Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgeleverd door cjcs-cg wordt onverwijld " (Nederlands → Frans) :

In dit ontwerp stelt artikel 10 het volgende: "het uittreksel uit het strafregister dat in elektronische vorm wordt afgeleverd door CJCS-CG wordt onverwijld op papier afgedrukt door de gebruiker en overhandigd aan de aanvrager nadat het door de gebruiker is ondertekend, gedateerd en voorzien van de stempel van het gemeentebestuur in de daartoe voorziene ruimte".

L'article 10 de ce projet dispose que "l'extrait de casier judiciaire délivré sous forme électronique par CJCS-CG est imprimé sur papier par l'utilisateur et transmis au demandeur" après avoir été signé, daté et muni du cachet de l'administration communale par l'utilisateur, dans l'espace prévu à cet effet .


Art. 21. Tot uiterlijk 31 december 2017 leveren de gemeenten, in toepassing van artikel 10 van de wet van 31 juli 2009 betreffende diverse bepalingen met betrekking tot het Centraal Strafregister, de uittreksels uit het strafregister af op basis van de informatie in het gemeentelijk strafregister indien het dossier van de aanvrager in het Centraal Strafregister onvolledig is of wanneer geen uittreksel kan worden afgeleverd door CJCS-CG.

Art. 21. Jusqu'au 31 décembre 2017 au plus tard, les communes délivrent, en application de l'article 10 de la loi du 31 juillet 2009 portant diverses dispositions concernant le Casier judiciaire central, les extraits de casier judiciaire sur la base des informations que contient le casier judiciaire communal si le dossier du demandeur dans le Casier judiciaire central est incomplet ou qu'aucun extrait ne peut être délivré par CJCS-CG.


De registratie van de veroordelingen in het Centraal Strafregister en de opvraging van uittreksels via CJCS-CG door de gemeentebesturen, kan bovendien slechts plaats vinden op voorwaarde dat de veroordeling het rijksregisternummer van de veroordeelde persoon bevat.

En outre, l'enregistrement des condamnations dans le Casier judiciaire central et la demande d'extraits via CJCS-CG par les administrations communales peuvent uniquement être effectués à condition que la condamnation contienne le numéro de registre national de la personne condamnée.


Art. 10. Het uittreksel uit het strafregister dat via CJCS-CG ter beschikking wordt gesteld aan de gebruiker, wordt onverwijld op papier afgedrukt door deze laatste, ondertekend, gedateerd en voorzien van de stempel van het gemeentebestuur in de daartoe voorziene ruimte.

Art. 10. L'extrait de casier judiciaire mis à la disposition de l'utilisateur via CJCS-CG est imprimé sans délai sur papier par ce dernier, signé, daté et pourvu du cachet de l'administration communale dans l'espace prévu à cet effet.


- "CJCS-CG" : beveiligde online toepassing van het Centraal Strafregister (Casier Judiciaire Centra(a)l Strafregister), gebruikt door de gemeentebesturen en beheerd onder de verantwoordelijkheid van de Federale Overheidsdienst Justitie;

- « CJCS-CG » : l'application en ligne sécurisée du Casier judiciaire central (Casier Judiciaire Centra(a)l Strafregister), utilisée par les administrations communales et gérée sous la responsabilité du Service public fédéral Justice;


Art. 5. De toegang van de gebruiker tot CJCS-CG geschiedt ofwel rechtstreeks door een beveiligde online toegang, ofwel onrechtstreeks via een softwareleverancier.

Art. 5. L'accès de l'utilisateur à CJCS-CG se fait soit directement par un accès sécurisé en ligne, soit indirectement via un fournisseur de logiciels.


Het ontvangstbewijs dat door de Deposito- en Consignatiekas wordt afgeleverd, wordt onverwijld door de betrokken persoon, onderneming of ondernemingsvereniging als bewijs van betaling van de administratieve geldboete aan de auditeur-generaal toegezonden.

Le récépissé délivré par la Caisse des dépôts et consignations est adressé sans délai à l'auditeur général par la personne, entreprise ou association d'entreprises concernée, à titre de preuve de paiement de l'amende administrative.


Het ontvangstbewijs dat door de Deposito- en Consignatiekas wordt afgeleverd, wordt onverwijld door de betrokken persoon, onderneming of ondernemingsvereniging als bewijs van betaling van de administratieve geldboete aan de auditeur toegezonden.

Le récépissé délivré par la Caisse des dépôts et consignations est adressé sans délai à l'auditeur par la personne, entreprise ou association d'entreprises concernée, à titre de preuve de paiement de l'amende administrative.


Overwegende dat artikel 47ter van het besluit van de Vlaamse regering van 13 maart 1991 betreffende de organisatie van het voltijds onderwijs, voorziet in het diploma van « verpleegkundige »; dat de terminologie van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneekunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies onverwijld dient te worden aangepast aan de benaming van hoger vermeld diploma, afgeleverd door de Vlaamse Gem ...[+++]

Considérant que l'article 47ter de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 1991 relatif à l'organisation de l'enseignement à temps plein prévoit le diplôme de « verpleegkundige »; que la terminologie de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales doit être adaptée sans délai en fonction de la dénomination du diplôme susmentionné, délivré par la Communauté flamande, afin d'éliminer toute insécurité juridique à l'égard des personnes qui obtiennent ce diplôme ou l'ont récemment obtenu, et ce en ce qui concerne le droit d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgeleverd door cjcs-cg wordt onverwijld' ->

Date index: 2022-11-23
w