Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actieve rol te spelen bij de inspanningen die kroatië zich getroost " (Nederlands → Frans) :

15. verzoekt de nieuwe lidstaten een actieve rol te spelen bij de inspanningen die Kroatië zich getroost op weg naar toetreding en Kroatië in staat te stellen te profiteren van hun ervaringen met hervormingen;

15. invite les nouveaux États membres à jouer un rôle actif dans la progression de la Croatie sur la voie de l'adhésion à l'Union, en la faisant bénéficier de leur expérience en matière de réformes;


12. verzoekt de nieuwe lidstaten een actieve rol te spelen bij de inspanningen die Kroatië zich getroost op weg naar toetreding en Kroatië in staat te stellen te profiteren van hun ervaringen met hervormingen;

12. invite les nouveaux pays membres à jouer un rôle actif dans la progression de la Croatie sur la voie de l'adhésion à l'UE, en la faisant bénéficier de leur expérience en matière de réformes;


15. verzoekt de nieuwe lidstaten een actieve rol te spelen bij de inspanningen die Kroatië zich getroost op weg naar toetreding en Kroatië in staat te stellen te profiteren van hun ervaringen met hervormingen;

15. invite les nouveaux États membres à jouer un rôle actif dans la progression de la Croatie sur la voie de l'adhésion à l'Union, en la faisant bénéficier de leur expérience en matière de réformes;


Er daarenboven aan herinnerend dat de Verenigde Naties een cruciale rol blijven spelen bij de inspanningen die op internationaal gebied geleverd worden om het Afghaanse conflict vreedzaam te regelen, waarbij alle inspanningen die men zich getroost op nationaal, regionaal en internationaal niveau teneinde een oplossing te vinden voor dit aanslepend conflict via een uitgebreide dialoog met alle betrokkenen, worden bevorderd;

Rappelant en outre que l'Organisation des Nations unies continue de jouer un rôle central dans le cadre des efforts déployés sur le plan international pour parvenir à un règlement pacifique du conflit afghan, en encourageant tous les efforts faits aux niveaux national, régional et international pour trouver une solution à ce conflit persistant au moyen d'un large dialogue faisant intervenir tous les protagonistes;


Er daarenboven aan herinnerend dat de Verenigde Naties een cruciale rol blijven spelen bij de inspanningen die op internationaal gebied geleverd worden om het Afghaanse conflict vreedzaam te regelen, waarbij alle inspanningen die men zich getroost op nationaal, regionaal en internationaal niveau teneinde een oplossing te vinden voor dit aanslepend conflict via een uitgebreide dialoog met alle betrokkenen, worden bevorderd;

Rappelant en outre que l'Organisation des Nations unies continue de jouer un rôle central dans le cadre des efforts déployés sur le plan international pour parvenir à un règlement pacifique du conflit afghan, en encourageant tous les efforts faits aux niveaux national, régional et international pour trouver une solution à ce conflit persistant au moyen d'un large dialogue faisant intervenir tous les protagonistes;


De Raad neemt nota van het feit dat Kroatië zich eraan committeert dat bilaterale aangelegenheden geen hinderpaal mogen vormen voor het toetredings­proces, en ziet ernaar uit dat Kroatië een actieve en positieve rol blijft spelen in de regionale samenwerking in de Westelijke Balkan.

Tout en notant que la Croatie est déterminée à faire en sorte que les questions bilatérales n'entravent pas le processus d'adhésion, le Conseil espère que la Croatie continuera à jouer un rôle actif et positif dans la coopération régionale dans les Balkans occidentaux.


L. overwegende dat de inspanningen die Kroatië zich getroost om aan de toetredingscriteria te voldoen geschraagd moeten worden en vergezeld moeten gaan van effectieve uitvoeringsmaatregelen en adequate monitoringmechanismen,

L. considérant la nécessité d'appuyer les efforts de la Croatie en vue de satisfaire aux critères d'adhésion, et de les faire suivre par des mesures d'application efficaces, ainsi que par des mécanismes de contrôle appropriés,


L. overwegende dat de inspanningen die Kroatië zich getroost om aan de toetredingscriteria te voldoen geschraagd moeten worden en vergezeld moeten gaan van effectieve uitvoeringsmaatregelen en adequate monitoringmechanismen,

L. considérant la nécessité d'appuyer les efforts de la Croatie en vue de satisfaire aux critères d'adhésion, et de les faire suivre par des mesures d'application efficaces, ainsi que par des mécanismes de contrôle appropriés,


De EU nam er nota van dat Kroatië zich zeer grote inspanningen heeft getroost om zijn wetgeving, met name op de gebieden interne markt en handel, verder aan het communautair acquis aan te passen.

L'UE a noté que la Croatie a déployé des efforts significatifs pour aligner sa législation sur l'acquis communautaire, en particulier dans les domaines liés au marché intérieur et au commerce.


De politieke, militaire en financiële inspanningen die de internationale gemeenschap zich getroost voor de stabilisatie van Kosovo, verplichten alle Kosovaarse burgers tot actieve medewerking om tot verzoening te komen.

Les efforts politiques, militaires et financiers consentis par la communauté internationale pour stabiliser la situation au Kosovo exigent de tous les citoyens kosovars une coopération active en faveur de la réconciliation.


w