Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Overheidsbeleid ten aanzien van het platteland
REACH
Stof die toxisch is ten aanzien van de voortplanting
Verordening inzake chemische producten
Waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen
Wetgeving inzake chemische producten

Traduction de «paar ten aanzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération


waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

valeur de la volonté de payer


Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen

Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]


overheidsbeleid ten aanzien van het platteland

gestion publique rurale


stof die toxisch is ten aanzien van de voortplanting

substance toxique pour la reproduction


Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarbij is het belangrijk niet de verkeerde indruk te wekken dat deze wet nieuwe afstammingsregels in het leven zou roepen, bijvoorbeeld tussen de « mee-moeder » in een lesbisch paar ten aanzien van het via donatie verwekte kind.

Il importe à cet égard de ne pas donner la fausse impression que la loi proposée créerait de nouvelles règles de filiation, notamment entre la « co-mère » d'un couple lesbien et l'enfant conçu à partir d'un don.


Daarbij is het belangrijk niet de verkeerde indruk te wekken dat deze wet nieuwe afstammingsregels in het leven zou roepen, bijvoorbeeld tussen de « mee-moeder » in een lesbisch paar ten aanzien van het via donatie verwekte kind.

Il importe à cet égard de ne pas donner la fausse impression que la loi proposée créerait de nouvelles règles de filiation, notamment entre la « co-mère » d'un couple lesbien et l'enfant conçu à partir d'un don.


Een lid verklaart zich akkoord met de bemerkingen van de minister van Justitie, omdat uit zijn uiteenzetting blijkt dat de diverse op het spel staande belangen evenwichtig worden afgewogen. Hij wenst echter nog een paar opmerkingen te maken ten aanzien van de diverse argumenten die in de loop van de discussie werden opgeworpen.

Un membre se rallie aux observations du ministre de la Justice, parce qu'il ressort de son exposé que l'on veille à un équilibre entre les divers intérêts en jeu. Il souhaite néanmoins formuler quelques remarques concernant les divers arguments qui ont été avancés au cours de la discussion.


— De status van uitoefenaar van het zorgouderschap kan bij rechterlijke beslissing worden toegekend aan een persoon die een paar vormt met een andere persoon, en die daadwerkelijk betrokken is bij de uitoefening van de ouderlijke verantwoordelijkheden ten aanzien van het kind van zijn partner, van wie hij voor het overige niet de vader, noch de moeder is.

— Le statut de la parentalité sociale peut être octroyé, par une décision judiciaire, à une personne qui forme un couple avec une autre personne et qui s'implique de manière effective dans l'exercice des responsabilités parentales à l'égard de l'enfant de son partenaire dont il n'est par ailleurs ni le père ni la mère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- De status van zorgouder kan bij gerechtelijke beslissing worden toegekend aan een persoon die een paar vormt met een ander persoon, en die daadwerkelijk betrokken is bij de uitoefening van de ouderlijke verantwoordelijkheden ten aanzien van het niet ontvoogd minderjarig kind van zijn partner, van wie hij voor het overige niet de vader, noch de moeder is.

- Le statut de la parentalité sociale peut être reconnu, par une décision judiciaire, à une personne qui forme un couple avec une autre personne et qui s'implique de manière effective dans l'exercice des responsabilités parentales à l'égard de l'enfant mineur non émancipé de son partenaire dont il n'est par ailleurs ni le père ni la mère.


12. betreurt dat er in de conclusies van de Europese Raad geen rekening mee wordt gehouden dat het fragiele herstel dat zich aftekent ten volle in de nieuwe Europa 2020-strategie tot uiting moet komen door het formuleren van een samenhangende en omvattende beleidsagenda die de macro-economische beleidsvoornemens op zodanige wijze in deze strategie integreert dat ervoor wordt gezorgd dat de noodzakelijke begrotingsconsolidatie de uitvoering van de strategie niet ondergraaft, vooral ten aanzien van de bestrijding van de werkloosheid en ...[+++]

12. regrette que les conclusions du Conseil européen ne tiennent pas compte du fait que la fragile reprise actuelle doit se refléter pleinement dans une nouvelle stratégie pour 2020 avec la formulation d'un programme d'action cohérent et global qui intègre pleinement la politique macroéconomique dans cette stratégie de façon à garantir que l'assainissement budgétaire nécessaire ne nuira pas à la mise en œuvre de la stratégie, notamment en ce qui concerne la lutte contre le chômage, ainsi que des investissements adéquats et bien coordonnés dans les ...[+++]


12. betreurt dat er in de conclusies van de Europese Raad geen rekening mee wordt gehouden dat het fragiele herstel dat zich aftekent ten volle in de nieuwe strategie tot 2020 tot uiting moet komen door het formuleren van een samenhangende en omvattende beleidsagenda die de macro-economische beleidsvoornemens op zodanige wijze in deze strategie integreert dat ervoor wordt gezorgd dat de noodzakelijke begrotingsconsolidatie de uitvoering van de strategie niet ondergraaft, vooral ten aanzien van de bestrijding van de werkloosheid en pas ...[+++]

12. regrette que les conclusions du Conseil européen ne tiennent pas compte du fait que la fragile reprise actuelle doit se refléter pleinement dans une nouvelle stratégie pour 2020 avec la formulation d'un programme d'action cohérent et global qui intègre pleinement la politique macroéconomique dans cette stratégie de façon à garantir que l'assainissement budgétaire nécessaire ne nuira pas à la mise en œuvre de la stratégie, notamment en ce qui concerne la lutte contre le chômage, ainsi que des investissements adéquats et bien coordonnés dans les ...[+++]


− (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag een paar vragen willen stellen aan de commissaris ten aanzien van de punten waarop ons standpunt in de commissie duidelijk afweek van het voorstel van de Commissie. Allereerst ten aanzien van de beperking van het toepassingsgebied tot vijf miljoen passagiersbewegingen. Ten tweede ten aanzien van het erbij betrekken van luchthavennetwerken – een volledig nieuw punt –, en ten aanzien van de concretisering van de bevoegdheden van de regelgevende instantie en de mogelijkheid ...[+++]

– (DE) Monsieur le Président, je voudrais interroger le commissaire au sujet des points sur lesquels notre position en commission différait de manière significative de la proposition de la Commission: premièrement, au sujet de la réduction du champ d’application de la directive aux aéroports de plus de 5 millions de passagers, deuxièmement, au sujet de l’inclusion des réseaux d’aéroports, qui est un point totalement nouveau, troisièmement, au sujet de la précision des responsabilités des autorités de régulation et de leur autorisation à déléguer des tâches aux organes régionaux, quatrièmement, au sujet du préfinancement que la Commission n’avait pas inclus, bien qu’il soi ...[+++]


De indiener van de motie van afkeuring beweert dat de paar dagen vakantie die ik met vrienden heb doorgebracht, twijfels oproepen ten aanzien van een besluit van de Commissie tot goedkeuring van een steunmaatregel van de Griekse overheid, en meer in het algemeen ten aanzien van de beroepsethiek van de Commissie.

L’auteur de la motion de censure prétend que ces quelques jours de vacances entre amis soulèvent des questions par rapport à une décision de la Commission autorisant une aide d’État en Grèce, et plus généralement par rapport à l’approche de la Commission en matière déontologique.


Ik heb een paar fundamentele punten van kritiek ten aanzien van het bedrijfsleven. Waaruit zal blijken wat de fraaie sociale doelstellingen die op EU-niveau constant worden geuit en die nog maar een paar weken geleden plechtig zijn vastgelegd, niet alleen in het kader van het proces van Lissabon, maar ook in het verdrag over de Europese grondwet, nu echt waard zijn?

Qu’est-ce qui va démontrer la véritable valeur des piétés sociales énumérées en permanence au niveau européen et solennellement pérennisées sous forme écrite il y a quelques semaines seulement dans le cadre du processus de Lisbonne et du traité instaurant une Constitution pour l’Europe?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paar ten aanzien' ->

Date index: 2025-06-22
w