Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «absolute regel die geen uitzondering duldt » (Néerlandais → Français) :

Dit is een absolute regel die geen uitzondering duldt.

Ce principe est une règle absolue qui ne souffre aucune exception.


De huidige Belgische situatie waarbij de minister van Financiën de plaatsvervangende gouverneur is bij het IMF is dus de regel binnen de EU en geen uitzondering.

La situation belge actuelle dans le cadre de laquelle le ministre des Finances siège comme gouverneur suppléant auprès du FMI est donc la règle au sein de l'UE et ne constitue donc pas une exception.


De humanitaire hulp die bij de crisis in Syrië werd toegekend, vormt geen uitzondering op deze regel.

L'assistance humanitaire dévolue à la crise syrienne ne fait pas exception.


Volgens hen duldt het verbod van de retroactiviteit geen uitzondering.

Ils estiment que le principe interdisant la rétroactivité ne doit souffrir aucune exception.


Volgens hen duldt het verbod van de retroactiviteit geen uitzondering.

Ils estiment que le principe interdisant la rétroactivité ne doit souffrir aucune exception.


Tijdens de parlementaire voorbereiding werd geen verantwoording gegeven voor het behoud van de onmogelijkheid voor de meerderjarige persoon met een adoptieve afstammingsband om, bij overlijden van de adoptant, opnieuw te worden geadopteerd (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1366/001 en DOC 50-1367/001, pp. 22-23), aangezien de regel krachtens welke de mogelijkheid van een nieuwe adoptie, voor een meerderjarige, niet bestaat, met uitzon ...[+++]

Au cours des travaux préparatoires, le maintien de l'impossibilité pour la personne majeure ayant un lien de filiation adoptive d'être à nouveau adoptée en cas de décès de l'adoptant n'a pas été justifié (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50-1366/001 et DOC 50-1367/001, pp. 22-23), étant donné que la règle en vertu de laquelle, pour un majeur, la possibilité d'une nouvelle adoption n'existe pas, à l'exception de la possibilité d'être adopté par un beau-parent, n'a pas été modifiée par le législateur.


51. Het door de gemeenschapswetgever voor de afbakening van de werkingssfeer van richtlijn 89/391 gebruikte criterium berust namelijk niet op het behoren van de werknemers tot de verschillende in artikel 2, lid 2, eerste alinea, van deze richtlijn bedoelde algemene activiteitssectoren zoals de strijdkrachten, de politie of de bevolkingsbescherming, maar alleen op de specifieke aard van bepaalde door werknemers in deze sectoren uitgeoefende bijzondere taken die wegens de absolute ...[+++]

51. En effet, le critère utilisé par le législateur communautaire pour déterminer le champ d'application de la directive 89/391 est fondé non pas sur l'appartenance des travailleurs aux différents secteurs d'activité visés à l'article 2, paragraphe 2, premier alinéa, de cette directive, considérés dans leur globalité, tels que les forces armées, la police et la protection civile, mais exclusivement sur la nature spécifique de certaines missions particulières exercées par les salariés au sein de ces secteurs, qui justifie une exception aux règles énoncées par ladite directive en raison de la ...[+++]


Hoe kunt u de Belgische regeling en de geciteerde uitleg van de FOD Economie uitleggen als zijnde conform en in geen geval een uitbreiding van het toepassingsgebied van de uitzondering "voor privégebruik"?

Comment pouvez-vous justifier que la réglementation belge et l'explication du SPF Économie précitée sont conformes et qu'elles ne constituent en aucun cas un élargissement de la portée de l'exception "à usage privé"?


Op die regeling kan geen uitzondering bestaan want dat zou betekenen dat ook de andere voorwaarden vatbaar zijn voor tal van uitzonderingen, wat uiteraard niet de bedoeling is van duidelijke regularisatiecriteria, waarop vanuit van alle hoeken wordt aangedrongen.

Aucune exception n'est admise, ni pour cette condition ni pour les autres ; cela irait à l'encontre de critères clairs de régularisation, que tous réclament par ailleurs.


De behandeling van een wetsvoorstel zou maanden, zo niet jaren, duren en als het voorstel, bij wijze van uitzondering, dan al de steun van de oppositie krijgt, zou het in de plenaire vergadering toch nog gekelderd kunnen worden, omdat de meerderheid geen oppositiewerk duldt.

L'examen d'une proposition durerait des mois, voire des années, et si exceptionnellement, la proposition était soutenue par l'opposition, elle pourrait être torpillée en séance plénière parce que la majorité ne tolère pas le travail de l'opposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absolute regel die geen uitzondering duldt' ->

Date index: 2022-06-11
w