Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen de jaarlijkse contracten » (Néerlandais → Français) :

Vanaf 2008 zullen de jaarlijkse contracten tot 2012 telkens gebaseerd zijn op de triade van Donabedian en omvatten de volgende drie pijlers: de ontwikkeling van een veiligheidsmanagementsysteem (structuur), het analyseren van processen (proces) en de ontwikkeling van een multidimensionele indicatorenset (resultaat).

A partir de 2008 et jusqu’en 2012, les contrats annuels reposeront chaque fois sur la triade de Donabedian et comprendront les trois piliers suivants: le développement d’un système de gestion de la sécurité (structure), l’analyse de processus (processus) et le développement d’un ensemble d’indicateurs multidimensionnels (résultat).


In eerste instantie werd gekozen voor jaarlijkse contracten waarbij ziekenhuizen zich op vrijwillige basis konden inschrijven.

L’option retenue est celle de contrats annuels permettant aux hôpitaux de s’inscrire sur une base volontaire.


Het tweede meerjarenplan start op 1 januari 2013 en loopt af op 31 december 2017 en omvat vijf jaarlijkse contracten.

Le deuxième plan pluriannuel débute le 1 er janvier 2013 et prend fin le 31 décembre 2017 ; il comprend cinq contrats annuels.


Een eerste meerjarenplan werd ontwikkeld in 2008 en op basis van dit plan werden de jaarlijkse contracten ingevuld, gebaseerd op 3 pijlers: structuur, proces en resultaat (cf. triade van Donabedian).

En 2008, un premier plan pluriannuel de cinq ans a été proposé aux hôpitaux par le SPF Santé publique, servant de base à l’élaboration de contrats annuels, qui reposent sur 3 piliers : structure, processus et résultat (cf. la triade de Donabedian).


Bovendien zullen de jaarlijkse evaluatieverslagen moeten beantwoorden aan de kwaliteitscriteria die het College van Openbare Instellingen van Sociale Zekerheid heeft vastgelegd tijdens zijn vergadering van 3 december 2004.

En outre, la rédaction des rapports d’évaluation annuelle devra respecter les critères de qualité rédigés par le Collège des Institutions publiques de Sécurité sociale lors de sa réunion du 3 décembre 2004.


Die contracten zijn in gezamenlijk akkoord gesloten tussen de Minister van Sociale zaken, de Minister van Economische zaken en de producenten, invoerders of verpakkers van vernieuwende farmaceutische specialiteiten en houden verbintenissen in om de jaarlijkse uitgaven voor de verzekering voor geneeskundige verzorging en voor de specialiteiten waarop die contracten betrekking hebben, binnen de vooraf vastgestelde limieten te houden.

Ces contrats conclus de commun accord entre le Ministre des Affaires sociales, le Ministre des Affaires économiques et les producteurs, importateurs ou conditionneurs de spécialités pharmaceutiques innovatrices comportent des engagements visant à maintenir la dépense annuelle, pour l'assurance soins de santé et pour les spécialités faisant l'objet de ces contrats, dans des limites préalablement définies.


1.4. Gelet op de opmerkingen die sommige ziekenhuizen hebben geformuleerd op de laatste betekende budgetten van de financiële middelen van de ziekenhuizen is het wellicht goed eraan te herinneren dat omwille van redenen in verband met de goedkeuringsprocedure voor contracten (of pilootstudies) waarvan de jaarlijkse duur een volledig kalenderjaar beslaat – jaar t – (m.a.w. het contract loopt van 1 januari tot 31 december), de financiering steeds wordt toegekend vanaf 1 juli van het jaar t en gehandhaafd blijft tot 30 juni van het jaar t+1.

1.4. Il est sans doute bon de rappeler, au vu des remarques formulées à ce propos par certains hôpitaux à l’encontre des derniers budgets des moyens financiers notifiés, que pour des raisons tenant à la procédure d’approbation des contrats (ou études-pilotes), le financement de ces contrats (études-pilotes) dont la durée annuelle, couvre l’entièreté d’une année civile – l’année t – (donc, en d’autres termes, le contrat débute le 1 er janvier pour se terminer le 31 décembre), est toujours accordé à partir du 1 er juillet de l’année t et est ...[+++]


wegens technische redenen en om te vermijden dat u een ander bedrag moet herfactureren in de loop van eenzelfde trimester, zullen alle contracten moeten beginnen op de eerste dag van het kalendertrimester (op 1 juli, op 1 oktober, enz) tot 31 december 2011.

pour des raisons techniques, et afin de vous éviter de devoir refacturer un autre montant au cours d’un même trimestre, tous les contrats devront débuter le premier jour d’un trimestre civil (le 1 er juillet, le 1 er octobre, etc) jusqu’au 31 décembre 2011.


Onder die voorwaarden zullen de gecumuleerde uitgaven van het eerste, tweede en derde trimester automatisch leiden tot het berekenen van een risico tot beduidende overschrijding van de jaarlijkse partiële begrotingsdoelstelling.

Dans ces conditions, les dépenses cumulées pour le premier, le deuxième et le troisième trimestres conduiront automatiquement à calculer un risque de dépassement significatif de l’objectif budgétaire annuel partiel.


De V. I. zullen de gegevens die de sector jaarlijkse vakantie meedeelt (met name het aantal vakantiedagen waarop een arbeider recht heeft voor een bepaald vakantiejaar) kunnen raadplegen en ontvangen.

Les O.A. pourront consulter et recevoir les données transmises par le secteur des vacances annuelles (notamment le nombre de jours de vacances auquel un ouvrier a droit pour une année de vacances déterminée).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de jaarlijkse contracten' ->

Date index: 2021-06-23
w