m2, in te huren ten behoeve van de Westeuropese Unie.

En réponse à sa question, je peux communiquer à l'honorable membre que le 1er décembre 1991, un bail a, en effet, été conclu entre la Régie des bâtiments et le propriétaire en vue de prendre en location, pour les besoins de l'Union de l'Europe occidentale, le bâtiment situé rue Royale 56, d'une superficie de 4.341 m2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgesloten werd inderdaad' ->

Date index: 2021-01-29
w