Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «advies heb voorgelegd » (Néerlandais → Français) :

De twee ontwerpen van wet met betrekking tot het respect van de leeftijdspiramide bij collectief ontslag, die ik aan de sociale partners voor advies heb voorgelegd, voldeden echter niet aan hun verwachtingen.

Les deux projets de lois relatifs au respect de la pyramide des âges en cas de licenciement collectif que j’ai soumis pour avis aux partenaires sociaux ne satisfaisaient pas totalement à leurs attentes.


Een van de belangrijke aandachtspunten in de ontwerptekst van nationale strategie welzijn op het werk 2016-2020, die aan de sociale partners in de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk voor advies werd voorgelegd, betreft eveneens arbeidsongevallen en beroepsziekten: ik heb in deze nationale strategie uitdrukkelijk aangegeven dat alles in het werk moet worden gesteld om het aantal arbeidsongevallen en beroepsziekten te verminderen door middel van sectoraal overlegde en omkaderde acties en een doelgerichte en systematische aanpak van recidive werkgevers.

Un des points importants du projet de texte de stratégie nationale bien-être au travail 2016-2020, soumis à l'avis des partenaires sociaux du conseil supérieur pour la prévention et la protection du travail, concerne également les accidents du travail et les maladies professionnelles: j'ai fermement stipulé dans cette stratégie nationale que tout doit être mis en oeuvre pour diminuer le nombre d'accidents du travail et de maladies professionnelles, par le biais de la concertation sectorielle et d'actions cadrées ainsi que par une approche systématique et ciblée des employeurs récidivistes.


In mijn antwoord op uw mondelinge vraag nr. 3183 van 1 april 2015 in de commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar ambt, (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 141, blz. 239) heb ik u meegedeeld dat het ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 april 2005 houdende de nadere regels inzake de berekening en de verdeling van de gemeentelijke dotaties in de schoot van een meergemeentezone, weldra moest worden voorgelegd aan het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State.

Dans ma réponse à votre question orale n° 3183 du 1er avril 2015 en commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 141, p. 239) je vous ai informé que le projet d'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 avril 2005 fixait les règles particulières de calcul et de répartition des dotations communales au sein d'une zone de police pluricommunale devait être soumis prochainement à l'avis de la section législation du Conseil d'État.


In opvolging van dit advies van de Nationale Arbeidsraad, heb ik op 2 juli 2015 aan het overlegplatform "Return to work", dat werd opgericht in de schoot van de Nationale Arbeidsraad, een wetsontwerp voorgelegd, waarin bepaald wordt dat een beroep op beëindigende overmacht wegens definitieve arbeidsongeschiktheid slechts mogelijk zal zijn nadat een multidisciplinaire re-integratieprocedure werd gevolgd.

À la suite de cet avis du Conseil national du Travail, j'ai présenté un projet de loi à la plate-forme de concertation ("Return to work",) constituée au sein de ce même Conseil, projet dans lequel il est prévu que le recours au cas de force majeure mettant fin au contrat de travail en raison d'une incapacité de travail définitive ne peut seulement être possible que pour autant d'une procédure de réintégration multidisciplinaire ait été suivie.


Dit is, Sire, de draagwijdte van het besluit dat U wordt voorgelegd Ik heb de eer te zijn, Sire, Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT Raad van State, afdeling Wetgeving, advies 56.910/4 van 18 december 2014 over een ontwerp van koninklijk besluit `tot regeling van de inhoudingen voorzien in artikel 75, § 1quater, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten en artikel 86, § 1, van de wet van 31 december ...[+++]

Telle est, Sire, la portée de l'arrêté qui Vous est soumis, J'ai l'honneur d'être, Sire, de Votre Majesté le très respectueux et très fidèle serviteur, Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT Conseil d'Etat, section de législation, avis 56.910/4 du 18 décembre 2014, sur un projet d'arrêté royal `réglant les prélèvements prévus à l'article 75, § 1quater, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions et à l'article 86, § 1 , de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone' Le 12 décembre 2014, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invi ...[+++]


Ik zeg dit omdat het kernpunt van het advies dat ik heb voorgelegd, het volgende is: voor degenen die biologisch voedsel produceren, verkopen of kopen moet het buiten kijf staan, zonder enige ruimte voor misverstanden, dat dit voedsel echt biologisch is en bijvoorbeeld niet besmet met GGO’s.

Je me permets de tenir ces propos, car l’élément essentiel de l’avis que j’ai présenté est le suivant: ceux qui produisent, vendent ou achètent de la nourriture biologique doivent savoir avec la plus grande certitude et sans la moindre marge d’erreur que ces aliments sont biologiques et non contaminés, par exemple par des OGM.


Tot slot kan ik het geachte lid meedelen dat ik met betrekking tot deze materie een ontwerp van wet heb voorgelegd aan het advies van de Nationale Arbeidsraad.

Pour finir, je peux informer l'honorable membre que j'ai soumis un projet de loi relatif à cette matière à l'avis du Conseil national du travail.


Met dit advies heb ik net het ontwerp van besluit aan mijn collega van Begroting voor akkoord voorgelegd.

Avec cet avis, je viens de soumettre le projet d'arrêté pour accord à mon collègue du Budget.


Dat voorontwerp van koninklijk besluit heb ik, voor een nieuw advies, aan de NAR voorgelegd. De reden daarvoor was tweeledig: ik vreesde dat het eerste advies niet volledig de correcte vertaling was van de bedoeling van de sociale partners enerzijds en, anderzijds, hebben de sociale partners in hun advies 1689 specifiek een nieuwe voorlegging gevraagd.

J'ai soumis cet avant-projet au CNT, d'une part, pour vérifier qu'il correspondait aux attentes des partenaires sociaux et, d'autre part, parce que ces derniers eux-mêmes l'avaient demandé dans leur avis nº 1689.


Zodra ik kennis heb gekregen van het ontwerp van advies dat aan de plenaire vergadering van de Raad zal worden voorgelegd, heb ik aan de RSZ gevraagd om een simulatie te maken van de bijdrageregeling en van de verminderde bijdrageregeling op basis van het referentiejaar 2005.

Dès que j'ai eu connaissance du contenu du projet d'avis qui sera soumis à la séance plénière du conseil, j'ai demandé à l'ONSS de procéder à une simulation de la situation « cotisations » et « réductions de cotisations » sur la base de l'année de référence 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies heb voorgelegd' ->

Date index: 2023-01-03
w