Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Had

Traduction de «aanvankelijk een amendement met dezelfde strekking had ingediend » (Néerlandais → Français) :

De minister legt uit dat over deze vraag lang is gedebatteerd in de Kamer aangezien de Regering aanvankelijk een amendement met dezelfde strekking had ingediend, met het oog op het opengaan van de grenzen voor de electriciteit.

Le ministre explique que cette question a été longuement discutée à la Chambre puisque le Gouvernement a initialement déposé un amendement avec la même portée dans la perspective de l'ouverture du marché unique de l'électricité.


De minister legt uit dat over deze vraag lang is gedebatteerd in de Kamer aangezien de Regering aanvankelijk een amendement met dezelfde strekking had ingediend, met het oog op het opengaan van de grenzen voor de electriciteit.

Le ministre explique que cette question a été longuement discutée à la Chambre puisque le Gouvernement a initialement déposé un amendement avec la même portée dans la perspective de l'ouverture du marché unique de l'électricité.


De heer Durnez merkt op dat hij op het dispositief eveneens een amendement met dezelfde strekking heeft ingediend (amendement nr. 19, stuk Senaat, nr. 5-1370/2).

M. Durnez fait remarquer qu'il a déposé un amendement ayant le même objet, portant également sur le dispositif (amendement nº 19, do c. Sénat, nº 5-1370/2).


De heer Durnez merkt op dat hij op het dispositief eveneens een amendement met dezelfde strekking heeft ingediend (amendement nr. 19, stuk Senaat, nr. 5-1370/2).

M. Durnez fait remarquer qu'il a déposé un amendement ayant le même objet, portant également sur le dispositif (amendement nº 19, do c. Sénat, nº 5-1370/2).


Een lid steunt amendement nr. 4 aangezien zij een ander amendement met dezelfde strekking heeft ingediend.

Une membre soutient l'amendement nº 4, dans la mesure où elle a déposé un autre amendement de même portée.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen bevestigen dat we het amendement dat hier is ingediend door onze collega niet steunen, maar dat we een mondeling amendement hebben ingediend op paragraaf 9 dat dezelfde strekking heeft als het door het betreffende parlemen ...[+++]

− Monsieur le Président, je souhaiterais simplement confirmer que nous ne soutiendrons pas l'amendement qui a été présenté ici par notre collègue, mais que nous avons déposé un amendement oral à l'article 9 qui va dans le sens de ce qui a été exposé par notre collègue et que, bien entendu, nous maintenons celui-là.


De overeenstemming die in dit opzicht is bereikt ik doel op artikel 6, lid 2 komt nauwkeurig overeen met de strekking van het amendement dat ik persoonlijk had ingediend, terwijl dit bovendien nog verbeterd is, en daar ben ik blij om.

L’accord qui est intervenu à cet égard, je veux parler de l’article 6, paragraphe 2, correspond très précisément, en l’améliorant, à l’esprit de l’amendement que j’avais personnellement introduit et je m’en réjouis.


Evenzo wordt in de verantwoording van het amendement met betrekking tot artikel 7 van de bestreden wet, ingediend door de Regering, aangegeven dat de laatstgenoemde ' aanvankelijk haar bezorgdheid [had] geuit over de mogelijke perverse effecten inzake de toegang tot het gerecht, indien de verhaalbaarheid niet strikt omkaderd zou ...[+++]

De même, la justification de l'amendement portant l'article 7 de la loi attaquée, déposé par le Gouvernement, indique que celui-ci avait ' émis des craintes relatives aux effets pervers possibles en matière d'accès à la justice si la répétibilité n'était pas strictement encadrée ', et qu'il a finalement décidé de se rallier à la proposition formulée par les Ordres des barreaux, ' mais en l'entourant des garanties nécessaires pour éviter de limiter l'accès à la Justice ' (Doc. parl., Sénat, 2006-2007, n° 3-1686/4, p. 4).


Een amendement met dezelfde strekking werd opnieuw ingediend in de Senaat (Parl. St. , Senaat, 2000-2001, nr. 2-832/2, pp.

Un nouvel amendement ayant la même portée a été déposé au Sénat (Doc. parl. , Sénat, 2000-2001, n 2-832/2, pp. 3-4); il a été rejeté tant en commission (ibid.


Ik merk op dat dit onderwerp ook al aan de orde was in de vraag die door mevrouw Attwooll en de heer Davies namens de ALDE-Fractie is ingediend en die ik schriftelijk heb beantwoord. Ook heb ik onlangs een vraag met dezelfde strekking, die mevrouw Attwooll mij middels een brief had gesteld, beantwoord.

Je constate que ce point a d’ores et déjà été soulevé dans la question présentée par Mme Attwooll et M. Davies au nom du groupe ALDE, qui a reçu une réponse écrite, et que j’ai eu l’occasion de répondre à un courrier récent de la même veine émanant de Mme Attwooll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvankelijk een amendement met dezelfde strekking had ingediend' ->

Date index: 2025-06-29
w