Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal rijstroken aan te kondigen zodat bestuurders » (Néerlandais → Français) :

Wanneer bijvoorbeeld het verkeer wordt teruggebracht op een beperkt aantal rijstroken in elke richting op één rijrichting van de autosnelweg, gescheiden door een muur van beton, en werkzaamheden op andere rijrichting, moet de snelheid ook beperkt worden, maar misschien niet tot 70 km/h, maar is het essentieel om tijdig de beperking van het aantal rijstroken aan te kondigen zodat bestuurders zich kunnen voorbereiden op de staart van een eventuele file.

En revanche, il n'est peut-être pas indispensable d'abaisser la vitesse autorisée à 70 km/h lorsqu'un seul côté de l'autoroute est disponible, l'autre côté étant occupé par des travaux, et que les deux sens de circulation, comprenant un nombre réduit de voies de circulation, sont séparés par un mur en béton. Toutefois, il est essentiel d'annoncer suffisamment tôt la limitation du nombre de voies de circulation de sorte que les conducteurs puissent se préparer à affronter d'éventuelles files.


De Vlaamse Overheid heeft in 2002 een aanwijzingsbord uitgewerkt dat bestuurders aanzet het ritsprincipe toe te passen op plaatsen waar een wegversmalling of een vermindering van het aantal rijstroken dit opdringt.

Les autorités flamandes ont élaboré en 2002 un panneau incitant les conducteurs à appliquer le principe de la fermeture éclair en cas de rétrécissement de la chaussée ou de diminution du nombre de voies.


Art. 11. Bevoegdheden De paritaire werkgroep heeft de volgende bevoegdheden : a. De implementatie van de onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst opvolgen; b. Onderzoeken welke mogelijkheden er bestaan om de organisatie van het werk van de bestuurders van het bovengronds net te verbeteren zodat er een beter evenwicht ontstaat tussen werk en privéleven; waaronder, op niet exhaustieve wijze : - de vermindering van het aantal werknemers dat "zonder ...[+++]

Art. 11. Compétences Le groupe de travail paritaire est compétent pour : a. Suivre l'implémentation de la présente convention collective de travail; b. Examiner les pistes pour améliorer l'organisation du travail de conduite de surface de manière à améliorer l'équilibre entre la vie privée et la vie professionnelle; dont, à titre non exhaustif : - la diminution du nombre de travailleurs qui travaillent "hors roulement"; - l'amélioration de la stabilité des roulements; - la réduction de l'amplitude dans les "services coupés"; - l ...[+++]


Om al deze redenen stellen de indieners van het voorstel voor dat artikel 9.3.2 de bestuurders van motorfietsen de mogelijkheid biedt om naar gelang van de omstandigheden een veiligere plaats in te nemen op rijbanen die verdeeld zijn in rijstroken, zodat zijn veiligheid zoveel mogelijk gewaarborgd wordt.

Pour toutes ces raisons, les auteurs de la proposition préconisent que l'article 9.3.2 permette au motocycliste d'occuper la place la plus sûre en fonction des circonstances sur les chaussées divisées en bandes de circulation afin de lui assurer un maximum de sécurité.


2. Wordt het lage aantal ademtests en het hoge aantal positieve bestuurders in deze provincies opgevolgd zodat ze tijdens de volgende campagne een beter resultaat kunnen voorleggen?

2. Le faible nombre de tests de l'haleine et le nombre élevé de conducteurs positifs dans ces provinces font-ils l'objet d'un suivi de manière à ce qu'ils puissent obtenir un meilleur résultat lors de la prochaine campagne?


a) de ziekte van een chauffeur belet een exploiterende onderneming geenszins om een beroep te doen op de diensten van een andere chauffeur of om een deeltijds chauffeur voltijds tewerk te stellen; daarenboven blijkt dat het aantal personen opgegeven als bestuurder van de twee voertuigen tijdens de beschouwde periode (zonder inachtneming van de als ziek gemelde chauffeur) gelijk of hoger is dan het aantal geëxploiteerde voertuigen zodat ...[+++]door de exploitant aangehaalde ziekte van een chauffeur geen verband blijkt te hebben met de onvoldoende terbeschikkingstelling van het publiek zoals vastgesteld;

a) la maladie d'un chauffeur n'empêche nullement une société exploitante de recourir aux services d'un autre chauffeur ou de faire travailler à temps plein un chauffeur occupé à temps partiel; qu'à titre surabondant, il est relevé que le nombre de personnes renseignées comme ayant assuré la conduite des deux véhicules confiés à des chauffeurs salariés durant la période examinée (sans compter le chauffeur renseigné comme malade) est égal ou dépasse le nombre de véhicules exploités en manière telle que la maladie du chauffeur évoquée par l'exploitante apparaît sans lien avec la mise insuffisante d ...[+++]


a) de ziekte van een chauffeur belet een exploiterende onderneming geenszins om een beroep te doen op de diensten van een andere chauffeur of om een deeltijds chauffeur voltijds tewerk te stellen; daarenboven blijkt dat het aantal personen opgegeven als bestuurder van de voertuigen tijdens de beschouwde periode (zonder inachtneming van de als ziek gemelde chauffeur) gelijk of hoger is dan het aantal geëxploiteerde voertuigen zodat de door d ...[+++]

a) la maladie d'un chauffeur n'empêche nullement une société exploitante de recourir aux services d'un autre chauffeur ou de faire travailler à temps plein un chauffeur occupé à temps partiel; qu'à titre surabondant, il est relevé que le nombre de personnes renseignées comme ayant assuré la conduite des véhicules durant la période examinée (sans compter le chauffeur renseigné comme malade) est égal ou dépasse le nombre de véhicules exploités en manière telle que la maladie du chauffeur évoquée par l'exploitante apparaît sans lien avec la mise insuffisante des véhicules exploités au public comme ...[+++]


De Vlaamse Overheid heeft in 2002 een aanwijzingsbord uitgewerkt dat bestuurders aanzet het ritsprincipe toe te passen op plaatsen waar een wegversmalling of een vermindering van het aantal rijstroken dit opdringt.

Les autorités flamandes ont élaboré en 2002 un panneau incitant les conducteurs à appliquer le principe de la fermeture éclair en cas de rétrécissement de la chaussée ou de diminution du nombre de voies.


Nochtans beveelt de Staten-Generaal van de Verkeersveiligheid aan het aantal controles op te trekken zodat jaarlijks één bestuurder op drie gecontroleerd wordt op het rijden onder invloed van alcohol. Dit komt neer op meer dan twee miljoen ademtesten per jaar, verdeeld over de lokale en ...[+++]

Or les États généraux de la sécurité routière recommandent d'augmenter le nombre de contrôles afin de pouvoir contrôler chaque année un conducteur sur trois, ce qui équivaut à plus de deux millions de tests de l'haleine par an, répartis entre la police locale et la police fédérale.


Zowel Binnenlandse Zaken als de politie zullen overgaan tot een verdubbeling van het aantal alcoholcontroles, zodat jaarlijks één op de vijf bestuurders op alcohol zal worden gecontroleerd.

Le département de l'Intérieur comme la police doubleront le nombre de contrôles d'alcoolémie, de manière à ce qu'un conducteur sur cinq soit contrôlé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal rijstroken aan te kondigen zodat bestuurders' ->

Date index: 2021-02-21
w