Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "gemeenschap zich getroost " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .


de Gemeenschap bevindt zich in een uitgesprocken crisisperiode

la Communauté se trouve en présence d'une période de crise manifeste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie is ook van mening dat in het kader van een evenwichtige aanpak de mogelijke oplossingen per geval moeten worden bekeken, waarbij rekening moet worden gehouden met niet alleen de omvang van de emigratiestroom uit het betrokken derde land naar de Europese Unie, maar ook de specifieke situatie van dat derde land en de betrekkingen die het onderhoudt en de samenwerking die het zich getroost met de Gemeenschap en de lidstaten.

Là encore, la Commission estime que, pour adopter une approche équilibrée, il convient d'étudier les solutions possibles au cas par cas, en tenant compte non seulement de l'importance du pays tiers concerné en terme de flux migratoires vers l'Union européenne, mais également de la situation spécifique du pays, de l'état des relations et du niveau de coopération qu'il entretient avec la Communauté et avec les États membres.


A. overwegende dat het thans, gezien de gewelddadige conflicten en de voortdurende snelle en ingrijpende veranderingen in het Midden-Oosten, meer dan ooit nodig is dat de internationale gemeenschap zich nog meer inspanningen getroost om tot vrede, ontwapening en de opbouw van vertrouwen te komen;

A. considérant que dans une situation où la région du Moyen-Orient est marquée par les conflits violents et continue à connaître des changements rapides et profonds, il est plus que jamais urgent, pour la communauté internationale, de redoubler d'efforts en faveur de la paix, du désarmement et de la restauration de la confiance;


Ze brengen een oplossing geen stap dichterbij en gaan lijnrecht in tegen de moeite die de internationale gemeenschap zich getroost om de betrokken partijen op één lijn te krijgen.

Elles ne nous rapprochent en aucune manière d’une solution et anéantissent les efforts déployés par la communauté internationale pour encourager les parties à trouver une position commune.


4. stelt vast dat de arme bevolkingen in de ontwikkelingslanden nog steeds worden geconfronteerd met een tekort aan drinkwater ondanks de inspanningen die de internationale gemeenschap zich heeft getroost, dat de door de kapitaalverschaffers voorgestelde oplossingen waarin de nadruk wordt gelegd op de privatisering van de drinkwatervoorziening, op niets zijn uitgelopen, dat derhalve de toegang van de bevolking tot drinkwater niet is verbeterd en dat de met drinkwatertekort verband houdende ziekten niet zijn afgenomen;

4. constate que les populations défavorisées des PED sont toujours confrontées à une pénurie d'eau potable malgré les efforts déployés jusqu'ici par la communauté internationale, que les solutions proposées par les bailleurs de fonds mettant l'accent sur la privatisation de la distribution d'eau potable ont échoué, que de ce fait l'accès à l'eau potable des populations n'a pas augmenté et que les maladies liées à l'absence d'eau potable n'ont pas diminué;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. stelt vast dat de arme bevolkingen in de ontwikkelingslanden nog steeds worden geconfronteerd met een tekort aan drinkwater ondanks de inspanningen die de internationale gemeenschap zich heeft getroost, dat de door de kapitaalverschaffers voorgestelde oplossingen waarin de nadruk wordt gelegd op de privatisering van de drinkwatervoorziening, op niets zijn uitgelopen, dat derhalve de toegang van de bevolking tot drinkwater niet is verbeterd en dat de met drinkwatertekort verband houdende ziekten niet zijn afgenomen;

4. constate que les populations défavorisées des PED sont toujours confrontées à une pénurie d'eau potable malgré les efforts déployés jusqu'ici par la communauté internationale, que les solutions proposées par les bailleurs de fonds mettant l'accent sur la privatisation de la distribution d'eau potable ont échoué, que de ce fait l'accès à l'eau potable des populations n'a pas augmenté et que les maladies liées à l'absence d'eau potable n'ont pas diminué;


De Gemeenschap levert een bijdrage aan de inspanningen die Turkije zich getroost in het kader van zijn economische en sociale ontwikkeling.

La Communauté contribue aux efforts de la Turquie dans le cadre de son développement économique et social.


Ondanks de inspanningen die de Latijns-Amerikaanse en de Caribische landen zich hebben getroost en de steun van de internationale gemeenschap voor de bestrijding van de armoede in deze regio, blijven er in de meeste landen nog ernstige wanverhoudingen bestaan.

En effet, malgré les efforts des pays d'ALC et l'appui de la communauté internationale dans la lutte contre la pauvreté dans la région, de forts déséquilibres sociaux persistent dans la grande majorité des pays.


Enerzijds hebben de Structuurfondsen zich zeer duidelijke inspanningen getroost. En anderzijds is de Gemeenschap erin geslaagd haar takken van beleid aan te passen om oplossingen te bieden voor de moeilijkheden die deze regio's ondervinden.

D'un côté, elle a comporté une action très marquante des fonds structurels. De l'autre, la Communauté a su adapter ses diverses politiques afin d'apporter des solutions aux difficultés spécifiques rencontrées par ces régions.


Enerzijds hebben de Structuurfondsen zich zeer duidelijke inspanningen getroost. En anderzijds is de Gemeenschap erin geslaagd haar takken van beleid aan te passen om oplossingen te bieden voor de moeilijkheden die deze regio's ondervinden.

D'un côté, elle a comporté une action très marquante des fonds structurels. De l'autre, la Communauté a su adapter ses diverses politiques afin d'apporter des solutions aux difficultés spécifiques rencontrées par ces régions.


De politieke, militaire en financiële inspanningen die de internationale gemeenschap zich getroost voor de stabilisatie van Kosovo, verplichten alle Kosovaarse burgers tot actieve medewerking om tot verzoening te komen.

Les efforts politiques, militaires et financiers consentis par la communauté internationale pour stabiliser la situation au Kosovo exigent de tous les citoyens kosovars une coopération active en faveur de la réconciliation.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     gemeenschap zich getroost     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap zich getroost' ->

Date index: 2025-06-19
w