Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de heer jambon gevraagd » (Néerlandais → Français) :

In mijn vraag heb ik aan de heer Jambon gevraagd of het gevaar bestond dat er door de praktische problemen als gevolg van de afkondiging van dreigingsniveau 3 minder controles zouden worden uitgevoerd in het kader van de bob-campagne.

Lors de ma question, j'avais demandé à Monsieur Jambon si le nombre de contrôles réalisés dans le cadre de la campagne BOB pouvait être moindre au vu des complications engendrées par le niveau d'alerte 3.


De taalwetgeving behoort niet tot mijn bevoegdheid maar tot deze van mijn collega de heer Jambon, minister van Binnenlandse Zaken (vraag nr. 1358 van 2 juni 2016).

La législation linguistique ne relève pas de ma compétence, mais de celles de mon collègue monsieur Jambon, ministre de l'Intérieur (question n° 1358 du 2 juin 2016).


Eind 2015 heb ik aan uw collega, de heer Jambon, een vraag gesteld over de impact van het dreigingsniveau op de bob-campagnes.

Fin de l'année 2015, j'ai interrogé votre collègue, Monsieur Jambon, au sujet de l'impact du niveau d'alerte terroriste sur les campagnes BOB.


5. Indien de heer Jambon u niet van zijn voornemen op de hoogte heeft gebracht, zult u hem er dan over aanspreken en hem verzoeken bij de federale politie een centrale dienst te behouden die de strijd tegen milieucriminaliteit coördineert?

5. Si vous n'en avez pas été informée, comptez-vous interpeller monsieur Jambon et lui demander de maintenir un service central au sein de la police fédérale chargé de la coordination de la lutte contre la criminalité environnementale?


Voor de vragen over het aspect "veiligheid van de daklozen" kan ik u enkel verwijzen naar het antwoord van mijn collega vice-eersteminister, minister van Binnenlandse Zaken, de heer Jambon, op uw vraag nr. 855 van 7 december 2015 aangezien ik voor dit probleem niet bevoegd ben (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63, blz. 121) Over dakloosheid algemeen beschouwd, zou ik u erop willen wijzen dat de strijd tegen dakloosheid een zeer belangrijke onderdeel van mijn bel ...[+++]

Pour les questions relatives à l'aspect "sûreté des personnes sans-abri" je ne peux que vous inviter à analyser la réponse apportée par mon collègue vice-premier, ministre de l'Intérieur, monsieur Jambon, à votre question n° 855 du 7 décembre 2015. Cette problématique ne relevant pas de mes compétences (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63, p. 121) Sur la problématique du sans-abrisme en générale, pour votre information, je consacre à la lutte contre le sans-abrisme une place prépondérante dans ma politique, dans les limit ...[+++]


Op 22 juli 2014 werd Ivan Jakovčić, sinds 1 juli 2014 lid van het Europees Parlement en voormalig gouverneur van de provincie Istrië, waar het poloveld geprojecteerd is, door een journalist om zijn commentaar op de beschuldigingen van de heer List gevraagd. Zijn reactie werd op de website van de Kroatische omroep HRT gepubliceerd: "Ik ga niet in op idioten".

Le 22 juillet 2014, lorsqu'un journaliste lui a demandé de se prononcer sur les accusations de M. List, Ivan Jakovčić, député au Parlement européen depuis le 1 juillet 2014 et ancien gouverneur de la province d'Istrie, où se trouve le terrain en question, a tenu les propos suivants, qui ont été publiés sur le site internet de la HRT (radiotélévision croate): "Je ne me prononce pas sur les idiots".


De kwestie is dat we klinisch bewijs nodig hebben dat het product veilig is en daarom is aan de indiener van het verzoekschrift, in casu de heer Klein, gevraagd klinisch onderzoek uit te voeren op 24 patiënten.

La sécurité du produit doit être confirmée par des preuves cliniques. Il a été demandé au requérant, M. Klein en l’occurrence, de procéder à des essais cliniques sur vingt-quatre patients, c’est tout.


(EN) Ik ben door de heer Almunia gevraagd om deze vraag te beantwoorden.

(EN) M. Almunia m’a demandé de répondre à cette question.


Onze Heer wordt gevraagd of het toegestaan is om belasting aan Rome te betalen.

Quelqu’un demande à notre Seigneur s’il est permis de payer des impôts à Rome.


Ik heb het de heer Daul gevraagd en die is het er helemaal mee eens.

J'ai interrogé le président Daul, il est parfaitement d'accord avec ça




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de heer jambon gevraagd' ->

Date index: 2023-03-26
w