Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanpassingen zullen nochtans » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat in de Memorie van Toelichting bij de wet van 7 december 1998 bij artikel 9 wordt gesteld dat de politiezones worden ingesteld op basis van de huidige interpolitiezones, aangezien breken met de huidige dynamiek om nieuwe opsplitsingen te creëren die geenszins rekening houden met de praktijk, nefaste gevolgen kan hebben voor de goede werking van het politieapparaat; dat aanpassingen nochtans zullen moeten gebeuren op grond van de ervaringen die werden opgedaan met de interpolitiezones;

Considérant que, dans l'exposé des motifs de la loi du 7 décembre 1998 à l'article 9, il est stipulé que les zones de police sont établies sur base des zones interpolice existantes, puisqu'une rupture avec la dynamique actuelle afin de créer de nouvelles scissions qui ne tiennent aucunement compte de la pratique, peut avoir des conséquences néfastes pour le bon fonctionnement de l'appareil policier; que toutefois des adaptations devront être faites sur base des expériences vécues dans les zones de police;


Overwegende dat in de Memorie van Toelichting bij de Wet van 7 december 1998 bij artikel 9 wordt gesteld dat de politiezones worden ingesteld op basis van de huidige interpolitiezones, aangezien breken met de huidige dynamiek om nieuwe opsplitsingen te creëren die geenszins rekening houden met de praktijk, nefaste gevolgen kan hebben voor de goede werking van het politieapparaat; dat aanpassingen nochtans zullen moeten gebeuren op grond van de ervaringen die werden opgedaan met de interpolitiezones;

Considérant que dans l'exposé des motifs de la Loi du 7 décembre 1998 à l'article 9, il est stipulé que les zones de police sont établies sur base des zones interpolice existantes, puisqu'une rupture avec la dynamique actuelle afin de créer de nouvelles scissions qui ne tiennent aucunement compte de la pratique, peut avoir des conséquences néfastes pour le bon fonctionnement de l'appareil policier; que toutefois des adaptations devront être faites sur base des expériences vécues dans les zones de police;


Aanpassingen zullen nochtans in sommige gevallen moeten gebeuren op grond van ervaringen die werden opgedaan met de huidige IPZ's, en waarbij tevens rekening zal worden gehouden met de volgende elementen: - de vereiste personeelssterkte om de basispolitie te verzekeren in de gehele zone; - de aanrijtijden; - het maximum aantal gemeenten om de doeltreffende uitoefening van het gezag van de burgemeesters te waarborgen; - de sociaal-economische en bestuurlijke karakteristieken van de zone.

Dans certains cas, des adaptations devront cependant avoir lieu eu égard à des expériences vécues avec les ZIP actuelles et l'on tiendra également compte des éléments suivants: - les effectifs requis pour assurer la police de base dans toute la zone; - les délais d'intervention; - le nombre maximum de communes pour garantir un exercice efficace de l'autorité des bourgmestres; - les caractéristiques socio-économiques et administratives de la zone.


De werkzaamheden en de doeltreffendheid van het panel zullen nochtans onderworpen moeten worden aan een evaluatie op middellange termijn om de aanpassingen te bepalen die aan zijn werking aangebracht zouden kunnen worden met het oog op een grotere doeltreffendheid zowel op operationeel als budgettair vlak.

L'action et l'efficacité du panel devront toutefois faire l'objet d'une évaluation à moyen terme afin de déterminer les adaptations qui pourraient être apportées à son fonctionnement en vue d'une plus grande efficacité tant opérationnelle que budgétaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpassingen zullen nochtans' ->

Date index: 2023-11-03
w