Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «15 ruimschoots werd overschreden » (Néerlandais → Français) :

De EU is erin geslaagd om het aantal afgestudeerden op het gebied van wiskunde, natuurwetenschappen en technologie te verhogen. De toename bedraagt 37% sinds 2000, waarmee het doel van 15% ruimschoots werd overschreden.

Depuis 2000, l’Union est parvenue à relever de 37 % le nombre des diplômés en mathématiques, sciences et technologie, ce qui est largement supérieur à l'objectif de 15 % qu’elle s’était fixé.


30 NOVEMBER 2015. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle houdende de vaststelling van de risicozones en de zones bedoeld in respectievelijk artikel 4 en artikel 70 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen Het Federaal Agentschap voor nucleaire Controle, Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Con ...[+++]

30 NOVEMBRE 2015. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les zones à risque et les zones visées respectivement au article 4 et article 70 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants L'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, articles 21 et 22; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 porta ...[+++]


Tot op vandaag - en de maximale termijn van zeven weken is intussen ruimschoots overschreden - werd er nog geen beslissing genomen. De verkoop moest dan ook worden geannuleerd, en de verkoopsom moest volledig worden teruggestort. De reputatie van de onderneming kreeg een flinke deuk, en wellicht zal ook de reputatie van alle Belgische kwekers bij de potentiële kopers in Qatar er onder lijden.

À ce jour, soit nettement plus que les sept semaines maximales prévues, aucune décision n'a été prise, et la transaction a dû être annulée, provoquant le remboursement intégral de la valeur de vente et d'importants dégâts à la réputation de l'entreprise, et probablement aussi à la réputation de l'ensemble des éleveurs belges auprès des potentiels acheteurs qataris.


De directeur-generaal die als ordonnateur optreedt kan in uitzonderlijke gevallen en na overlegging van bewijsstukken toestemming geven kosten te vergoeden die de betrokkene heeft moeten maken in verband met een speciale opdracht, waardoor het bedrag van de dagvergoeding ruimschoots werd overschreden.

2- Le Directeur général ordonnateur peut autoriser, exceptionnellement et sur présentation des pièces justificatives, le remboursement de dépenses que la personne convoquée doit exposer en vertu d’instructions spéciales reçues et qui rendraient l’indemnité journalière nettement insuffisante.


De vrijstellingsdrempel van 762 245 EUR werd dus ruimschoots overschreden, hetgeen betekent dat een onderneming die een belasting van 100 000 EUR over drie jaar zou betalen, in geen enkel geval van de belasting op aankopen van vlees kan worden vrijgesteld.

Le seuil d’exonération de 762 245 EUR était donc largement dépassé, ce qui signifie qu’une entreprise qui acquitterait une taxe de 100 000 EUR sur trois ans ne peut en aucun cas être exonérée de la taxe d’achat sur les viandes.


Overwegende dat het koninklijk besluit van 14 april 1975 de tijd bepaalt gedurende dewelke het personeel tewerkgesteld aan vervoerwerken ter beschikking is van de werkgever; dat deze definitie van de arbeidsduur niet in overeenstemming is met de Europese Richtlijn 2002/15/EG van 11 maart 2002 betreffende de organisatie van de arbeidstijd van personen die mobiele werkzaamheden in het wegvervoer uitoefenen; dat het Paritair Comité over dit feit meermaals werd geïnformeerd en dat hem gevraagd werd de bepalingen eigen aan zijn sector in ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal du 14 avril 1975 détermine le temps pendant lesquels le personnel occupé à des travaux de transport est à la disposition de l'employeur; que cette définition de la durée de travail n'est pas conforme à la directive européenne 2002/15/CE du 11 mars 2002 relative à l'aménagement du temps de travail des personnes exécutant des activité mobiles de transport routier; que la Commission paritaire a été informée de ce fait à plusieurs reprises et qu'il lui a été demandé de mettre les dispositions propres à son secteur en conformité avec la directive européenne; qu'à ce jour, aucune demande de modification de l'a ...[+++]


Uit de gerapporteerde fase-2-berekening bleek dat, uitgaande van de inname van grote consumenten, er voor 15 additieven of groepen daarvan een kans was dat de ADI werd overschreden.

Les calculs réalisés à l'étape 2 indiquent que, considérant les doses absorbées par les consommateurs importants, la DJA risque d'être dépassée dans le cas de 15 additifs ou groupes d'additifs.


d) 15 000 frank, indien de toegestane maximumsnelheid met 71 km per uur of meer werd overschreden.

d) 15 000 francs, si la vitesse maximale autorisée est dépassée de 71 km à l'heure ou plus.


De uitgevoerde controle zou slechts een indicatieve waarde hebben en niet volledig en doorslaggevend aantonen dat het door het technisch reglement opgelegde maximale geluidsniveau in ieder geval ruimschoots werd overschreden.

Le contrôle effectué ne serait qu'indicatif et n'établirait qu'incomplètement que le niveau sonore maximum fixé par le règlement technique est de toute façon largement dépassé.


Wanneer het grensbedrag met minder dan 15% wordt overschreden, wordt het pensioen voor het hele kalenderjaar verminderd naar rato van het percentage waarmee het grensbedrag werd overschreden.

Lorsque le plafond est dépassé de moins de 15%, la pension est réduite pendant toute l'année civile entière à concurrence du taux du dépassement du plafond.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'15 ruimschoots werd overschreden' ->

Date index: 2022-02-17
w