Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Al dan niet
Daar
Kan
Worden toegepast ».

Vertaling van "activiteit vloeit uiteraard voort " (Nederlands → Frans) :

Dit vloeit uiteraard voort uit de vaststelling dat « de homeopathische geneeskunde in een aantal Lid-Staten officieel is erkend, terwijl zij in andere Lid-Staten slechts wordt getolereerd » (1).

Si l'on a pu en arriver là, c'est bien entendu parce que « la médecine homéopathique est officiellement reconnue dans certains États membres alors qu'elle est seulement tolérée dans d'autres États membres » (1).


Dit vloeit uiteraard voort uit de vaststelling dat « de homeopathische geneeskunde in een aantal Lid-Staten officieel is erkend, terwijl zij in andere Lid-Staten slechts wordt getolereerd » (1).

Si l'on a pu en arriver là, c'est bien entendu parce que « la médecine homéopathique est officiellement reconnue dans certains États membres alors qu'elle est seulement tolérée dans d'autres États membres » (1).


Deze activiteit vloeit voort uit de uitoefening van het beroep van erkend boekhouder BIB ».

Cette activité découle de l'exercice de la profession de comptable agréé IPC ».


Deze activiteit vloeit voort uit de uitoefening van het beroep van erkend boekhouder BIB ».

Cette activité découle de l'exercice de la profession de comptable agréé IPC ».


(10) Die categorie wordt uiteraard niet door het voorliggende voorstel in het leven geroepen; artikel 2, A, in het voorgestelde derde lid, beperkt zich er toe een voorbehoud te maken betreffende de bestaande bijzondere bepalingen. Daaruit vloeit echter voort dat het voorstel de ontworpen nieuwe rechtsregels niet in de plaats wenst te stellen van de rechtsregels de lege lata.

(10) Cette catégorie n'est évidemment pas créée par la proposition à l'examen; son article 2, A, en l'alinéa 3 proposé, se borne à émettre une réserve relative aux dispositions particulières existantes; il en résulte cependant qu'elle n'entend pas substituer le nouveau régime juridique projeté à ceux qui existent de lege lata.


De verplichting om een vergunning te bezitten, vloeit derhalve voort uit de uitoefening van een activiteit als beheersvennootschap op het nationale grondgebied.

C'est donc l'exercice de l'activité de société de gestion sur le territoire national qui fait naître l'obligation d'être autorisée.


De reden dat een deel van de totale tegemoetkoming voorbehouden wordt voor verstrekkingen van de nomenclatuur vloeit voort uit het feit dat de patiënten die opgenomen zullen worden in het project deze verstrekkingen al toegediend kregen en dat deze uiteraard niet stoppen als ze in het project stappen.

Le fait qu'une partie de l'intervention totale soit réservée aux prestations de la nomenclature est lié au fait que les patients qui feront partie du projet bénéficiaient déjà de ces prestations et qu'ils continueront à en bénéficier en intégrant le projet.


Hieruit vloeit echter niet voort dat de maatregel, die erin bestaat, voor de berekening van de grondslag van de bijdragen, te beschouwen dat de voorheen verdiende inkomsten uit een vroegere zelfstandige activiteit deel uitmaken van de inkomsten van het jaar waarin zij worden belast, onevenredige gevolgen zou hebben die niet bestaanbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Il ne s'ensuit cependant pas que la mesure, qui consiste, pour le calcul de l'assiette des cotisations, à considérer que les revenus produits par une activité indépendante antérieure font partie des revenus de l'année au cours de laquelle ils sont taxés, aurait des effets disproportionnés incompatibles avec les articles 10 et 11 de la Constitution.


Te dezen is het Arbeidshof de mening toegedaan dat « indien zou worden beslist dat appellanten één technische bedrijfseenheid zouden vormen, [daar] [.] van rechtswege uit voort vloeit dat zij gehouden zijn sociale verkiezingen te organiseren. Het is dan uiteraard van belang te weten of de wet van 2 april 2004 [.] al dan niet [.] [kan] worden toegepast ».

La Cour du travail estime en l'espèce que « si on décidait que les appelants constituent une seule unité technique d'exploitation, [.] il en résulterait de plein droit qu'elles seraient tenues d'organiser des élections sociales » et qu'« il importe dès lors bien entendu de savoir si la loi du 2 avril 2004 [.] peut ou non être appliquée ».


Uit het voorgaande vloeit voort dat de decreetgever vermocht erin te voorzien dat de emissierechten van de exploitanten kunnen worden « ingetrokken », met name in geval van stopzetting van de activiteit.

Il résulte de ceci que le législateur décrétal pouvait prévoir que les quotas d'émission peuvent « être retirés » aux exploitants, notamment en cas de cessation d'activité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteit vloeit uiteraard voort' ->

Date index: 2020-12-25
w