Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verrichte werkzaamheden inzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdvak van anders dan in loondienst verrichte werkzaamheden

période d'activité non salariée


Beperkte groep van onafhankelijke deskundigen door de Commissiebelast met verschillende werkzaamheden inzake de vergoedingen voor beroepsziekten

Groupe restreint d'experts indépendants chargés par la Commission de différents travaux relatifs à la réparation des maladies professionnelles


werkzaamheden inzake harmonisatie van statistische nomenclaturen

les travaux d'harmonisation des nomenclatures statistiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad heeft nota genomen van de presentatie door de Franse en de Duitse delegatie van een gezamenlijke nota over de op nationaal niveau verrichte werkzaamheden inzake convergentie op het gebied van de vennootschapsbelasting.

Le Conseil a pris note de la présentation par les délégations française et allemande d'un document conjoint concernant les travaux accomplis à ce jour au niveau national sur la convergence en matière de fiscalité des entreprises.


OVERWEGENDE dat krachtens artikel 1 (d) van Hoofdstuk VII van het Verdrag inzake de regeling van aangelegenheden voortspruitende uit de oorlog en de bezetting (zoals dit is gewijzigd bij Bijlage IV van het Protocol inzake de beëindiging van het bezettingsregime in de Bondsrepubliek Duitsland, ondertekend te Parijs op 23 oktober 1954) de regering van de Bondsrepubliek Duitsland zich heeft verplicht om de voortzetting van de thans door de Internationale Opsporingsdienst verrichte werkzaamheden te verzekeren;

CONSIDÉRANT qu'en vertu de l'Article 1 (d) du Chapitre Vll de la Convention sur le règlement de Questions issues de la Guerre et de l'Occupation (Texte amendé conformément à l'Annexe IV du Protocole sur la Cessation du Régime d'Occupation dans la République Fédérale d'Allemagne, signé à Paris le 23 octobre 1954) le gouvernement de la République Fédérale d'Allemagne s'est engagé à assurer la continuation des opérations actuellement effectuées par le Service International de Recherches;


I. gelet op het Verdrag van 's Gravenhage over de burgerrechtelijke aspecten van internationale ontvoering van kinderen, het Europees Verdrag van Luxemburg betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen inzake het gezag over kinderen en betreffende het herstel van het gezag over kinderen, het Verdrag van Brussel II betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen, en artikel 65 van het EG-Verdrag alsmede de over dit onderwerp verrichte ...[+++]

I. considérant la Convention de La Haye sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants, la Convention européenne de Luxembourg sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde des enfants et le rétablissement de la garde des enfants, la Convention de Bruxelles II relative à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale des enfants communs, et l'article 65 du Traité CE, ainsi que les travaux effectués sur ce sujet au sein de la Conférence de La Haye, du Conseil de l'Europe et de l'Union européenne;


OVERWEGEND de door de Verdragspartijen van het Verdrag inzake de Bescherming van de Schelde, gesloten te Charleville-Mézières op 26 april 1994, verrichte werkzaamheden en verlangend de bestaande samenwerking te versterken tussen de Staten en Gewesten die betrokken zijn bij de bescherming en het gebruik van het water in het internationaal stroomgebiedsdistrict van de Schelde,

CONSIDÉRANT les travaux réalisés par les Parties Contractantes à l'Accord concernant la Protection de l'Escaut, signé à Charleville-Mézières le 26 avril 1994, et désireux de renforcer la coopération existante entre les États et Régions concernés par la protection et l'utilisation des eaux du district hydrographique international de l'Escaut,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
OVERWEGEND de door de Verdragspartijen van het Verdrag inzake de bescherming van de Maas, gesloten te Charleville-Mézières op 26 april 1994, verrichte werkzaamheden en verlangend de bestaande samenwerking te versterken tussen de Staten en Gewesten die betrokken zijn bij de bescherming en het gebruik van het water in het internationaal stroomgebiedsdistrict van de Maas,

CONSIDÉRANT les travaux réalisés par les Parties Contractantes à l'Accord concernant la protection de la Meuse signé à Charleville-Mézières le 26 avril 1994 et désireux de renforcer la coopération existante entre les États et Régions concernés par la protection et l'utilisation des eaux du district hydrographique international de la Meuse,


­ misbruiken inzake kosten van het deskundigenonderzoek moesten worden voorkomen met wettelijk omschreven criteria, die de honoraria van de deskundige vastleggen : artikel 982 van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt immers dat de staat wordt opgemaakt « met inachtneming van de hoedanigheid van de deskundigen, de moeilijkheid en de duur van de verrichte werkzaamheden en de waarde van het geschil ».

­ les abus en matière de coût de l'expertise devaient être évités grâce à l'existence de critères légalement définis pour la fixation des honoraires de l'expert : l'article 982 du Code judiciaire dispose, en effet, que l'état de l'expert est fixé « en tenant compte de la qualité des experts, de la difficulté et de la longueur des travaux qu'ils ont accomplis et de l'importance du litige ».


Het verslag bevat de stand van de in de Raad verrichte werkzaamheden inzake de ontwikkeling en de werking van ECRIS, en met name inzake het vaststellen van systemen en procedures voor het vastleggen van gegevens, de aanneming van technische specificaties voor de uitwisseling, waaronder veiligheidsvoorschriften en een gemeenschappelijke reeks protocollen, alsmede het vaststellen van procedures voor het toetsen van nationale softwaretoepassingen aan de technische specificaties.

Le rapport fait le bilan des travaux effectués par le Conseil sur le développement et le fonctionnement de l'ECRIS, en particulier en mettant en place des systèmes et des procédures de connexion, en adoptant des spécifications techniques pour les échanges d'informations, y compris des exigences en matière de sécurité et un ensemble commun de protocoles, ainsi qu'en mettant en place des procédures de vérification de la conformité des applications informatiques nationales avec les spécifications techniques.


7. in het advies van het Comité voor sociale bescherming over de stroomlijning de doelstelling van versterking van de sociale dimensie van de strategie van Lissabon krachtig onderschreven wordt, en benadrukt wordt dat de verschillende elementen van de tot dusver verrichte werkzaamheden inzake het sociale beschermingsbeleid, met inbegrip van de pensioenen, voor het publiek steeds zichtbaar moeten blijven; het Comité voor sociale bescherming heeft de Commissie ook verzocht aan te geven hoe men via de open coördinatiemethode op het gebied van de pensioenen meer van elkaar kan leren;

7. Dans son avis sur la rationalisation, le Comité de la protection sociale a résolument confirmé qu'il fallait renforcer la dimension sociale de la stratégie de Lisbonne et a souligné la nécessité de continuer à assurer la visibilité auprès du public des différents volets des travaux relatifs aux politiques en matière de protection sociale réalisés jusqu'à présent, y compris en ce qui concerne les pensions; le Comité de la protection sociale a également invité la Commission à indiquer comment les possibilités d'apprentissage mutuel qu'offre la méthode ouverte de coordination pourraient être exploitées davantage dans le domaine des pens ...[+++]


De Raad neemt met belangstelling nota van de verrichte werkzaamheden inzake gender en micro-financiering en van de daarmee verband houdende methodologische richtsnoeren.

Le Conseil note avec intérêt le travail accompli sur les questions d'égalité des sexes et le microfinancement, ainsi que les orientations méthodologiques en la matière.


2. De Raad neemt met voldoening nota van wat er in aansluiting op zijn werkzaamheden inzake het industriebeleid op de meeste gebieden is verricht, alsmede van de tenuitvoerlegging van de diverse nationale operationele programma's, in de context van de Structuurfondsen en van de communautaire initiatieven die daarmee verbonden zijn teneinde het industriële concurrentievermogen te verbeteren.

2. Le Conseil prend note avec satisfaction du suivi de ses travaux sur la politique industrielle dans la plupart des domaines ainsi que de la mise en oeuvre des différents programmes opérationnels nationaux, dans le contexte des Fonds structurels et des initiatives communautaires qui y sont liées, dans le but de renforcer la compétitivité industrielle.




D'autres ont cherché : verrichte werkzaamheden inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verrichte werkzaamheden inzake' ->

Date index: 2022-03-06
w