Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «12 augustus 2004 wordt de heer olivier vanderijst aangesteld » (Néerlandais → Français) :

Bij ministerieel besluit van 12 augustus 2004 wordt de heer Olivier Vanderijst aangesteld om deel uit te maken van de Cel Algemeen Beleid van de Federale Overheidsdienst Justitie in de hoedanigheid van directeur van de Cel Beleid op datum van 19 juli 2004.

Par arrêté ministériel du 12 août 2004, M. Olivier Vanderijst est désigné pour faire partie de la Cellule de Politique générale du Service public fédéral Justice en qualité de directeur de la Cellule de Politique générale, à la date du 19 juillet 2004.


Bij besluit van de secretaris-generaal van 9 augustus 2004, dat in werking treedt op 9 augustus 2004, wordt de heer Olivier Carly, attaché, met administratieve standplaats te Namen, aangesteld voor het toezicht op de wegen, binnen de grenzen van het grondgebied van het Waalse Gewest, om de inbreuken vast te stellen op het decreet van 27 januari 1998 houdende instelling van een politie over ...[+++]

Par arrêté du secrétaire général du 9 août 2004 qui entre en vigueur le 9 août 2004, M. Olivier Carly, attaché, ayant sa résidence administrative à Namur, est commissionné en qualité de policier domanial, dans les limites du territoire de la Région wallonne pour constater les infractions au décret du 27 janvier 1998 instituant une police de la conservation du domaine public routier régional et en réglementant les conditions d'exercice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'12 augustus 2004 wordt de heer olivier vanderijst aangesteld' ->

Date index: 2024-03-22
w