Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Overheidsbeleid ten aanzien van het platteland
REACH
Stof die toxisch is ten aanzien van de voortplanting
Verordening inzake chemische producten
Waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen
Wetgeving inzake chemische producten

Traduction de «scheiding ten aanzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération


Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen

Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques


waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

valeur de la volonté de payer


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]


stof die toxisch is ten aanzien van de voortplanting

substance toxique pour la reproduction


overheidsbeleid ten aanzien van het platteland

gestion publique rurale


Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— de regeling van de conflicten tussen de betrokken personen, bijvoorbeeld, indien vereist wordt dat de wensouders een koppel vormen, de gevolgen van hun scheiding ten aanzien van het lot van het kind dat door de draagmoeder gedragen is.

— le règlement des conflits entre les personnes concernées, par exemple, s'il est requis que les commanditaires forment un couple, les effets de leur séparation quant au sort de l'enfant porté par la gestatrice.


Het Hof onderzoekt de middelen in de onderstaande volgorde : Ten aanzien van de ontvankelijkheid (B.2-B.7) : - Wat de bevoegdheid van het Hof betreft (B.3-B.5); - Wat de uiteenzetting van de middelen en de grieven betreft (B.6-B.7); Ten gronde (B.8-B.63) : - Wat het hoorrecht betreft (zaak nr. 6187) (B.8-B.24) : 1. Het hoorrecht in eerste en laatste administratieve aanleg (B.11-B.19); a) De artikelen 10 en 11 van de Grondwet (B.13-B.14); b) Artikel 23 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 3 en 9 van het Verdrag van Aarhus (B.15-B.19); 2. De opheffing van hoofdstuk VII (artikelen 4.7.1 tot 4.7.26/1) van d ...[+++]

La Cour examine les moyens dans l'ordre suivant : Quant à la recevabilité (B.2-B.7) : - En ce qui concerne la compétence de la Cour (B.3-B.5); - En ce qui concerne l'exposé des moyens et des griefs (B.6-B.7); Quant au fond (B.8-B.63) : - En ce qui concerne le droit d'être entendu (affaire n° 6187) (B.8-B.24) : 1. Le droit d'être entendu en première et dernière instance administrative (B.11-B.19); a) Les articles 10 et 11 de la Constitution (B.13-B.14); b) L'article 23 de la Constitution, combiné ou non avec les articles 3 et 9 de la Convention d'Aarhus (B.15-B.19); 2. L'abrogation du chapitre VII (articles 4.7.1 à 4.7.26/1) du Code flamand de l'aménagement du territoire (article 336 du décret sur le permis d'environnement) et du décret ...[+++]


Het « onderzoek naar het vaderschap » van een dergelijk kind moest dus uitzonderlijk blijven en enkel worden toegestaan wanneer het vermoeden van vaderschap niet werd bevestigd door een bezit van staat ten aanzien van de echtgenoot van de moeder en wanneer het kind 180 dagen of meer na de ontbinding van het huwelijk van zijn moeder was geboren of wanneer het meer dan 300 dagen na de feitelijke scheiding van zijn moeder en haar echtgenoot was geboren (ibid., p. 15).

La « recherche de paternité » d'un tel enfant devait donc rester exceptionnelle et n'être admise que lorsque la présomption de paternité n'était pas corroborée par une possession d'état à l'égard du mari de la mère et que l'enfant était né 180 jours ou plus après la dissolution du mariage de sa mère ou lorsqu'il était né plus de 300 jours après la séparation de fait de sa mère et du mari de celle-ci (ibid., p. 15).


Schendt artikel 216bis van het Wetboek van Strafvordering het beginsel van de scheiding der machten, het beginsel van de onafhankelijkheid der rechters, het beginsel van het recht op een eerlijk proces, het beginsel van het recht op een behoorlijke rechtsbedeling, het vertrouwensbeginsel, artikel 6 EVRM en artikel 10 en 11 van de Grondwet in zoverre hierdoor het openbaar ministerie de bevoegdheid heeft om vrij te kiezen met welke rechtsonderhorige, die desgevallend zijn bereidheid te kennen gaf de aan een ander veroorzaakte schade te vergoeden en ten aanzien van wie d ...[+++]

L'article 216bis du Code d'instruction criminelle viole-t-il le principe de la séparation des pouvoirs, le principe de l'indépendance des juges, le principe du droit à un procès équitable, le principe du droit à une bonne administration de la justice, le principe de la confiance légitime, l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que le ministère public a ainsi le pouvoir de choisir librement avec quel justiciable, qui a manifesté, le cas échéant, sa volonté de réparer le dommage causé à autrui et contre qui l'action publique a été intentée, il décide de conclure ou non une transaction, sans être tenu de fourni ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de gevolgen die tot overdracht leidende zekerheidsovereenkomsten hebben op deze verplichting van ondernemingen ten aanzien van cliënten, en om ervoor te zorgen dat de regels van Richtlijn 2014/65/EU inzake vrijwaring en scheiding niet worden ondermijnd, moeten beleggingsondernemingen derhalve onderzoeken of het passend is deze zekerheidsovereenkomsten te gebruiken voor zakelijke cliënten, op basis van het verband tussen de verplichtingen van d ...[+++]

Par conséquent, compte tenu des effets des contrats de garantie financière avec transfert de propriété sur les obligations des entreprises d'investissement envers leurs clients, et afin de conserver toute leur efficacité aux règles de sauvegarde et de ségrégation prévues par la directive 2014/65/UE, il conviendrait que les entreprises d'investissement soient tenues d'examiner l'opportunité de recourir à de tels contrats avec des clients autres que de détail en se fondant à cet effet sur le lien entre les obligations du client envers l'entreprise et les actifs du client releva ...[+++]


De ware rol van het Comité P is niet los te denken van het principe van de scheiding der machten : de rol van het Comité P is ten dienste te staan van de wetgevende macht als extern tozichtsorgaan, om deze te helpen de haar grondwettelijk toebedeelde controlerol te vervullen ten aanzien van de uitvoerende macht.

Le rôle véritable du Comité P est indissociable du principe de la séparation des pouvoirs : le rôle du Comité P est d'être au service du pouvoir législatif en tant qu'organe de contrôle externe, afin d'assister ce dernier dans la fonction de contrôle du pouvoir exécutif qui lui est confiée par la Constitution.


De ware rol van het Comité P is niet los te denken van het principe van de scheiding der machten : de rol van het Comité P is ten dienste te staan van de wetgevende macht als extern tozichtsorgaan, om deze te helpen de haar grondwettelijk toebedeelde controlerol te vervullen ten aanzien van de uitvoerende macht.

Le rôle véritable du Comité P est indissociable du principe de la séparation des pouvoirs : le rôle du Comité P est d'être au service du pouvoir législatif en tant qu'organe de contrôle externe, afin d'assister ce dernier dans la fonction de contrôle du pouvoir exécutif qui lui est confiée par la Constitution.


Afgezien daarvan stellen de meeste lidstaten nog vergelijkbare eisen ten aanzien van de scheiding van de werkzaamheden ter voorkoming van belangenconflicten, alsook op het gebied van interne controles ter bevordering van de zorgvuldigheid en toewijding.

De plus, la plupart des États membres imposent des règles comparables relatives à la séparation des activités afin d'éviter les conflits d'intérêts, ainsi que des contrôles internes visant à garantir le soin et la diligence voulus.


We zien het verval van de rechtstaat in verschillende aanslagen op de scheiding van de machten, zoals de dreigingen ten aanzien van magistraten in het kader van moeilijke dossiers, de frequente uitoefening van het positief injunctierecht van de minister van Justitie ten aanzien van het parket, de inmenging in het werk van parlementaire commissies, de weigering om te antwoorden op bepaalde vragen van parlementsleden onder het voorwendsel van het geheim van het onderzoek, het opleggen van een dictatuur aan het parlement, de wil om de Se ...[+++]

La réalité de cette dégradation est attestée par diverses atteintes à la séparation des pouvoirs, comme les menaces proférées à l'encontre de magistrats dans le cadre de dossiers délicats, l'exercice fréquent du droit d'injonction positive du ministre de la Justice à l'égard du parquet - une nouveauté de cette législature -, l'immixtion dans le travail des commissions parlementaires, le refus de répondre à certaines questions parlementaires sous prétexte du secret de l'information, la « caporalisation » du parlement, le fait de vouloir supprimer le Sénat, l'affaiblissement de la lutte contre la corruption, la politisation et la réduction ...[+++]


Ten aanzien van de rechterlijke macht is het probleem nog moeilijker omdat wij in een systeem van scheiding der machten leven.

Le problème est encore plus difficile en ce qui concerne le pouvoir judiciaire parce que nous vivons dans un système de séparation des pouvoirs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheiding ten aanzien' ->

Date index: 2021-01-14
w