Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwanger te worden zouden overgeschakeld moeten " (Nederlands → Frans) :

Patiënten die plannen zwanger te worden zouden overgeschakeld moeten worden op een alternatieve antihypertensieve behandeling met een bewezen veiligheidsprofiel bij zwangerschap, tenzij de verderzetting van de angiotensine-II antagonist therapie essentieel is.

Bien qu’une thérapie par bloqueurs des récepteurs de l’angiotensine soit considérée comme essentielle, les patientes planifiant une grossesse devraient voir modifier leur traitement vers des traitements antihypertenseurs alternatifs ayant prouvé leur sécurité d’utilisation pendant la grossesse.


Een kleine toename van het risico kan evenwel niet worden uitgesloten. Tenzij de voortzetting van de behandeling met een ACE-remmer noodzakelijk wordt geacht, moeten patiënten die plannen om zwanger te worden, worden overgeschakeld op andere antihypertensiebehandelingen waarvan de veiligheid tijdens de zwangerschap is aangetoond.

Chez les patientes envisageant une grossesse, il y a lieu de remplacer l’IEC par un autre médicament antihypertenseur présentant un profil de sécurité établi pour une utilisation pendant la grossesse, à moins que la poursuite du traitement par IEC ne soit jugée indispensable.


Tenzij de voortzetting van de behandeling met een ACE-remmer noodzakelijk wordt geacht, moeten patiënten die van plan zijn om zwanger te worden, worden overgeschakeld op andere antihypertensiva waarvan de veiligheid tijdens de zwangerschap is aangetoond.

À moins qu'un traitement par IEC ne soit considéré comme indispensable, les patientes qui prévoient une grossesse devraient recevoir d'autres traitements antihypertenseurs possédant un profil de sécurité bien établi pour une utilisation pendant la grossesse.


De plasmaconcentraties moeten van dichtbij worden gevolgd en indien nodig moet de dosering worden aangepast tijdens de overschakeling op een parenterale behandeling, tijdens de parenterale behandeling en als weer wordt overgeschakeld op een orale behandeling, vooral bij patiënten die hogere doseringen van valproaat krijgen, of bij patiënten die geneesmiddelen krijgen die invloed zouden kunnen uitoefenen o ...[+++]

Une surveillance étroite des concentrations plasmatiques et, si nécessaire, des ajustements de doses, doivent être effectués lors du passage à un traitement par voie parentérale, pendant le traitement parentéral et lors du retour au traitement oral, en particulier chez les patients recevant des doses élevées de valproate ou prenant des médicaments susceptibles d’influencer le métabolisme du valproate.


Patiënten die plannen zwanger te worden moeten overgeschakeld worden op een alternatieve anti-hypertensieve behandeling met een bewezen veiligheidsprofiel bij zwangerschap, tenzij de verderzetting van de angiotensine-II antagonist therapie essentieel is.

Les patientes prévoyant une grossesse devraient être traitées par des traitements hypertenseurs alternatifs qui ont un profil de sécurité établi en cas de grossesse.


Tenzij verderzetting van de behandeling met ACE-remmers noodzakelijk wordt geacht, moeten patiënten die zwanger willen worden naar alternatieve bloeddrukverlagers worden overgeschakeld waarvan aangetoond is dat ze veilig gebruikt kunnen worden tijdens de zwangerschap.

A l’exception d’une circonstance où la poursuite d’un traitement par IEC serait considérée comme cruciale, les patientes envisageant une grossesse doivent se voir prescrire d’autres traitements antihypertenseurs bénéficiant d’un profil de sécurité établi pour une utilisation pendant la grossesse.


Het beoogde resultaat tegen eind 2010: elke maand zouden minstens 250 zwangere vrouwen een hiv/aids-preventiepakket moeten krijgen en zouden er minstens 250 acuut ondervoede kinderen verzorgd kunnen worden in de provincie Gitega.

L’objectif visé d’ici la fin 2010 est de faire en sorte que, chaque mois, 250 femmes enceintes au moins reçoivent un paquet de prévention contre le VIH/sida, et que minimum 250 enfants souffrant de malnutrition aiguë puissent être soignés dans la province de Gitega.


Vrouwen zouden niet zwanger mogen worden gedurende de behandeling met oxaliplatin en zouden een efficiente anticonceptiva methode moeten toepassen (zie deel 4.6).

Les femmes ne doivent pas tomber enceinte pendant un traitement par l’Oxaliplatin et doivent utiliser une méthode efficace de contraception (voir rubrique 4.6).


Alle zwangere vrouwen (artsen, chirurgen, anesthesisten, verpleegkundigen, enz) zouden uit het operatiekwartier waar narcosegassen worden gebruikt, moeten worden verwijderd. Het inademen van narcosegassen door het operatiepersoneel kan worden vermeden indien voor een voldoende afvoer wordt gezorgd.

Il est préférable d’écarter toute femme enceinte (médecin, anesthésiste, chirurgien, infirmière, etc) du bloc opératoire lors de l’utilisation de gaz narcotiques et d’éviter l’inhalation de gaz narcotiques par l’équipe opératoire en veillant à leur évacuation adéquate.


Vrouwen die zwanger zouden kunnen worden, moeten ervoor zorgen dat zij een effectief anticonceptiemiddel gebruiken wanneer zij Xagrid innemen.

Les femmes présentant un risque de grossesse doivent veiller à utiliser une méthode efficace de contraception pendant le traitement par Xagrid.


w