Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan hoe hypocriet en onrechtvaardig " (Nederlands → Frans) :

De mondelinge vraag van vanmorgen geeft op overduidelijke wijze aan hoe hypocriet en onrechtvaardig de westerse wereld is, die van ontwikkelingslanden materiaal voor vaccins vraagt om haar rijke burgers te beschermen en vervolgens het lef heeft om diezelfde vaccins terug te verkopen aan de armen.

La question orale de ce matin soulève un point important au sujet de l’hypocrisie et de l’injustice du monde occidental qui exige de la part des pays en développement du matériel pour réaliser des vaccins visant à protéger ses citoyens aisés, puis a l’audace de revendre ces mêmes vaccins aux pauvres.


De Minister is van oordeel dat een dergelijk systeem onrechtvaardig zou zijn om verschillende redenen. Vooreerst is er de huidige situatie op de arbeidsmarkt waardoor jonge werkzoekenden nog minder kansen krijgen. Daarnaast impliceert het voorstel dat hoe hoger het pensioen is, hoe hoger het bedrag van inkomens voortvloeiend uit toegelaten arbeid zou zijn vóór het de grens bereikt waarbij het recht op pensioen wordt geschorst.

Le ministre estime que ce type de système serait injuste pour plusieurs raisons. D'abord, parce que, dans la situation actuelle du marché du travail, les chances des jeunes demandeurs d'emplois sont encore réduites davantage. Par ailleurs, il découlerait de la proposition que plus la pension est élevée, plus le montant limite des revenus découlant d'activités autorisées au-delà duquel l'on suspend le droit à la pension serait élevé.


Hoe kunnen sancties opgelegd worden die niet enkel hypocriet zijn ?

Comment imposer des sanctions qui ne seront pas seulement hypocrites ?


Zo heeft gewezen senator Johan Vande Lanotte, hoogleraar grondwettelijk recht, op 6 mei 2010 in de plenaire vergadering van de Senaat verklaard dat zijn fractie voorstander was van de herzienbaarverklaring van artikel 195. Hij pleitte toen onder meer dat : « In plaats van die toch wat hypocriete impliciete hervormingen aan te houden, kiezen we toch beter openlijk voor een systeem dat hoe dan ook een dubbele garantie inhoudt.

M. Johan Vande Lanotte, ancien sénateur et professeur de droit constitutionnel, a ainsi déclaré le 6 mai 2010 en séance plénière du Sénat que son groupe était favorable à l'ouverture à révision de l'article 195 de la Constitution, au motif que: « Au lieu d'en rester à ces réformes implicites hypocrites, nous préférons opter ouvertement pour un système offrant une double garantie.


De hele kwestie van de mediawet bewijst hoe hypocriet deze aanvallen zijn.

Toute l’affaire de la loi sur les médias montre l’hypocrisie de ces attaques.


Hoe hypocriet deze aanval is, blijkt uit een opmerkelijke brief met kritiek aan het adres van de Hongaren die een week geleden is gepubliceerd. De brief is ondertekend door de voormalige presidenten van Tsjechië en Hongarije, evenals door de directeur van de Poolse krant Gazeta Wyborcza.

L’étrange lettre publiée il y a une semaine, qui mettait en cause les Hongrois et qui était signée par les ex-présidents de la République tchèque et de Hongrie, ainsi que par la direction de la Gazeta Wyborcza, un journal polonais, souligne l’hypocrisie de l’attaque.


De EU praat over de verspreiding van democratie in de hele EU. Mijn collega de heer Hannan heeft al in detail uiteengezet hoe hypocriet dit is.

L’UE parle de diffuser la démocratie dans toute l’Union, et mon collègue M. Hannan a déjà donné de nombreux détails sur cette hypocrisie.


Hoe hypocriet dat de EU interesse zou moeten tonen in de rechten van kinderen, terwijl haar beleid arbeiders ten gronde richt door werkloosheid, gedeeltelijke werkloosheid, een daling van de levensstandaarden, de privatisering van gezondheidszorg en onderwijs en de commercialisering van sport en cultuur.

Comme c’est hypocrite de la part de l’Union européenne de se montrer intéressée par les droits des enfants alors que sa politique consiste à broyer les travailleurs dans l’étau du chômage, de l’emploi à temps partiel, de la baisse de la qualité de vie, de la privatisation de la santé et de l’éducation et de la commercialisation du sport et de la culture.


Het land is ook een treffend voorbeeld van hoe een onrechtvaardig politiek systeem kan worden omgevormd tot een open, democratische maatschappij die tolerantie en verzoening bevordert.

Il offre également un exemple frappant de la transformation d’un régime politique inéquitable en une société démocratique ouverte oeuvrant en faveur de la tolérance et de la réconciliation.


Hoe reageert de regering op de uitlatingen van de Nederlandse burgemeesters, die de houding van België hypocriet noemen?

Comment le gouvernement réagit-il aux déclarations des bourgmestres néerlandais qui qualifient d'hypocrite l'attitude de la Belgique ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan hoe hypocriet en onrechtvaardig' ->

Date index: 2024-11-29
w