Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ieder wat hem betreft
In het aangehaalde werk
L.c.
Loc. cit.
Loc.cit.
Neventerm
O.c.
Op de aangehaalde plaats
Op. cit.
Op.cit.
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
T.a.p.
Ter aangehaalder plaatse
Vroeger aangehaalde werk

Traduction de «wordt aangehaald betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de aangehaalde plaats | ter aangehaalder plaatse | l.c. [Abbr.] | loc. cit. [Abbr.] | loc.cit. [Abbr.] | t.a.p. [Abbr.]

à l'endroit cité précédemment | loc. cit. [Abbr.]


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig g ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique




in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]

voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien men de Franse criteria gaat toepassen, zoals door de minister juist aangehaald, betreft het slechts zeer weinig gevangenen en is dat zonder effect op het probleem van de overbevolking.

Comme la ministre vient de le dire, si l'on appliquait les critères utilisés en France, cette mesure ne concernerait que très peu de détenus et elle ne changerait rien au problème de la surpopulation carcérale.


Indien men de Franse criteria gaat toepassen, zoals door de minister juist aangehaald, betreft het slechts zeer weinig gevangenen en is dat zonder effect op het probleem van de overbevolking.

Comme la ministre vient de le dire, si l'on appliquait les critères utilisés en France, cette mesure ne concernerait que très peu de détenus et elle ne changerait rien au problème de la surpopulation carcérale.


Naast de hypothese van de collectieve schade voor kleine bedragen die een groot aantal consumenten betreft, vaak aangehaald om de invoering van een collectieve rechtsvordering tot herstel in een rechtssysteem te rechtvaardigen, blijft de collectieve rechtsvordering een nuttig en doeltreffend instrument voor elke type van schade toegebracht aan een groot aantal consumenten, aangezien de bevoegde rechter op basis van feiten en motieven aangehaald als basis voor de rechtsvordering kan oordelen dat zij doelmatiger is voor de consument dan een gemeenrechtelijke rechtsvordering.

A côté de l'hypothèse du dommage collectif pour de faibles montants concernant un grand nombre de consommateurs, souvent évoquée pour justifier l'introduction d'une action collective en réparation dans un système juridique, l'action collective reste un instrument utile et efficace pour tout type de dommage causé à un nombre significatif de consommateurs dès lors que le juge compétent peut estimer, sur base des faits et motifs qui sont invoqués au fondement de l'action, que celle-ci est plus efficiente qu'une action de droit commun pour le consommateur.


Het aangehaalde probleem betreft niet alleen de geschillen die ontstaan naar aanleiding van de borgtocht die gesteld moet worden indien douanerechten worden geïnd, doch het betreft alle geschillen betreffende de toepassing van een belastingwet, indien het kantoor waar de belasting is geïnd gelegen is in Brussel.

Le problème soulevé concerne non seulement les contestations qui surviennent dans le cadre de la garantie à constituer en cas de perception de droits de douane, mais également toutes les contestations relatives à l'application d'une loi d'impôt, si le bureau où la perception doit être faite est situé à Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Kan u een stand van zaken geven wat betreft de hierboven aangehaalde werken en het overleg dat reeds zou hebben plaatsgevonden tussen Nederland en België?

3) Pouvez-vous dire ce qu'il en est des sept œuvres susmentionnées et de la négociation qui aurait déjà eu lieu entre les Pays-Bas et la Belgique?


Mijn vraag betreft de huidige samenstelling en organisatie van uw ministeriële beleidscel en dit om na te gaan in hoeverre er verdere maatregelen moeten worden genomen conform de hierboven aangehaalde aanbevelingen.

Ma question porte sur la composition et l'organisation actuelle de votre cellule stratégique ministérielle et vise à examiner dans quelle mesure d'autres dispositions doivent être prises conformément aux recommandations précitées.


Antwoord ontvangen op 29 januari 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen: Wat betreft de specifieke problematiek aangehaald in deze schriftelijke vraag, met name de naleving van de bestuurstaalwetgeving door de gemeenten van het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad, is het zo dat de vice-gouverneur, die overigens een gewest- en geen federale ambtenaar is, enerzijds, conform de taalwetgeving, toezicht uitoefent op alle beslissingen met betrekking tot aanstellingen, benoemingen en bevorderingen van personeel die hem v ...[+++]

Réponse reçue le 29 janvier 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : En ce qui concerne la problématique spécifique citée dans la présente question écrite, à savoir le respect de la législation sur l’emploi des langues en matière administrative par les communes de la région bilingue de Bruxelles-Capitale, les choses sont telles que le vice-gouverneur, qui est d’ailleurs un fonctionnaire régional et non fédéral, exerce d’une part un contrôle sur toutes les décisions relatives aux désignations, nominations et promotions de personnel que lui soumettent les communes et peut, s’il échet, suspendre ces décisions ...[+++]


Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap wijst erop dat het van mening is dat de in artikel 96, nr. 3, van het voorstel van wet aangehaalde wijziging lid 5 (en niet lid 6) van artikel 22 van de wet van 6 juli 1990 betreft en dat eveneens de in artikel 96, nr. 4, aangehaalde wijziging lid 11 (en niet lid 12) betreft.

Le Parlement de la Communauté germanophone relève que la modification indiquée dans l'article 96, nº 3, de la proposition de loi concerne l'alinéa 5 (et non l'alinéa 6) de l'article 22 de la loi du 6 juillet 1990 et que la modification indiquée dans l'article 96, nº 4, concerne l'alinéa 11 (et non l'alinéa 12).


Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap wijst erop dat het van mening is dat de in artikel 96, nr. 3, van het voorstel van wet aangehaalde wijziging lid 5 (en niet lid 6) van artikel 22 van de wet van 6 juli 1990 betreft en dat eveneens de in artikel 96, nr. 4, aangehaalde wijziging lid 11 (en niet lid 12) betreft.

Le Parlement de la Communauté germanophone relève que la modification indiquée dans l'article 96, nº 3, de la proposition de loi concerne l'alinéa 5 (et non l'alinéa 6) de l'article 22 de la loi du 6 juillet 1990 et que la modification indiquée dans l'article 96, nº 4, concerne l'alinéa 11 (et non l'alinéa 12).


Het internationaal onderzoek naar ondergronds bankieren dat door de Nederlandse Overheid wordt aangehaald, betreft een initiatief van de Wereldbank dat een aantal bilaterale geldstromen tussen landen uit verschillende werelddelen in kaart wil brengen.

La recherche internationale concernant les banques parallèles mentionnée par les autorités néerlandaises concerne une initiative de la Banque mondiale qui vise à mettre en lumière certains flux financiers bilatéraux entre des pays dans différents continents.




D'autres ont cherché : neventerm     ieder wat hem betreft     in het aangehaalde werk     loc cit     loc cit     op de aangehaalde plaats     op cit     op cit     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     somatoforme pijnstoornis     p     ter aangehaalder plaatse     vroeger aangehaalde werk     wordt aangehaald betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt aangehaald betreft' ->

Date index: 2023-11-24
w