Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «1 januari 2010 omdat » (Néerlandais → Français) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0070R(01) - EN - Rectificatie van Verordening (EU) nr. 70/2010 van de Commissie van 25 januari 2010 tot 119e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa‘ida-netwerk en de Taliban ( PB L 20 van 26.1.2010 ) - Publicatieblad van de Europese Unie L 20 van 26 januari 2010

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0070R(01) - EN - Rectificatif au règlement (UE) n o 70/2010 de la Commission du 25 janvier 2010 modifiant pour la cent-dix-neuvième fois le règlement (CE) n o 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban ( JO L 20 du 26.1.2010 ) - 70/2010 de la Commission du 25 janvier 2010 modifiant pour la cent-dix-neuvième fois le règlement (CE) n - 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0070 - EN - Verordening (EU) nr. 70/2010 van de Commissie van 25 januari 2010 tot 119e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa‘ida-netwerk en de Taliban // VERORDENING (EU) Nr. 70/2010 VAN DE COMMISSIE // van 25 januari 2010 // tot 119e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke bep ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0070 - EN - Règlement (UE) n o 70/2010 de la Commission du 25 janvier 2010 modifiant pour la cent-dix-neuvième fois le règlement (CE) n o 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban // RÈGLEMENT (UE) N - 70/2010 DE LA COMMISSION // du 25 janvier 2010 - 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0080 - EN - Verordening (EU) nr. 80/2010 van de Commissie van 28 januari 2010 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 718/2007 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1085/2006 van de Raad tot invoering van een instrument voor pretoetredingssteun (IPA) // VERORDENING (EU) Nr. 80/2010 VAN DE COMMISSIE // van 28 januari 2010

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0080 - EN - Règlement (UE) n o 80/2010 de la Commission du 28 janvier 2010 modifiant le règlement (CE) n o 718/2007 portant application du règlement (CE) n o 1085/2006 du Conseil établissant un instrument d’aide de préadhésion (IAP) // RÈGLEMENT (UE) N - 80/2010 DE LA COMMISSION // du 28 janvier 2010 - 718/2007 portant application du règlement (CE) n - 1085/2006 du Conseil établissant un instrument d’aide de préadhésion (IAP)


Artikel 1 heft het laatste lid op van artikel 10 van het koninklijk besluit van 9 januari 2003 houdende modaliteiten voor de wettelijke medewerkingsplicht bij gerechtelijke vorderingen met betrekking tot elektronische communicatie (hierna, het koninklijk besluit van 9 januari 2003) omdat alle soorten van verzoeken die de gerechtelijke autoriteiten richten aan de operatoren van elektronische-communicatienetwerken en aan aanbieders van elektronische communicatie (hierna, de operatoren en aanbieders) voortaan worden vastgesteld door de b ...[+++]

L'article 1 supprime le dernier alinéa de l'article 10 de l'arrêté royal du 9 janvier 2003 déterminant les modalités de l'obligation de collaboration légale en cas de demandes judiciaires concernant les communications électroniques (ci-après l'arrêté royal du 9 janvier 2003) car tous les types de demandes que les autorités judiciaires adressent aux opérateurs de réseaux de communications électroniques et aux fournisseurs de communications électroniques (ci-après les opérateurs et les fournisseurs) sont dorénavant prévus par l'annexe au présent arrêté.


Voor de meeste beursgenoteerde ondernemingen zullen dit type verplichtingen ingaan op 1 januari 2011 omdat dan hun boekjaar aanvangt.

Pour la plupart des sociétés cotées, ce genre d’obligations entrera en vigueur le premier janvier 2011 car c’est alors que leur exercice commence.


Bovendien is het noodzakelijk deze wijziging door te voeren vanaf 1 januari 2010 omdat de federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg op dat ogenblik overschakelt op het boekhoudkundig systeem van het project Fedcom.

En outre, il est nécessaire que cette modification soit exécutée à partir du 1 janvier 2010 parce que le Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale passe à ce moment au système comptable du projet Fedcom.


Bovendien is het noodzakelijk deze wijziging door te voeren vanaf 1 januari 2010 omdat de federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg op dat ogenblik overschakelt op het boekhoudkundig systeem van het project Fedcom.

En outre, il est nécessaire que cette modification soit exécutée à partir du 1 janvier 2010 parce que le Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale passe à ce moment au système comptable du projet Fedcom.


Er is geopteerd voor 1 januari 2009 omdat men op een gefaseerde manier tewerk wil gaan. Er zal namelijk gewerkt worden in vier golven.

La date du 1 janvier 2009 a été choisie, la volonté étant de procéder par phases, dans un processus composé de quatre vagues.


In zijn eerste uiteenzetting voor deze commissie enkele maanden geleden heeft de minister echter uitdrukkelijk gezegd dat er zeker geen wijzigingen aan de kieswetten zouden komen na 1 januari 2004 omdat hij dit onverantwoord achtte zes maanden voor de verkiezingen, aldus de spreekster.

Dans son premier exposé devant cette commission voici quelques mois, le ministre avait surtout dit expressément qu'il n'y aurait certainement pas de modifications des lois électorales au-delà du 1 janvier 2004 parce qu'il jugeait injustifiable de le faire à six mois des élections.


Toch kan niet gestart worden op 1 januari 2008 omdat in diverse golven gewerkt zal worden.

Il ne sera pourtant pas possible de démarrer le projet au 1 janvier 2008, car il est prévu de procéder en plusieurs vagues.




D'autres ont cherché : 25 januari     nr 70 2010     28 januari     nr 80 2010     9 januari     januari     januari 2003 omdat     januari 2011 omdat     voeren vanaf 1 januari 2010 omdat     1 januari     januari 2009 omdat     januari 2004 omdat     januari 2008 omdat     1 januari 2010 omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1 januari 2010 omdat' ->

Date index: 2024-04-15
w