Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "advies verzocht inzake toevoeging " (Nederlands → Frans) :

U hebt namens de Commissie ECON de Commissie juridische zaken om advies verzocht inzake toevoeging van artikel 136 VWEU als rechtsgrondslag op basis van het volgende argument: Wanneer een voor alle 27 EU-lidstaten verplichte toepassing niet mogelijk is, zijn er twee opties om met een kleiner aantal lidstaten aan de slag te gaan:

Vous avez sollicité, au nom de la commission des affaires économiques et monétaires, l'avis de la commission des affaires juridiques sur l'ajout de l'article 136 du traité FUE en tant que base juridique, en vous fondant sur le raisonnement suivant: "Si une application obligatoire de l'ACCIS à l'ensemble des vingt-sept États membres n'est pas possible, deux options permettent d'avancer à un nombre plus réduit d'États membres:


De Europese Commissie heeft Polen bij een met redenen omkleed advies verzocht om te zorgen voor de verplichte uitwisseling van gegevens op basis van de EU-wetgeving inzake de beveiliging van documenten, zoals vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1030/2002.

Dans son avis motivé, la Commission européenne a invité la Pologne à assurer l’échange obligatoire d’informations prévu par la législation de l'UE en matière de sécurité des documents, tel qu’établie dans le règlement (CE) n° 1030/2002.


De Europese Commissie heeft vier landen vandaag bij een met redenen omkleed advies verzocht om te zorgen voor de verplichte uitwisseling van gegevens op basis van de EU-wetgeving inzake de beveiliging van documenten en de integratie van biometrische kenmerken in verblijfstitels.

La Commission européenne a envoyé un avis motivé à quatre pays leur demandant que ceux-ci assurent l’échange obligatoire d’informations prévu par la législation de l'UE en matière de sécurité des documents et l’intégration d’éléments biométriques dans les titres de séjour.


Bij schrijven van 12 januari 2012 hebt u de Commissie juridische zaken overeenkomstig artikel 37 van het Reglement om advies verzocht inzake de juiste rechtsgrondslag voor de vaststelling van het voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende een gemeenschappelijke geconsolideerde grondslag voor de vennootschapsbelasting (CCCTB).

Par lettre du 12 janvier 2012, vous avez saisi la commission des affaires juridiques, conformément à l'article 37 du règlement, pour qu'elle formule un avis sur la base juridique appropriée pour l'adoption de la proposition de directive du Conseil concernant une assiette consolidée pour l'impôt sur les sociétés (ACCIS).


Bij schrijven van 10 februari 2011 hebt u, overeenkomstig artikel 37, lid 2, van het Reglement, de Commissie juridische zaken om haar advies verzocht inzake de voorgenomen wijziging van de rechtsgrond voor het genoemde voorstel van de Commissie, te weten artikel 43, lid 2, VWEU in plaats van artikel 15 van Richtlijn van de Raad 92/119/EEG.

Par lettre du 10 février 2011, vous avez saisi la commission des affaires juridiques, conformément à l'article 37, paragraphe 2, du règlement, de l'examen de la base juridique de la proposition de la Commission en objet et de la modification envisagée visant notamment à remplacer l'article 15 de la directive 92/119/CEE du Conseil par l'article 43, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (traité FUE).


Aangezien de laatste bijwerking over allergene geurstoffen in 2003 werd gedaan (toevoeging van bijkomende stoffen in bijlage III), hebben de diensten van de Commissie het WCCV verzocht om zich over deze kwestie te buigen, en in juli 2012 heeft het Comité zijn advies uitgebracht.

Comme la dernière mise à jour des listes des fragrances allergisantes remonte à 2003 (y compris des substances supplémentaires inscrites à l’annexe III), les services de la Commission ont demandé au CSSC de réexaminer la question et, en juillet 2012, ce comité a rendu son avis.


Bij schrijven van 8 november 2006 hebt u, overeenkomstig artikel 35, lid 3 van het Reglement, de Commissie juridische zaken om advies verzocht inzake de beste rechtsgrondslag voor bovengenoemd voorstel.

Par lettre du 8 novembre 2006, la commission des budgets a saisi la commission des affaires juridiques, conformément à l'article 35, paragraphe 3, du règlement, de l'examen de la pertinence de la base juridique de la proposition de la Commission en objet.


Bij brief van 2 juni 2006 heeft de commissie Burgerlijke vrijheden de Juridische Dienst van het Parlement om een advies verzocht inzake het gebruik van comitologie in de derde pijler.

Par lettre du 2 juin 2005, la commission LIBE a consulté le Service juridique du Parlement européen sur le recours à la procédure de comitologie dans le cadre du troisième pilier.


7. in het advies van het Comité voor sociale bescherming over de stroomlijning de doelstelling van versterking van de sociale dimensie van de strategie van Lissabon krachtig onderschreven wordt, en benadrukt wordt dat de verschillende elementen van de tot dusver verrichte werkzaamheden inzake het sociale beschermingsbeleid, met inbegrip van de pensioenen, voor het publiek steeds zichtbaar moeten blijven; het Comité voor sociale bescherming heeft de Comm ...[+++]

7. Dans son avis sur la rationalisation, le Comité de la protection sociale a résolument confirmé qu'il fallait renforcer la dimension sociale de la stratégie de Lisbonne et a souligné la nécessité de continuer à assurer la visibilité auprès du public des différents volets des travaux relatifs aux politiques en matière de protection sociale réalisés jusqu'à présent, y compris en ce qui concerne les pensions; le Comité de la protection sociale a également invité la Commission à indiquer comment les possibilités d'apprentissage mutuel qu'offre la méthode ouverte de coordination pourraient être exploitées davantage dans le domaine des pens ...[+++]


Het advies betrof een wetgevend voorstel van de Commissie over regels inzake toegang van het publiek tot documenten en werd verzocht door een student voor zijn post-graduaat verhandeling over publieke toegang tot documenten van de Raad.

L'avis porte sur une proposition de règlement de la Commission sur l'accès du public aux documents et était demandé par un étudiant dans le cadre de la rédaction de son mémoire de fin d'études qui avait pour thème l'accès du public aux documents du Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies verzocht inzake toevoeging' ->

Date index: 2021-11-17
w