Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanzien van innovatie tussen bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. De in artikel 1 bedoelde facultatieve toelage kan door de Stickers van het fonds « Jo Vanhecke » enkel gebruikt worden voor projecten die betrekking hebben op : 1° « security, safety en services » verbeteren in het voetbal; 2° de aanpak van racisme en sensibiliseringscampagnes tegen racisme, dan wel het stimuleren van diversiteit en/of gelijke kansen; 3° het verhogen van de veiligheid en het veiligheidsgevoel in het stadion voor personen met een beperking; 4° het aanbrengen van sociale waarden bij jeugdige supporters; 5° preventie acties met en ten aanzien van supporters; 6° voorlichtingscampagnes naar de supporters toe zin ...[+++]

Art. 2. La subvention facultative dont question à l'article 1 peut uniquement être utilisée par les Donateurs du fonds « Jo Vanhecke » pour des projets qui ont trait : 1° à l'amélioration de la sécurité, del a protection et des services dans le football; 2° à l'approche vis-à-vis du racisme et aux campagnes de sensibilisation contre le racisme, ou à l'encouragement de la diversité et/ou de l'égalité des chances; 3° au renforcement de la sécurité et du sentiment de sécurité dans le stade pour les personnes à mobilité réduite; 4° à l'apport de valeurs sociales aux jeunes supporters; 5° à des actions de prévention avec les supporters e ...[+++]


7) en 8) Het samenwerkingsakkoord inzake dak- en thuisloosheid vormt een ideaal referentiekader om de samenwerking tussen de Gemeenschappen en de Gewesten en de federale overheid op gang te trekken zowel op korte termijn om de winteropvang in de meest optimale omstandigheden te organiseren als op langere termijn om via sociale innovatie nieuwe praktijken, gebaseerd op buitenlandse modellen die hun effectiviteit bewezen hebben, duur ...[+++]

7) et 8) L'accord de coopération relatif au sans-abrisme et à l’absence de chez soi constitue un cadre de référence idéal pour lancer la coopération entre les Communautés et les Régions et l’État fédéral, tant à court terme pour organiser l’accueil hivernal dans les circonstances les plus optimales qu’à long terme pour développer et stimuler, par l’innovation sociale, des nouvelles pratiques basées sur des modèles étrangers qui ont démontré leur efficacité, des solutions durables dans lutte contre le sans-abrisme, comme par exemple le ...[+++]


— de regeling van de conflicten tussen de betrokken personen, bijvoorbeeld, indien vereist wordt dat de wensouders een koppel vormen, de gevolgen van hun scheiding ten aanzien van het lot van het kind dat door de draagmoeder gedragen is.

— le règlement des conflits entre les personnes concernées, par exemple, s'il est requis que les commanditaires forment un couple, les effets de leur séparation quant au sort de l'enfant porté par la gestatrice.


Daarbij is het belangrijk niet de verkeerde indruk te wekken dat deze wet nieuwe afstammingsregels in het leven zou roepen, bijvoorbeeld tussen de « mee-moeder » in een lesbisch paar ten aanzien van het via donatie verwekte kind.

Il importe à cet égard de ne pas donner la fausse impression que la loi proposée créerait de nouvelles règles de filiation, notamment entre la « co-mère » d'un couple lesbien et l'enfant conçu à partir d'un don.


(1) Zie bijvoorbeeld hieronder — Wet van 13 april 1995 betreffende seksueel misbruik ten aanzien van minderjarigen — wet van 28 november 2000 — Samenwerkingsakkoorden tussen de Federale Staat en de deelgebieden inzake de begeleiding en de behandeling van daders van seksueel misbruik (1998).

(1) Voyez par exemple infra — Loi du 13 avril 1995 relative aux abus sexuels à l'égard des mineurs — loi du 28 novembre 2000 — Accords de coopération entre l'État fédéral et les entités fédérées en matière de guidance et de traitements des auteurs d'infractions à caractère sexuel (1998).


a) neemt, ten aanzien van de beëindiging van het gebruik van polychloorbifenylen in apparatuur (bijvoorbeeld transformatoren, condensatoren of andere recipiënten die vloeistoffen bevatten) tussen heden en 2025, onder voorbehoud van herziening door de Conferentie van de Partijen, maatregelen in overeenstemming met de volgende prioriteiten :

a) S'agissant de l'élimination de l'utilisation des polychlorobiphényles dans les équipements (par exemple transformateurs, condensateurs, ou autres réceptacles contenant des liquides) d'ici à 2025, sous réserve d'examen par la Conférence des Parties, prend des mesures conformément aux priorités ci-après :


De continu zorgwekkende situatie in de regio vraagt een volhardende samenwerking tussen alle overheden in de regio van de Grote Meren en een regionale benadering in het buitenlands beleid van de EU ten aanzien van die landen. In het verleden heeft de functie van Bijzonder Vertegenwoordiger van de EU voor de regio van de Grote Meren zijn verdiensten bewezen om de internationale gemeenschap te mobiliseren, bijvoorbeeld inzake het Lord's R ...[+++]

La situation sans cesse préoccupante dans cette région nécessite une collaboration persévérante de toutes les autorités dans la région des Grands lacs et une approche régionale à l'égard de ces pays au niveau de la politique étrangère de l'UE. Dans le passé, la fonction de représentant spécial de l'UE pour la région des Grands lacs a fait ses preuves en mobilisant la communauté internationale, notamment à l'égard de la Lord's Resistance Army, groupements armés actifs par-delà les frontières, et de l'exploitation illégale des richesses naturelles.


13. is van mening dat de geloofwaardigheid van het kaderprogramma gebaseerd is op wetenschappelijke kwaliteit en beschouwt topkwaliteit derhalve als belangrijkste criterium bij de financiering van onderzoek; herinnert eraan dat de beoordeling van wat topkwaliteit inhoudt, afhangt van wie er precies beoordeeld wordt of van wat voor soort onderzoeks- en innovatieproject er sprake is (de maatstaf ligt bij een onderzoeksinstituut bijvoorbeeld anders dan bij een individuele onderzoeker of een kmo, en verschilt ook ...[+++]

13. est convaincu du fait que la crédibilité du programme-cadre repose sur la qualité scientifique, et estime donc que l'excellence constitue le critère principal pour ce qui est du financement de la recherche; rappelle que la nature de l'excellence diffère selon le type de participant ou la nature même du projet de recherche et d'innovation (le critère d'excellence pour un établissement de recherche n'est pas le même que pour un chercheur ou pour une PME et diffère également selon qu'il s'agit de recherche fondamentale ou de recherche appliquée); souligne que l'amélioration technique, l'innovation, les projets pilotes et la création d ...[+++]


13. is van mening dat de geloofwaardigheid van het kaderprogramma gebaseerd is op wetenschappelijke kwaliteit en beschouwt topkwaliteit derhalve als belangrijkste criterium bij de financiering van onderzoek; herinnert eraan dat de beoordeling van wat topkwaliteit inhoudt, afhangt van wie er precies beoordeeld wordt of van wat voor soort onderzoeks- en innovatieproject er sprake is (de maatstaf ligt bij een onderzoeksinstituut bijvoorbeeld anders dan bij een individuele onderzoeker of een kmo, en verschilt ook ...[+++]

13. est convaincu du fait que la crédibilité du programme-cadre repose sur la qualité scientifique, et estime donc que l'excellence constitue le critère principal pour ce qui est du financement de la recherche; rappelle que la nature de l'excellence diffère selon le type de participant ou la nature même du projet de recherche et d'innovation (le critère d'excellence pour un établissement de recherche n'est pas le même que pour un chercheur ou pour une PME et diffère également selon qu'il s'agit de recherche fondamentale ou de recherche appliquée); souligne que l'amélioration technique, l'innovation, les projets pilotes et la création d ...[+++]


13. is van mening dat de geloofwaardigheid van het kaderprogramma gebaseerd is op wetenschappelijke kwaliteit en beschouwt topkwaliteit derhalve als belangrijkste criterium bij de financiering van onderzoek; herinnert eraan dat de beoordeling van wat topkwaliteit inhoudt, afhangt van wie er precies beoordeeld wordt of van wat voor soort onderzoeks- en innovatieproject er sprake is (de maatstaf ligt bij een onderzoeksinstituut bijvoorbeeld anders dan bij een individuele onderzoeker of een kmo, en verschilt ook ...[+++]

13. est convaincu du fait que la crédibilité du programme-cadre repose sur la qualité scientifique, et estime donc que l'excellence constitue le critère principal pour ce qui est du financement de la recherche; rappelle que la nature de l'excellence diffère selon le type de participant ou la nature même du projet de recherche et d'innovation (le critère d'excellence pour un établissement de recherche n'est pas le même que pour un chercheur ou pour une PME et diffère également selon qu'il s'agit de recherche fondamentale ou de recherche appliquée); souligne que l'amélioration technique, l'innovation, les projets pilotes et la création d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzien van innovatie tussen bijvoorbeeld' ->

Date index: 2022-04-29
w