Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan wie de rekening gedaan is
Additivum
Toevoeging
Toevoeging van alcohol
Toevoeging van grondgebied
Wijnbereiding

Traduction de «gedaan toevoeging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hormonale therapie,bij de man door toevoeging van vrouwelijke hormonen,bij de vrouw door toevoeging van mannelijke hormonen

oestrogénothérapie


additivum | toevoeging

additif | substance ajoutée aux aliments








Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.


kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan

relevé trimestriel attestant la réalité des dépenses


wanneer in de in den vreemde gegeven beslissing uitspraak is gedaan over meer dan één punt van de eis

lorsque la décision étrangère a statué sur plusieurs chefs (de la demande)


wijnbereiding [ toevoeging van alcohol ]

vinification [ vinage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de laatste bijwerking over allergene geurstoffen in 2003 werd gedaan (toevoeging van bijkomende stoffen in bijlage III), hebben de diensten van de Commissie het WCCV verzocht om zich over deze kwestie te buigen, en in juli 2012 heeft het Comité zijn advies uitgebracht.

Comme la dernière mise à jour des listes des fragrances allergisantes remonte à 2003 (y compris des substances supplémentaires inscrites à l’annexe III), les services de la Commission ont demandé au CSSC de réexaminer la question et, en juillet 2012, ce comité a rendu son avis.


De advocaat vermeldt bij zijn verzoek de omstandigheden waardoor het dossier een hoger aantal punten rechtvaardigde. b) de bepaling onder 2° wordt vervangen als volgt : " 2° De stafhouders bezorgen aan de overheden bedoeld in artikel 488 van hetzelfde wetboek vóór 31 oktober van elk jaar een digitale lijst van de advocaten die prestaties bedoeld in 1°, eerste lid hebben verricht, waarbij vóór elke prestatie opgave moet worden gedaan van : a) per aanstelling en per ambtshalve toevoeging : - de identiteit en de woonplaats van de bijgest ...[+++]

Dans sa demande, l'avocat précise les circonstances selon lesquelles le dossier justifiait un nombre de points plus élevé. b) le 2° est remplacé par ce qui suit : "2° Les bâtonniers adressent aux autorités visées à l'article 488 du même Code, avant le 31 octobre de chaque année, une liste numérique des avocats qui ont fourni des prestations visées au 1°, alinéa 1, en mentionnant pour chacun d'eux : a) par désignation et commission d'office : - l'identité et le domicile de la personne assistée; - les points attribués en raison de prestations accomplies à l'égard de personnes bénéficiant de la gratuité totale de l'aide; - les points attr ...[+++]


De toevoeging, vermeld in het eerste lid, wordt gedaan in afwijking van artikel 112 van de codex.

L'ajout visé à l'alinéa 1, est fait par dérogation à l'article 112 du Code.


Deze toevoeging is gedaan op voorstel van het Verenigd Koninkrijk in werkdocument nr. 83, omdat hoe meer inlichtingen men in deze fase krijgt, hoe beter dit is, en dat inlichtingen van medische aard heel dienstig zouden kunnen zijn om het kind later te verzorgen. Dit lid moet samen worden gelezen met artikel 30, op grond waarvan informatie over de achtergrond van het kind, met name inzake de identiteit van zijn moeder en vader en de medische gegevens van het kind en van zijn familie wordt bewaard, en waarvan het kind onder bepaalde voorwaarden toegang heeft tot die informatie.

Cet alinéa doit être lu en liaison avec l'article 30 qui assure que les informations sur les origines de l'enfant, notamment celles relatives à l'identité de sa mère et de son père, ainsi que les données médicales de l'enfant et de sa famille, soient conservées, de même que la possibilité pour l'enfant d'avoir accès à de telles informations sous certaines conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierdoor wordt er een toevoeging gedaan aan artikel 35 van de Europol-overeenkomst (begroting).

L'article 1(19) prévoit un ajout à l'article 35 de la Convention Europol (Budget).


3. men zou eventueel kunnen argumenteren dat bij het toevoegen van nieuwe stukken, wanneer er mededeling wordt gedaan van deze toevoeging, een nieuwe termijn begint te lopen (dit zou meebrengen dat dit ook zou gelden in hoger beroep);

3. l'on pourrait éventuellement avancer que, lorsque de nouvelles pièces sont jointes et que l'on en fait état, un nouveau délai commence à courir (cela vaudrait dès lors aussi en dégré d'appel);


Verder werd de vraag gesteld naar het feit of geen toevoeging of afbreuk werd gedaan aan de bepalingen van de Grondwet.

En outre fut posée la question de savoir si le texte n'ajoutait ou ne dérogeait pas aux dispositions de la Constitution.


Dit wordt gedaan middels de toevoeging van een derde paragraaf aan het artikel 4. Deze mededelingen werden vroeger aan het KBO gemeld ingevolge artikel 23 van de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen.

Jusqu'à présent, ces notifications étaient effectuées auprès de la BCE en vertu de l'article 23 de la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour des entreprises, modernisation du registre de commerce, création de guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions.


Overigens heeft Groot-Brittanië – wat betreft de overgang naar een nieuwe rechtsstatus van de besluiten van de vervallen derde pijler, met name het feit dat deze onder het rechterlijke toezicht staat van het Hof van Justitie en onder toezicht van de Commissie - gedaan gekregen dat er een toevoeging bij het protocol komt inzake overgangsbepalingen, waarin staat dat de op de datum waarop het nieuwe verdrag van kracht werd reeds bestaande maatregelen op het gebied van strafrechtelijke en politiële samenwerking buiten dit toezicht vallen, voor een periode van hoogstens vijf jaar ...[+++]

Par ailleurs, en ce qui concerne la transition vers le nouveau régime juridique des actes de l'ex-troisième pilier, notamment sa soumission au contrôle juridictionnel de la Cour de justice et au contrôle de la Commission, le Royaume-Uni a obtenu un ajout au protocole sur les dispositions transitoires, spécifiant que les mesures dans les domaines de la coopération en matière pénale et policière déjà existantes à la date de l'entrée en vigueur du nouveau traité seront exemptées de cette soumission pendant une période pouvant aller jusqu'à cinq ans (ou jusqu'à ce que ces actes soient modifiés selon les nouvelles procédures).


Deze toevoeging moet ervoor zorgen dat de onderneming de gegevens van de elektronische tachograaf evenzeer bewaart als gedaan werd met de gegevens van de traditionele tachograaf.

Le but de cet ajout est de garantir que les entreprises conservent les données du tachygraphe électronique comme elles le faisaient avec le tachygraphe ancienne manière.




D'autres ont cherché : additivum     toevoeging     toevoeging van alcohol     toevoeging van grondgebied     wijnbereiding     gedaan toevoeging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedaan toevoeging' ->

Date index: 2025-09-19
w