Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «1 door hemzelf en voormalig senator temmerman » (Néerlandais → Français) :

Volgens de indieners is dit alles beter dan niets, maar spreker meent dat de voorgestelde oplossing mijlen ver verwijderd is van de oorspronkelijke oplossing die werd voorsteld in de wetsvoorstellen nrs. 5-1352/1 en 5-1353/1 door hemzelf en voormalig senator Temmerman.

Bien que les auteurs considèrent cette mesure comme étant mieux que rien, l'intervenant pense quant à lui que la solution proposée est à mille lieues de la formule initialement suggérée dans les propositions de loi n 5-1352/1 et 5-1353/1 déposées par lui-même et Mme Temmerman, alors sénatrice.


Volgens de indieners is dit alles beter dan niets, maar spreker meent dat de voorgestelde oplossing mijlen ver verwijderd is van de oorspronkelijke oplossing die werd voorsteld in de wetsvoorstellen nrs. 5-1352/1 en 5-1353/1 door hemzelf en voormalig senator Temmerman.

Bien que les auteurs considèrent cette mesure comme étant mieux que rien, l'intervenant pense quant à lui que la solution proposée est à mille lieues de la formule initialement suggérée dans les propositions de loi n 5-1352/1 et 5-1353/1 déposées par lui-même et Mme Temmerman, alors sénatrice.


Senator Temmerman sluit zich aan bij de vraag die door senator Brotchi werd gesteld over de rol van de huisarts.

La sénatrice Temmerman se rallie à la question posée par le sénateur Brotchi à propos du rôle du médecin généraliste.


Wat betreft de opmerking van senator Maes en voormalig senator Pieters over de keuze voor de Senaat als ontmoetingsplaats van de deelstaten in plaats van dit door de deelstaten zelf te laten organiseren, is het duidelijk dat deze tweede mogelijkheid niet de optie is die de acht partijen van de institutionele meerderheid hebben gekozen.

En ce qui concerne la remarque formulée par Mme Maes et par M. Pieters, ancien sénateur, quant au choix du Sénat comme lieu de recontre entre les entités fédérées au lieu de laisser aux entités fédérées le soin d'organiser elles-mêmes des rencontres, il est clair que cette deuxième possibilité n'est pas l'option choisie par les huit partis de la majorité institutionnelle.


In antwoord op de schriftelijke vraag nr. 4-2238 van voormalig Senator Nele Jansegers antwoordde de geachte staatssecretaris dat er in de periode van 1999 tot 2007 door gemeenten per vergissing omwisselingen van rijbewijzen gebeurden voor een aantal landen die niet, of niet langer, waren opgenomen in de lijst van landen die in aanmerking komen voor een uitwisseling van rijbewijzen.

En réponse à la question écrite n° 4-2238 de l'ancienne sénatrice Nele Jansegers, le secrétaire d'État a indiqué qu'au cours de la période 1999 à 2007, les communes avaient échangé par erreur des permis de conduire pour des pays qui ne figuraient pas sur la liste des pays entrant en ligne de compte pour l'échange de permis de conduire.


Volgens de pers was Jacques Legendre, de Franse senator-burgemeester van Cambrai en voormalig staatssecretaris, ten minste tweemaal te Jemappes (Bergen) en te Dampremy (Charleroi) aanwezig op een door het " Mouvement wallon pour le retour à la France" georganiseerd congres en colloquium.

La presse a rapporté la présence à deux reprises au moins à Jemappes (Mons) et à Dampremy(Charleroi) du sénateur-maire de Cambrai, ancien secrétaire d'Etat, Jacques Legendre, aux congrès et colloque organisés par le Mouvement wallon pour le retour à la France.


De heer H. Van Rompuy, senator, voormalig staatssecretaris is door een koninklijk besluit van 5 september 1993 benoemd tot vice-eerste minister en minister van Begroting.

Par arrêté royal du 5 septembre 1993, M. H. Van Rompuy, sénateur, ancien secrétaire d'Etat, a été nommé vice-premier ministre et ministre du Budget.


Door Interpol-Belgrado kan echter niets meer worden ondernomen, aangezien voormalig Joegoslavië geen lid meer is van Interpol, zoals ik heb uiteengezet in het antwoord op vraag nr. 592 van 25 oktober 1993 van mevrouw Maes, senator, (gepubliceerd in het bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 91, blz. 4723).

Rien ne peut être entrepris par Interpol-Belgrade, vu que l'ancienne Yougoslavie n'est plus membre d'Interpol, comme je l'ai expliqué dans la réponse à la question n° 592 du 25 octobre 1993 de Mme Maes, sénateur, (publiée au bulletin des Questions et Réponses, Sénat, n° 91, page 4723).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1 door hemzelf en voormalig senator temmerman' ->

Date index: 2025-04-26
w