Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal jaarlijke bezoekers tussen » (Néerlandais → Français) :

1. Het totaal aantal bezoekers tussen 25 september 2015 en 20 maart 2016 bedraagt 103.490.

1. Le nombre total de visiteurs entre le 25 septembre 2015 et le 20 mars 2016 est de 103.490.


Temeer ook aangezien het algemene totaal aantal jaarlijks nieuw toegekende RIZIV-nummers aan tandartsen in vier jaar tijd met 46,4 % is toegenomen? b) U verwees in dit kader in uw vorige repliek naar het aantal stageplaatsen, maar het contingent gaat verder en betreft ook toegang tot het beroep, spreiding van vestiging en balans tussen aanbod en (over)consumptie.

D'autant plus que le nombre total de numéros INAMI attribués annuellement à des dentistes a augmenté de 46,4% en quatre ans. b) Dans ce cadre, vous avez fait référence, dans votre réplique précédente, au nombre de places de stage, mais le contingent englobe aussi l'accès à la profession, la répartition géographique et l'équilibre entre l'offre et la demande (excessive).


Het aantal ontdekte plantages blijft jaarlijks stijgen. Tussen 2007 en 2010 is dit aantal verdubbeld.

Le nombre de plantations découvertes augmente chaque année.


Kunt u mij, gelet op de meegedeelde cijfers en de merkbare daling van het aantal dossiers dat tussen 2011 en 2012 door asielzoekers werd ingediend, laten weten of de toename van de weigeringen te wijten is aan de snellere afhandeling van de achterstand, en of dus over het algemeen jaarlijks meer dossiers worden behandeld omdat zeven nieuwe landen in het register van veilige landen werden opgenomen, dan wel aan ...[+++]

Au regard des chiffres annoncés et de la nette diminution des dossiers déposés par des requérants à l'asile entre 2011 et 2012, pourriez-vous, Madame la Ministre, me faire savoir si l'augmentation des refus, trouve son origine dans un traitement plus rapide de l'arriéré et donc si globalement plus de dossiers sont traités annuellement, en raison de l'inscription de sept nouveaux pays au registre de ceux considérés comme sûrs, ou une analyse plus superficielle de la situation des demandeurs ?


1. Kunt u het aantal schadedossiers opgeven waar het Gemeenschappelijk Motorwaarborgfonds (GMWF) jaarlijks in moet tussenkomen? Graag het jaarlijks aantal tussen 2011 en 2016.

1. Pouvez-vous indiquer le nombre annuel de sinistres dans lesquels le Fonds Commun de Garantie Belge (FCGB) est appelé à intervenir entre 2011 et 2016?


Het aantal reizigers op lijn 36 (tussen Leuven en Brussel) en op lijn 96 (tussen Braine-le-Comte en Brussel) is jaarlijks gemiddeld gestegen met 3,5% tot 4,5%. Deze groei beantwoordt aan de in het Beheerscontract vastgelegde groeidoelstellingen van 3,8% gemiddelde jaarlijkse groei.

En moyenne, le nombre de voyageurs sur la ligne 36 (entre Leuven et Bruxelles) et sur la ligne 96 (entre Braine-le-Comte et Bruxelles) a augmenté annuellement de 3,5 % à 4,5 %. cette croissance répond aux objectifs fixés en la matière dans le Contrat de gestion, à savoir une croissance annuelle moyenne de 3,8 %.


1. Wat is de evolutie van het jaarlijks aantal geschrapte vluchten tussen 2005 en vandaag?

1. Quelle est l'évolution du nombre annuel de vols annulés de 2005 à ce jour?


1. Kan u een evolutie schetsen van het aantal burgers dat tussen 2005 en vandaag jaarlijks aan pensioensparen deed in de derde pijler?

1. Pouvez-vous esquisser l'évolution du nombre de citoyens qui ont cotisé chaque année à l'épargne-pension du troisième pilier, de 2005 à nos jours?


Ik wil u wijzen op een aantal recente uitspraken van adjunct secretaris-generaal van de NAVO Alessandro Minuto Rizzo tijdens een bezoek aan Tel Aviv over de betrekkingen tussen de NAVO en Israël en de Mediterrane dialoog. Hij zei : « Als we aandachtig de Mediterrane dialoog bekijken en in het bijzonder de samenwerking tussen de NAVO en de staat Israël, kunnen we niet anders dan vaststellen hoe groot de vooruitgang is die geboekt we ...[+++]

Je voudrais vous rapporter les propos tenus il y a quelques jours par M. Alessandro Minuto Rizzo, secrétaire général délégué de l'OTAN, au cours d'une visite à Tel Aviv concernant les rapports entre l'OTAN et l'État d'Israël et le Dialogue Méditerranéen : « Si nous observons attentivement le Dialogue méditerranéen et en particulier la coopération entre l'OTAN et l'État d'Israël, nous ne pouvons pas ne pas être frappés par tous les pas en avant accomplis, et combien le processus avance.


Ik wil u wijzen op een aantal recente uitspraken van adjunct secretaris-generaal van de NAVO Alessandro Minuto Rizzo tijdens een bezoek aan Tel Aviv over de betrekkingen tussen de NAVO en Israël en de Mediterrane dialoog. Hij zei : « Als we aandachtig de Mediterrane dialoog bekijken en in het bijzonder de samenwerking tussen de NAVO en de Staat Israël, kunnen we niet anders dan vaststellen hoe groot de vooruitgang is die geboekt we ...[+++]

Je voudrais vous rapporter les propos tenus il y a quelques jours par M. Alessandro Minuto Rizzo, secrétaire général délégué de l'OTAN, au cours d'une visite à Tel Aviv concernant les rapports entre l'OTAN et l'État d'Israël et le Dialogue méditerranéen : « Si nous observons attentivement le Dialogue méditerranéen et en particulier la coopération entre l'OTAN et l'État d'Israël, nous ne pouvons pas ne pas être frappés par tous les pas en avant accomplis, et combien le processus avance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal jaarlijke bezoekers tussen' ->

Date index: 2024-07-12
w