Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "20 juli 2000 beslist " (Nederlands → Frans) :

Art. 28. Artikel 256 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 1 juli 1983 en gewijzigd bij de wetten van 22 juli 1993 en 13 april 1995 en bij de koninklijke besluiten van 20 juli 2000 en 13 juli 2001, wordt opgeheven.

Art. 28. L'article 256 du même Code, remplacé par la loi du 1 juillet 1983 et modifié par les lois du 22 juillet 1993 et 13 avril 1995 et par les arrêtés royaux du 20 juillet 2000 et 13 juillet 2001, est abrogé.


Art. 10. Artikel 206 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, vervangen door de wet van 10 februari 1981, gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1986, bij het koninklijk besluit van 20 juli 2000, bij het koninklijk besluit van 13 juli 2001, bij de wet van 27 december 2006 en bij de wet van 20 september 2012, wordt aangevuld met een derde lid dat luidt als volgt :

Art. 10. L'article 206 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, remplacé par la loi du 10 février 1981, modifiée par la loi du 4 août 1986, par l'arrêté royal du 20 juillet 2000, par l'arrêté royal du 13 juillet 2001, par la loi du 27 décembre 2006 et par la loi du 20 septembre 2012, est complété par un alinéa 3 rédigé comme suit :


Art. 15. In artikel 133bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 10 februari 1981, gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1986, bij het koninklijk besluit van 20 juli 2000 en bij het koninklijk besluit van 13 juli 2001, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 15. Dans l'article 133bis du même Code, inséré par la loi du 10 février 1981, modifié par la loi du 4 août 1986, par l'arrêté royal du 20 juillet 2000 et par l'arrêté royal du 13 juillet 2001, les modifications suivantes sont apportées :


Art. 14. In artikel 133 van hetzelfde Wetboek, vervangen door de wet van 10 februari 1981, gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1986, bij het koninklijk besluit van 20 juli 2000, bij het koninklijk besluit van 13 juli 2001, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 14. Dans l'article 133 du même Code, remplacé par la loi du 10 février 1981, modifié par la loi du 4 août 1986, par l'arrêté royal du 20 juillet 2000, ainsi que par l'arrêté royal du 13 juillet 2001, les modifications suivantes sont apportées :


Art. 16. In artikel 133quater van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij wet van 10 februari 1981, gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1986, bij het koninklijk besluit van 20 juli 2000 alsook bij het koninklijk besluit van 13 juli 2001, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 16. Dans l'article 133quater du même Code, inséré par la loi du 10 février 1981, modifié par la loi du 4 août 1986, par l'arrêté royal du 20 juillet 2000 ainsi que par l'arrêté royal du 13 juillet 2001, les modifications suivantes sont apportées :


Met dit doel voor ogen had de Ministerraad op 20 juli 2000 beslist om de administratieve overeenkomst met betrekking tot dit project te ondertekenen.

A cette fin, le Conseil des Ministres avait décidé le 20 juillet 2000 de signer l'arrangement administratif lié à ce programme.


Op 20 juli 2000 heeft de Ministerraad beslist de uitvoering van deze liberalisering te versnellen.

Le 20 juillet 2000, le Conseil des ministres a décidé d'accélérer la mise en oeuvre de cette libéralisation.


Op 20 juli 2000 heeft de Ministerraad beslist de uitvoering van deze liberalisering te versnellen.

Le 20 juillet 2000, le Conseil des ministres a décidé d'accélérer la mise en oeuvre de cette libéralisation.


In het Federaal Plan inzake duurzame ontwikkeling (FPDO) dat door de Ministerraad werd goedgekeurd op 20 juli 2000, heeft de regering integendeel beslist dat deze mechanismen gebruikt kunnen worden als aanvulling op nationale emissiereductiemaatregelen.

Dans le Plan fédéral de développement durable (PFDD) approuvé par le Conseil des ministres le 20 juillet 2000, le gouvernement a, au contraire, décidé que l'on pouvait recourir à ces mécanismes comme compléments aux mesures nationales de réduction de l'émission.


Maar het blijft de vraag of dat ook zal lukken. De ACP-EU-ministerraad heeft in juli 2000 beslist alle bepalingen van het verdrag voorlopig in werking te laten treden, zodat het, met uitzondering van de strikt financiële clausules, kan worden toegepast. De politieke dialoog en de andere aspecten die vernieuwend zijn worden nu al in praktijk gebracht.

Le Conseil des ministres ACP-UE a décidé en juillet 2000 de mettre en oeuvre par anticipation l'ensemble des dispositions de l'accord de Cotonou, à l'exception du protocole financier.




Anderen hebben gezocht naar : juli     1 juli     koninklijke besluiten     20 juli     koninklijk besluit     ministerraad op 20 juli 2000 beslist     ministerraad beslist     regering integendeel beslist     heeft in juli     juli 2000 beslist     20 juli 2000 beslist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'20 juli 2000 beslist' ->

Date index: 2021-12-03
w