Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'supine hypotensive syndrome' bij zwangere
'vena cava'-syndroom bij zwangere
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Hypotensiesyndroom bij zwangere
Indicatie voor zorg bij moeder wegens
Inklemming
Neventerm
Onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw
Patient momenteel zwanger
Prolaps
Relatieve infertiliteit
Retroversie
Rouwreactie
Van zwangere uterus

Vertaling van "plannen om zwanger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indicatie voor zorg bij moeder wegens | inklemming | van zwangere uterus | indicatie voor zorg bij moeder wegens | prolaps | van zwangere uterus | indicatie voor zorg bij moeder wegens | retroversie | van zwangere uterus |

Soins maternels pour:incarcération | prolapsus | rétroversion | de l'utérus gravide


'supine hypotensive syndrome' bij zwangere | 'vena cava'-syndroom bij zwangere

Syndrome hypotensif en position couchée


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


overige afwijkingen van zwangere uterus als indicatie voor zorg bij moeder

Soins maternels pour d'autres anomalies de l'utérus gravide




onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw | relatieve infertiliteit

Examen ou soins chez une femme non enceinte Stérilité relative


onderzoek en behandeling van (vermoede) cervixinsufficiëntie bij een niet-zwangere vrouw

Recherche et soins d'une béance cervicale (soupçonnée) chez une femme non enceinte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorschrijvende arts moet de mogelijkheid van alternatieve behandelingen overwegen bij vrouwen die zwanger zijn of plannen om zwanger te worden.

Le médecin prescripteur doit envisager la possibilité d’un traitement alternatif pour les femmes qui sont enceintes ou qui projettent une grossesse.


Een kleine toename van het risico kan evenwel niet worden uitgesloten. Tenzij de voortzetting van de behandeling met een ACE-remmer noodzakelijk wordt geacht, moeten patiënten die plannen om zwanger te worden, worden overgeschakeld op andere antihypertensiebehandelingen waarvan de veiligheid tijdens de zwangerschap is aangetoond.

Chez les patientes envisageant une grossesse, il y a lieu de remplacer l’IEC par un autre médicament antihypertenseur présentant un profil de sécurité établi pour une utilisation pendant la grossesse, à moins que la poursuite du traitement par IEC ne soit jugée indispensable.


Piroxicam kan uw plannen om zwanger te worden bemoeilijken.

Piroxicam peut compliquer vos projets de grossesse.


Als u zwanger bent, denkt dat u misschien zwanger bent of plannen hebt om zwanger te worden is het belangrijk dit aan uw arts te zeggen.

Il est important que votre médecin soit informé si vous êtes enceinte, pensez être enceinte ou prévoyez d’être enceinte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Let op: adapaleen is een retinoïd, en het gebruik ervan is gecontra-indiceerd bij zwangere vrouwen of vrouwen die plannen zwanger te worden.

Attention: l’adapalène est un rétinoïde, et son utilisation est contre-indiquée chez les femmes enceintes ou désirant une grossesse.


Isotretinoïne mag niet gemanipuleerd worden, bv. in het kader van een magistrale bereiding, door zwangere vrouwen of vrouwen die plannen zwanger te worden.

L'isotrétinoïne ne peut pas être manipulée, p. ex. dans le cadre d'une préparation magistrale, par les femmes enceintes ou qui envisagent une grossesse.


Raad vrouwen op vruchtbare leeftijd aan om een dokter te raadplegen omtrent het stopzetten van de behandeling met lormetazepam indien zij plannen zwanger te worden of vermoeden zwanger te zijn.

Conseillez aux femmes à l’âge de fécondité de consulter un médecin concernant l’arrêt du traitement avec lormétazépam si elles planifient de contracter une grossesse ou si elles pensent être enceintes.


u zwanger bent of plannen heeft om zwanger te worden terwijl u Duodopa gebruikt, tenzij u dit met uw arts besproken heeft en hij of zij u duidelijk heeft gemaakt dat u dit kunt doen.

si vous êtes enceinte ou si vous planifiez une grossesse pendant votre traitement par Duodopa, sauf si vous en ayez discuté avec votre médecin et qu’il ou elle vous a clairement indiqué de le faire.


Patiënten die plannen zwanger te worden zouden overgeschakeld moeten worden op een alternatieve antihypertensieve behandeling met een bewezen veiligheidsprofiel bij zwangerschap, tenzij de verderzetting van de angiotensine-II antagonist therapie essentieel is.

Bien qu’une thérapie par bloqueurs des récepteurs de l’angiotensine soit considérée comme essentielle, les patientes planifiant une grossesse devraient voir modifier leur traitement vers des traitements antihypertenseurs alternatifs ayant prouvé leur sécurité d’utilisation pendant la grossesse.


Patiënten die plannen zwanger te worden moeten overgeschakeld worden op een alternatieve anti-hypertensieve behandeling met een bewezen veiligheidsprofiel bij zwangerschap, tenzij de verderzetting van de angiotensine-II antagonist therapie essentieel is.

Les patientes prévoyant une grossesse devraient être traitées par des traitements hypertenseurs alternatifs qui ont un profil de sécurité établi en cas de grossesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plannen om zwanger' ->

Date index: 2022-08-04
w