Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangehaalde voorbeeld betreft » (Néerlandais → Français) :

In de nieuwe tekst worden deze twee uitzonderingen uitgebreid tot het geval van aanzienlijke en buitengewone kosten; het hier aangehaalde voorbeeld betreft de kosten voor het opslaan, beschermen of vervoeren van verbeurdverklaarde goederen (4) .

Le texte nouveau élargit ces deux exceptions au cas des frais importants et extraordinaires; l'exemple a été ici cité de frais liés au stockage, à la protection ou au transport de biens confisqués (4) .


In de nieuwe tekst worden deze twee uitzonderingen uitgebreid tot het geval van aanzienlijke en buitengewone kosten; het hier aangehaalde voorbeeld betreft de kosten voor het opslaan, beschermen of vervoeren van verbeurdverklaarde goederen (4) .

Le texte nouveau élargit ces deux exceptions au cas des frais importants et extraordinaires; l'exemple a été ici cité de frais liés au stockage, à la protection ou au transport de biens confisqués (4) .


Wat betreft de toelichting van de minister over het beter informeren van de slachtoffers, neemt spreekster er nota van dat het aangehaalde voorbeeld zich bevond in het stadium van de rechtspleging als bedoeld in het Franchimont-voorstel.

En ce qui concerne les éclaircissements fournis par la ministre à propos de l'amélioration de l'information des victimes, l'intervenante note que l'exemple cité se situait au stade de la procédure visé par la proposition « Franchimont ».


Het door de minister aangehaalde voorbeeld van toewijzing van een additionele bevoegdheid van een onderzoeksrechter betreft geen artikelen van deel II van het Gerechtelijk Wetboek.

L'exemple cité par le ministre, à savoir celui de l'attribution d'une compétence supplémentaire à un juge d'instruction, ne concerne aucun article de la partie II du Code judiciaire.


Wat betreft de proportionaliteit, beaamt mevrouw Taelman dat het door de regering aangehaalde voorbeeld tot de verbeelding spreekt en vragen oproept.

En ce qui concerne la proportionnalité, Mme Taelman confirme que l'exemple cité par le gouvernement parle à l'imagination et soulève des questions.


Het voorbeeld dat in de in B.21 aangehaalde parlementaire voorbereiding is vermeld, betreft een lid van het rijdend personeel dat, met 32 dienstjaren bij het rijdend personeel maar zonder de leeftijd van 55 jaar te hebben bereikt, « geen aanspraak [ zal ] kunnen maken op enige waarborg » (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-2405/001, p. 18).

L'exemple évoqué dans les travaux préparatoires cités en B.21 concerne un membre du personnel roulant qui, ayant 32 années de service dans le personnel roulant, mais n'ayant pas atteint l'âge de 55 ans « ne pourra prétendre à aucune garantie » (Doc. parl., Chambre, 2011-2012, DOC 53-2405/001, p. 19).


Het voorbeeld dat door Oostenrijk wordt aangehaald betreft de verlaging van de kredietwaardigheid van de Hypovereinsbank met drie gradaties, een weerslag van het feit dat de bank voor honderd procent eigendom is van UniCredit.

L’exemple qu’elles donnent est celui de la banque allemande Hypovereinsbank, qui a progressé de trois niveaux sur l’échelle de notation du risque de solvabilité, reflétant le fait qu’elle soit détenue à 100 % par le holding financier italien UniCredit.


Een aangehaald voorbeeld betreft het tot zekerheid overdragen van roerende goederen, overeenkomstig de contractuele overeenkomst van een zogenoemde "Sicherungsübereignung", van Duitsland naar Oostenrijk.

Il en a notamment été ainsi lors du transfert de biens meubles réalisé au titre d'une convention appelée "Sicherungsübereignung" (transfert de la propriété aux fins de garantie), de l'Allemagne vers l'Autriche.


Dit voorstel is wat mij betreft dan ook typisch een punt waar de EU juist wel haar toegevoegde waarde kan laten zien. Want laten we eerlijk zijn, het feit dat bijvoorbeeld Onur Air – en het voorbeeld werd al eerder aangehaald – op een gegeven moment in Nederland aan de grond werd gehouden om vervolgens in België alsnog te kunnen opstijgen, blijft natuurlijk absurd.

Dans cette perspective, cette proposition porte typiquement sur un domaine où l’UE peut apporter sa valeur ajoutée, car soyons honnêtes: le fait que, pour reprendre un exemple cité tout à l’heure, Onur Air ait à un moment donné atterri aux Pays-Bas, pour n’être en mesure de redécoller qu’en Belgique, demeure, naturellement, absurde.


2. realiseert zich dat er ongetwijfeld nieuwe verzoeken om financiële steun bij de EU ingediend zullen blijven worden in verband met wederopbouw- of daaraan gerelateerde activiteiten in Irak en Afghanistan (wat het laatste land betreft, kan de donorconferentie van Berlijn, van 31 maart tot 1 april 2004, als voorbeeld worden aangehaald) én in verband met onverwachte of in hevigheid toenemende crises elders; benadrukt dat dergelijke toekomstige financiële bijdragen evenwel niet ten koste mogen gaan van door de Gemeenschap reeds gedane ...[+++]

2. reconnaît que, inévitablement, l'Union européenne se trouvera confrontée à de nouvelles sollicitations financières pour la reconstruction ou d'autres activités liées en Irak et en Afghanistan (dans ce dernier cas, on peut citer l'exemple de la conférence des donateurs de Berlin, qui doit se tenir du 31 mars au 1er avril 2004) et pour des crises inattendues ou connaissant une aggravation en d'autres lieux, mais souligne que de telles contributions futures ne doivent pas porter préjudice aux engagements existants de la Communauté envers d'autres pays ou régions; souligne, une fois de plus, sa volonté de continuer à soutenir toutes les ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangehaalde voorbeeld betreft' ->

Date index: 2022-08-28
w