Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Anankastische neurose
Cutaan
Dwangneurose
Faryngitis
In het aangehaalde werk
L.c.
Laryngitis
Loc. cit.
Loc.cit.
Mucocutaan
O.c.
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oculopathie
Op de aangehaalde plaats
Op. cit.
Op.cit.
Osteochondropathie
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Pneumonie
Rinitis
T.a.p.
Ter aangehaalder plaatse
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis
Vroeger aangehaalde werk
Zich boos voelen
Zich gespannen voelen

Vertaling van "aangehaald die zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op de aangehaalde plaats | ter aangehaalder plaatse | l.c. [Abbr.] | loc. cit. [Abbr.] | loc.cit. [Abbr.] | t.a.p. [Abbr.]

à l'endroit cité précédemment | loc. cit. [Abbr.]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet ...[+++]aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die dikwijls draait om kwaad jegens de betrokkene of door hem of haar veroorzaakt, waarvan hij of zij vreest dat die anders plaatsheeft. Doorgaans wordt dit gedrag door de betrokkene erkend als zinloos of vergeefs en herhaalde pogingen worden ondernomen om zich ertegen te verzetten. Angst is vrijwel onveranderlijk aanwezig. Als tegen dwanghandelingen verzet wordt geboden neemt de angst toe. | anankastische neurose | dwangneurose | obsessief-compulsieve neurose | obsessief-compulsieve stoornis

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direc ...[+++]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de han ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]




in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]

voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) Tot op 21 september 2016 werden 410 controles volledig afgerond en zijn er 1.708 in behandeling/voorzien. b) Van de afgeronde controles had 48 % op datum van de controle geen actief GKS. c) Gelet op de aard van de controles, zoals eerder reeds aangehaald, zijn de inbreuken over dezelfde: niet-gebruik van een GKS en het niet-uitreiken van btw-kastickets door middel van een GKS. 2. Gelet op de hierboven aangehaalde criteria worden de overtredingen inderdaad opgevolgd: indien na het opleggen van de administratieve sanctie voor de ...[+++]

1. a) Jusqu'au 21 juin 2016, 410 contrôles ont été finalisés, et 1.708 sont soit en cours de traitement, soit prévus. b) Parmi les contrôles terminés, 48 % n'avait pas de SCE actif à la date du contrôle. c) Compte tenu de la nature des contrôles, comme expliqué ci-dessus, voici les infractions constatées: l'absence d'utilisation d'un SCE et la non délivrance des tickets de caisse TVA via un SCE. 2. Compte tenu des critères cités dessus, les infractions suivantes seront surveillées: si l'on constate, après l'application de la sanction administrative pour la première infraction, que l'exploitant concerné ne s'est pas encore mis en règle, ...[+++]


Deze bepaling brengt dus een reëel risico van misbruik van dit type overeenkomsten met zich, zodat het in strijd is met de doelstelling en het nuttig effect van de raamovereenkomst (zie in die zin reeds aangehaalde arresten Angelidaki e.a., punten 98 en 100 en aldaar aangehaalde rechtspraak en Kücük, punt 29).

Cette disposition comporte donc un risque réel d'entraîner un recours abusif à ce type de contrats et n'est, dès lors, pas compatible avec l'objectif et l'effet utile de l'accord-cadre (voir, en ce sens, arrêts précités Angelidaki e.a., précité, points 98 et 100 ainsi que jurisprudence citée, et Kücük, point 29).


Naast de reeds aangehaalde projecten zorg ik ervoor dat de KBO zich verder inzet om haar werking en de kwaliteit van de opgenomen gegevens te verbeteren.

Outre les projets déjà mentionnés, je veille à ce que la BCE n'ait de cesse de travailler à l'amélioration de son fonctionnement et à la qualité des données y inscrites.


1. Wat het begrip van 'réfugié surplace' betreft, komen de volgende elementen in aanmerking: i) Een vreemdeling die zich in België bevindt, kan als vluchteling worden erkend omwille van de activiteiten die hij in België ontplooit, onder de dubbele voorwaarde dat zijn activiteiten gekend zijn of gekend kunnen zijn bij de autoriteiten van zijn land van herkomst en dat zij bij hem een gegronde vrees voor vervolging bij terugkeer doen ontstaan; ii) Indien de asielzoeker niet vervolgd wordt in zijn land van herkomst, is het ...[+++]

1. Pour ce qui concerne la notion de "réfugié sur place", les éléments suivants entrent en ligne de compte: i) Un étranger qui se trouve en Belgique peut être reconnu réfugié en raison des activités qu'il y exerce, à la double condition qu'elles soient connues ou puissent l'être des autorités de son pays et qu'en cas de retour elles suscitent en son chef une crainte fondée de persécution; ii) Si le demandeur d'asile n'est pas persécuté dans son pays d'origine, le risque invoqué, qu'il a lui-même engendré, n'est pas nécessairement une preuve en soi de crainte fondée de persécution quand: soit les autorités du pays d'origine ne sont pas i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgende programma's kunnen aangehaald worden: - de financiering van 1.845.012 euro van een door BTC geleid programma in Peru dat zich in het bijzonder richt op de strijd tegen familiaal geweld.

On mettra en avant les programmes suivants. - Au Pérou, un programme mené par la Coopération Technique Belge (CTB) vise spécifiquement la lutte contre les violences familiales, il bénéficie de 1.845.012 euros de financement.


Lange procedures (77,8% van de burgers en 83,1% van de bedrijven) en extra kosten (86,5% van de burgers en 81,4% van de bedrijven) werden aangehaald als de belangrijkste pijnpunten. 50,8% van de ondernemingen laat zich hierdoor ervan weerhouden auto's naar een andere lidstaat over te brengen.

Ce sont essentiellement la durée des procédures (pour 77,8 % des citoyens et 83,1 % des entreprises) ainsi que le coût supplémentaire (pour 86,5 % des citoyens et 81,4 % des entreprises) qui sont mis en cause, de sorte que 50,8 % des entreprises abandonnent l’idée de déplacer des véhicules d’un État membre à l’autre.


Zich rekenschap gevend van het feit dat het Gerecht de vierde kamer van beroep van het BHIM had verweten dat deze haar beslissingen had gegrond op bewijs dat niet van tevoren ter kennis van Freixenet was gebracht, heeft de eerste kamer van beroep van het BHIM bij brieven van 18 juni 2007 aan Freixenet de afbeeldingen van flessen toegezonden die waren aangehaald in de beslissingen van de vierde kamer van beroep die door het Gerecht waren vernietigd, alsook de adressen van d ...[+++]

Par des lettres du 18 juin 2007, en considération du fait que le Tribunal avait reproché à la quatrième chambre de recours de l’OHMI d’avoir fondé ses décisions sur des preuves qui n’avaient pas été préalablement portées à la connaissance de Freixenet, la première chambre de recours de l’OHMI a transmis à cette dernière les illustrations des bouteilles qui étaient citées dans les décisions de la quatrième chambre de recours annulées par le Tribunal ainsi que les adresses des liens Internet cités dans les décisions de l’examinateur du 29 novembre 2000.


7. De Raad beklemtoont tevens dat de wederzijds versterkende, nuttige en duurzame partner­schappen met cruciale partners zoals de VN, de OVSE, de NAVO, de Wereldbank, de Afrikaanse Unie en andere internationale actoren en individuele landen zoals de VS nog moeten worden aangehaald om de Europese Unie in staat te stellen zich met succes aan structurele conflictpreventie met een lange tijdshorizon te wijden, in aanvulling op crisis­b ...[+++]

7. Le Conseil souligne également qu'il y a lieu de renforcer encore les partenariats complémentaires, mutuellement bénéfiques et durables avec les partenaires essentiels que sont les Nations unies, l'OSCE, l'OTAN, la Banque mondiale, l'Union africaine et d'autres acteurs internationaux ainsi que certains pays comme les États-Unis, pour permettre à l'Union européenne d'intervenir avec succès dans le domaine de la prévention structurelle à long terme des conflits, de manière à compléter les opérations de gestion de crise et de soutien de la paix à plus court terme.


Het onderscheidend vermogen van een merk in de zin van artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94 houdt in dat het merk zich ertoe leent de waren of diensten waarvoor de inschrijving wordt aangevraagd, als afkomstig van een bepaalde onderneming te identificeren en dus deze waren of diensten van die van andere ondernemingen te onderscheiden (zie arrest Henkel/BHIM, reeds aangehaald, punt 34, en aldaar aangehaalde rechtspraak ...[+++]

Le caractère distinctif d’une marque au sens de l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 40/94 signifie que cette marque permet d’identifier les produits ou services pour lesquels l’enregistrement est demandé comme provenant d’une entreprise déterminée et donc de distinguer ces produits ou services de ceux d’autres entreprises (voir arrêt Henkel/OHMI, précité, point 34, et jurisprudence citée).


Gedurende de Europese week van de wetenschappelijke cultuur worden van 25 tot 27 november in Keulen workshops georganiseerd waarop de organisatoren van de verschillende tentoonstellingen ervaringen kunnen uitwisselen en de banden tussen onderzoekers, mensen die zich bezig houden met wetenschappelijke vulgarisatie in botanische tuinen en directies van andere instanties, opvoeders en wetenschapsjournalisten kunnen worden aangehaald.

Pendant la Semaine européenne de la culture scientifique, des ateliers seront organisés à Cologne, du 25 au 27 novembre, en vue de favoriser les échanges d'expériences entre les organisateurs des différentes expositions et de resserrer les liens entre les chercheurs, les responsables de la vulgarisation scientifique des jardins botaniques et d'autres organismes, les éducateurs et les journalistes scientifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangehaald die zich' ->

Date index: 2021-03-01
w